首頁(yè) > 優(yōu)秀范文 > 漢語(yǔ)國(guó)際教育
時(shí)間:2022-05-14 06:24:31
序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗(yàn),特別為您篩選了11篇漢語(yǔ)國(guó)際教育范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時(shí)與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識(shí)!
為了順應(yīng)社會(huì)發(fā)展現(xiàn)狀,讓漢語(yǔ)更好的走進(jìn)國(guó)際舞臺(tái),國(guó)家成立了專門的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組,專門負(fù)責(zé)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展,統(tǒng)一協(xié)調(diào)部署對(duì)外漢語(yǔ)相關(guān)工作。經(jīng)過(guò)數(shù)年的發(fā)展,國(guó)家漢辦已經(jīng)成為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的知名品牌??鬃訉W(xué)院的數(shù)量在全球范圍內(nèi)不斷增加,第一所孔子學(xué)院設(shè)立在韓國(guó)首爾,截至到2016年,中國(guó)已經(jīng)在全球范圍內(nèi)的140個(gè)國(guó)家和地區(qū)建立了500多家孔子學(xué)院,學(xué)員的總數(shù)達(dá)到200萬(wàn)。
2.“漢語(yǔ)橋”節(jié)目淺析
“漢語(yǔ)橋”是在孔子學(xué)院的支持下承辦的比賽,在世界文化交流中占據(jù)著重要地位,其中包括"漢語(yǔ)橋"世界大學(xué)生中文比賽、"漢語(yǔ)橋"世界中學(xué)生中文比賽和"漢語(yǔ)橋"在華留學(xué)生漢語(yǔ)大賽三項(xiàng)具體內(nèi)容。
2.1“漢語(yǔ)橋”節(jié)目形式
“漢語(yǔ)橋”的節(jié)目形式豐富多樣,其中包括文化主題的情景演講、夢(mèng)想職場(chǎng)以及中國(guó)傳統(tǒng)經(jīng)典故事的演繹等,這些活動(dòng)可以充分展現(xiàn)選手的特長(zhǎng)和個(gè)性,在充滿趣味而又不失嚴(yán)肅的節(jié)目氛圍中,選手可以充分發(fā)揮自己的實(shí)力,這又使比賽的結(jié)果充滿未知,增加了節(jié)目的可觀賞性。在第十屆漢語(yǔ)橋比賽決賽中,節(jié)目組設(shè)計(jì)了讓選手輪番比賽爭(zhēng)奪6個(gè)晉級(jí)寶座的比賽形式,在這種形式下,兩位選手分兩輪進(jìn)行比賽,按照分?jǐn)?shù)的高低決定是否可以晉級(jí)。這種比賽形式的設(shè)定使得節(jié)目更加具備緊張感和競(jìng)爭(zhēng)性,同時(shí)提升了觀眾的觀看興趣。除此之外,節(jié)目組還設(shè)立了豐富多樣的互動(dòng)團(tuán)體,如“大眾評(píng)審團(tuán)”、“家庭親友團(tuán)”、“明星幫幫團(tuán)”等,這些形式大大增加了選手和場(chǎng)下觀眾之間的互動(dòng),增加了節(jié)目的趣味性,減少了比賽帶來(lái)的緊張感。
2.2“漢語(yǔ)橋”比賽中的漢語(yǔ)習(xí)得
“漢語(yǔ)橋”比賽中的漢語(yǔ)習(xí)得,指的是第二語(yǔ)言的習(xí)得,是除了母語(yǔ)之外的其他語(yǔ)言的習(xí)得。第二語(yǔ)言習(xí)得研究在20世紀(jì)70年代形成一個(gè)獨(dú)立的學(xué)科,主要研究學(xué)習(xí)者在習(xí)得二語(yǔ)時(shí)的規(guī)律、過(guò)程、結(jié)果、方法等。
2.2.1語(yǔ)音
一般外國(guó)人的漢語(yǔ)語(yǔ)音會(huì)經(jīng)歷零起點(diǎn)――洋腔洋調(diào)――帶有一定口音――接近母語(yǔ)說(shuō)話者――完美的發(fā)音或真正的漢語(yǔ)幾個(gè)階段。通過(guò)近幾年的節(jié)目我們可以發(fā)現(xiàn),各國(guó)選手們的漢語(yǔ)水平較以往有了很大的提高,主要變現(xiàn)在:語(yǔ)音更加準(zhǔn)確、使用的漢語(yǔ)詞匯更加豐富、句型的使用更加熟練,并且有不少選手的發(fā)音水平已經(jīng)相當(dāng)接近我們的母語(yǔ)使用者,這是外國(guó)人習(xí)得語(yǔ)音獲得重大進(jìn)步的表現(xiàn)。
2.2.2詞匯
在總決賽中,大多數(shù)選手都會(huì)選擇大量使用成語(yǔ)。成語(yǔ)是外國(guó)選手準(zhǔn)確而又簡(jiǎn)練表達(dá)自己的最佳選擇,能達(dá)到簡(jiǎn)明扼要而又言簡(jiǎn)意賅的效果。從整體上說(shuō),選手上都可以準(zhǔn)確使用不同的成語(yǔ)并且正確把握不同成語(yǔ)的使用語(yǔ)境,甚至有一部分選手可以接連使用幾個(gè)成語(yǔ)來(lái)表達(dá)自己的想法,這在近幾屆的節(jié)目中有很好的體現(xiàn)。
邱傲文:“7月18日,英國(guó)男巫哈利波特騎著魔法掃把飛抵星城參加《我們約會(huì)吧》,引起全場(chǎng)轟動(dòng),而立即和一位剩女一見(jiàn)鐘情。”這里使用了成語(yǔ)“一見(jiàn)鐘情”。
文斌:“太后,今天一定把你畫(huà)得美若桃花,閉月羞花,艷若梨花,水性楊花。”其中使用了成語(yǔ)“閉月羞花”和“水性楊花”。“水性楊花”雖然是一個(gè)貶義的成語(yǔ),但在這種語(yǔ)境之下并沒(méi)有貶義的意思,選手在這里運(yùn)用了反語(yǔ)的手法。
2.2.3句型
彭文彬:“……那對(duì)方認(rèn)為只有成功才是英雄,那就豈不是活活的把一對(duì)雙胞胎分開(kāi)了嗎?”
何曉玉:“我認(rèn)為你們方面把成功這個(gè)詞想得狹隘了,……”
邱傲文:“今晚漢語(yǔ)橋中文比賽即將落下帷幕,并決出冠軍,被稱為英格蘭黑馬的選手邱傲文表現(xiàn)上佳,成為奪冠熱門。”
在這些句子中,選手可以熟練使用“把”字句、“被”字句、反問(wèn)句、并列句等,這些豐富的句式句型是選手們熟練運(yùn)用漢語(yǔ)的重要體現(xiàn)。
3.“漢語(yǔ)橋”節(jié)目中的文化習(xí)得
語(yǔ)言是文化交流的橋梁,外國(guó)人在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí)也會(huì)對(duì)中國(guó)的文化有所了解,而文化習(xí)得更是能夠促進(jìn)外國(guó)人漢語(yǔ)的習(xí)得,不僅使他們學(xué)習(xí)了漢語(yǔ),還能使他們了解漢語(yǔ)中所蘊(yùn)含的文化。這就是語(yǔ)言的魅力所在。
在“漢語(yǔ)橋”比賽的各個(gè)環(huán)節(jié)中,無(wú)論是女性參賽選手還是女性工作人員,她們身著旗袍的靚麗身影為比賽增加了不少的光鮮景象。旗袍是中國(guó)傳統(tǒng)文化中一個(gè)不可或缺的元素?,F(xiàn)代意義上的旗袍誕生于20世紀(jì)初期,盛行于上世紀(jì)三、四十年代,在當(dāng)時(shí)的社會(huì)中是上層社會(huì)中女性的主流衣著。旗袍主要的材質(zhì)是絲綢、布料和錦緞,穿著舒適貼身,并且具有一種“東方美”的氣質(zhì)。在中國(guó),旗袍已經(jīng)不僅僅是一種服裝,它更能代表著一種中國(guó)傳統(tǒng)文化的象征元素。在“漢語(yǔ)橋”比賽的舞臺(tái)上,來(lái)自于世界各地的女選手身著旗袍,說(shuō)著漢語(yǔ)進(jìn)行比賽的風(fēng)景令人美不勝收。
4.“漢語(yǔ)橋”比賽對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)發(fā)展的啟示
在漢語(yǔ)國(guó)際教育中,聽(tīng)說(shuō)讀寫是四項(xiàng)最基本的技能,因此,我們要重視從聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫四個(gè)方面的學(xué)習(xí)和運(yùn)用,我們也可以從從這四個(gè)方面來(lái)分析漢語(yǔ)橋比賽對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)發(fā)展的啟示。
4.1語(yǔ)音教學(xué)
語(yǔ)音教學(xué)中學(xué)生普遍難以掌握的便是聲調(diào)。聲調(diào)包括陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲,初學(xué)者學(xué)起來(lái)會(huì)有點(diǎn)抽象不易理解,教師們可以借助五度標(biāo)記法來(lái)幫助學(xué)生們學(xué)習(xí)聲調(diào),單單只是學(xué)習(xí)還不能夠很好的掌握聲調(diào)的變化,要讓學(xué)生們進(jìn)行大量的反復(fù)的聯(lián)系。由于聲調(diào)的復(fù)雜和抽象性,學(xué)生們可能不易掌握,學(xué)習(xí)進(jìn)度稍慢,這時(shí)候教師們也不必急于求成,可以把聲調(diào)的學(xué)習(xí)當(dāng)作一個(gè)長(zhǎng)期學(xué)習(xí)的過(guò)程,讓聲調(diào)的學(xué)習(xí)貫穿于整個(gè)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)之中。不宜快,而應(yīng)該學(xué)的準(zhǔn),學(xué)的好。
4.2口語(yǔ)教學(xué)
口語(yǔ)教學(xué)是漢?Z學(xué)習(xí)的重中之重,在“漢語(yǔ)橋”比賽中,辯論賽、演繹經(jīng)典故事、夢(mèng)想演說(shuō)等情節(jié)都著重考查了選手們實(shí)際運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行社會(huì)交際的能力,這就使得學(xué)習(xí)漢語(yǔ)不能“死讀書(shū)”,要良好的運(yùn)用所學(xué)到的知識(shí)。教師可以定期組織學(xué)生進(jìn)行課堂和課外的互動(dòng)活動(dòng)來(lái)加深學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)運(yùn)用的理解。并鼓勵(lì)學(xué)生們敢于說(shuō)漢語(yǔ),不要怕錯(cuò)。除此之外還可以向?qū)W生們推薦中國(guó)電視劇電影的節(jié)目,讓學(xué)生們?nèi)谌氲綀?chǎng)景之中去學(xué)習(xí)漢語(yǔ),這樣更能有助于學(xué)生們對(duì)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)、理解和運(yùn)用。
4.3漢字教學(xué)
漢字是記錄漢語(yǔ)的書(shū)寫符號(hào)系統(tǒng),是外國(guó)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的重要部分,如果漢字無(wú)法很好的掌握,那么學(xué)習(xí)者也就無(wú)法真正學(xué)會(huì)漢語(yǔ)。在漢字教學(xué)中,要把字形、字義、字音教學(xué)結(jié)合起來(lái),幫助學(xué)生正確發(fā)音,促使學(xué)生正確書(shū)寫漢字,并準(zhǔn)確把握漢字背后的意義是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的重要工作。
對(duì)外漢語(yǔ)教師要積極培養(yǎng)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的興趣,避免學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)產(chǎn)生畏難情緒,如果在開(kāi)始的時(shí)候就形成漢語(yǔ)很難學(xué)的意識(shí),那么這種錯(cuò)誤的意識(shí)將會(huì)在學(xué)習(xí)的整個(gè)過(guò)程中影響學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。教師要站在學(xué)生的角度考慮教學(xué)問(wèn)題,根據(jù)學(xué)生的實(shí)際水平和能力安排自己的教學(xué),循序漸進(jìn),把握教學(xué)規(guī)律,因材施教,使課堂教學(xué)達(dá)到最好的效果。
對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)1983年確立,1985年正式招生,當(dāng)初國(guó)家設(shè)立這一專業(yè),旨在適應(yīng)世界范圍內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的需要。因此,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)從設(shè)立之初就把培養(yǎng)高質(zhì)量的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資定為第一位的培養(yǎng)目標(biāo),即使是后期增設(shè)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的高校也不例外。這一時(shí)期,學(xué)者們主要圍繞如何培養(yǎng)合格且具有較強(qiáng)優(yōu)勢(shì)的對(duì)外漢語(yǔ)教師進(jìn)行討論,以凸顯出對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的特色性和不可替代性。這一階段學(xué)者們討論的問(wèn)題主要集中在兩個(gè)方面:一是課程設(shè)置的原則,一是課程設(shè)置的目的和課程模塊。課程設(shè)置原則方面學(xué)者們比較一致的看法是:教育部《專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》(1998)和《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》(2007)是對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置的基本原則,如李鐵范、楊同用、趙金廣、秦海燕等。關(guān)心地方高校專業(yè)課程設(shè)置的學(xué)者們還提出,地方高校在依據(jù)國(guó)家專業(yè)整體規(guī)劃或?qū)I(yè)培養(yǎng)目標(biāo)設(shè)置課程的同時(shí),還應(yīng)考慮學(xué)校的自身定位、特色、區(qū)域位置、教學(xué)實(shí)際、學(xué)生個(gè)性以及就業(yè)等因素,如熊素娟、石詩(shī)、黃劍濤、李丹、張靜等。課程設(shè)置目的和課程模塊方面,2003年,“第一屆全國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)專業(yè)建設(shè)研討會(huì)”在上海召開(kāi),與會(huì)的35所院校代表經(jīng)過(guò)討論后認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)旨在培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言、文化及教學(xué)技能,并確立了本專業(yè)的十二門主干課程,這為本專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)、課程設(shè)置目的和課程模塊奠定了基調(diào)。此后的絕大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)旨在培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資,基于這一培養(yǎng)目標(biāo),學(xué)者們提出語(yǔ)言、文學(xué)、文化、教育教學(xué)四大課程模塊不可或缺,如李鐵范、白朝霞、楊同用、趙金廣、李紅、李建宏、范曉玲、劇朝陽(yáng)、鄭茹娟、黃繼列、蔣協(xié)眾等。其中李鐵范、蔣協(xié)眾提出以語(yǔ)言學(xué)和教育學(xué)為主體,以文化和外語(yǔ)為兩翼的“一體兩翼”課程設(shè)置模式,楊同用、趙金廣、秦海燕等尤其強(qiáng)調(diào)跨文化交際、中華才藝、二語(yǔ)習(xí)得知識(shí)與技能的培養(yǎng),以期凸顯對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的特色。此外,學(xué)者們對(duì)其他相關(guān)問(wèn)題也進(jìn)行了探討。何建、李建宏、范曉玲、劇朝陽(yáng)、鄭茹娟、黃繼列等學(xué)者認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)應(yīng)當(dāng)依據(jù)漢語(yǔ)國(guó)際教師的知識(shí)、能力及綜合素質(zhì)等要求,依據(jù)整體性、漸進(jìn)性和連續(xù)性原則開(kāi)展課程優(yōu)化和設(shè)計(jì),考慮開(kāi)設(shè)基礎(chǔ)理論課、主干課,實(shí)踐課,以增強(qiáng)學(xué)生的能力和素質(zhì)。詹向紅、張發(fā)清認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)不能狹義的定位在培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資,而應(yīng)轉(zhuǎn)變培養(yǎng)模式,把培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資和中外文化交流人才結(jié)合起來(lái),強(qiáng)化學(xué)生外語(yǔ)和跨文化交流能力的培養(yǎng)。宣炳善認(rèn)為,漢語(yǔ)國(guó)際推廣背景下,教師必須增加學(xué)生對(duì)中華傳統(tǒng)文化的認(rèn)同、傳承和傳播意識(shí),為此必須增加能夠促進(jìn)中國(guó)文化對(duì)外有效傳播的課程。羅小東對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)科性質(zhì)進(jìn)行了界定,提出對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)“圍繞漢外對(duì)比、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)理論、中介語(yǔ)和第二語(yǔ)言習(xí)得、跨文化交際等方面進(jìn)行研究”,以期更好地服務(wù)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。綜觀這一階段學(xué)者們對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)相關(guān)問(wèn)題的討論,我們認(rèn)為大家達(dá)成的基本共識(shí)是:對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)定位在師范性,旨在培養(yǎng)合格的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資,專業(yè)課程設(shè)置的基本原則是教育部規(guī)定的《專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》(1998/2012)以及《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》(2007),課程設(shè)置應(yīng)集中在語(yǔ)言學(xué)、對(duì)外漢語(yǔ)教育教學(xué)、文化類、外語(yǔ)類等方面,地方高校還應(yīng)開(kāi)設(shè)凸顯地方特色、增進(jìn)學(xué)生就業(yè)的特長(zhǎng)課,這或許可以視為對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)從設(shè)立之初到目前為止在專業(yè)課程設(shè)置方面所具有的突出特征。
(二)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)本科課程設(shè)置的不足
當(dāng)初國(guó)家設(shè)立對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的基本目標(biāo)是培養(yǎng)“發(fā)展世界漢語(yǔ)教學(xué),發(fā)揚(yáng)中華民族文化”的專門人才,無(wú)論是1998版,還是2012版《專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》都明確規(guī)定,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)有二:一是培養(yǎng)從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的專門人才,一是培養(yǎng)從事語(yǔ)言文化交流與傳播的專門人才。在實(shí)際辦學(xué)過(guò)程中,大多數(shù)院校都把培養(yǎng)從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資作為主要的奮斗目標(biāo),課程開(kāi)設(shè)也主要圍繞“如何培養(yǎng)合格的對(duì)外漢語(yǔ)教師”展開(kāi),對(duì)于培養(yǎng)從事語(yǔ)言文化交流與傳播的人才則著力不夠。課程設(shè)置雖涉及文化類課程,但其主要目不是基于語(yǔ)言文化的交流與傳播,而是基于對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)需要。這一階段雖有部分學(xué)者如李鐵范、詹向紅、張發(fā)清、宣炳善等也注意到文化傳播類課程設(shè)置的不足,提議設(shè)置此類課程,但是這一階段對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的主流專業(yè)課程設(shè)置仍在如何培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資的框架內(nèi)進(jìn)行。因此,過(guò)去三十年中對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)在課程設(shè)置方面的明顯不足是僅僅完成了教育部規(guī)定的專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)中二分之一的要求,即培養(yǎng)從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的專門人才,而忽視了語(yǔ)言文化交流與傳播人才的培養(yǎng),忽視了交流傳播類課程的開(kāi)設(shè),使得課程設(shè)置中缺少培養(yǎng)學(xué)生從事語(yǔ)言文化交流與傳播技能的課程。
二、新形式下對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)本科課程設(shè)置的依據(jù)
新世紀(jì)以來(lái),對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)面臨的國(guó)內(nèi)外形勢(shì)發(fā)生了很大變化,尤其是2005年7月首屆“世界漢學(xué)大會(huì)”在北京召開(kāi),更標(biāo)志著對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)進(jìn)入一個(gè)全新的發(fā)展階段。國(guó)家漢辦主任許琳提出了針對(duì)傳統(tǒng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的六大轉(zhuǎn)變。我們認(rèn)為,新形勢(shì)下漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)更面臨著自身職能的轉(zhuǎn)變:由過(guò)去相對(duì)單一的以培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資為主、轉(zhuǎn)型為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資培養(yǎng)、語(yǔ)言文化交流及傳播人才培養(yǎng)并重的軌道上,這一發(fā)展變化本身要求傳統(tǒng)的專業(yè)課程設(shè)置進(jìn)行轉(zhuǎn)變。教育部1998版和2012版《專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》中明確表明:對(duì)外漢語(yǔ)/漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后應(yīng)具備兩種職能:一是能夠從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),一是能夠從事與文化傳播交流相關(guān)的工作。據(jù)此,新形勢(shì)下漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)也應(yīng)改變傳統(tǒng)的單一目標(biāo)課程設(shè)置,增加培養(yǎng)學(xué)生從事語(yǔ)言文化交流和傳播知識(shí)與技能的課程。世界文化豐富多彩,具有多元性特征。博大精深、歷史悠久的中國(guó)文化理應(yīng)在世界文化大家庭中占有一席之地。要把中國(guó)的語(yǔ)言、文化、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)介紹給世人,必須擁有懂得語(yǔ)言文化交流與傳播的人才。因此,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)責(zé)無(wú)旁貸,理應(yīng)擔(dān)負(fù)起培養(yǎng)從事文化交流與傳播人才的重任,使得本專業(yè)的學(xué)生通過(guò)專業(yè)知識(shí)與技能的學(xué)習(xí)能夠從事文化交流與傳播工作。盡管世界范圍內(nèi)的“漢語(yǔ)熱”催生了對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè),但是對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后真正到國(guó)外從事“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的僅是13.53%,在國(guó)內(nèi)高校從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的僅是4.51%”,因此,從學(xué)生的就業(yè)角度著想,改變專業(yè)課程設(shè)置,增加文化交流傳播類課程,使得學(xué)生畢業(yè)后既可以從事漢語(yǔ)國(guó)際教育,又可以從事漢語(yǔ)國(guó)際交流與傳播類工作。
一、研究背景
漢語(yǔ)國(guó)際教育,既是一種第二語(yǔ)言習(xí)得的信息輸入過(guò)程,也是一種跨雙向的文化交際溝通過(guò)程。因?yàn)檎Z(yǔ)言是“學(xué)習(xí)文化的主要工具,人在學(xué)習(xí)和運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中獲得整個(gè)文化”[1];《漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位設(shè)置方案》指出,“漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)的核心課程,重在提升學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)技能、文化傳播技能、跨文化交際能力?!薄秶?guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》也明確要求教師要“了解中國(guó)和世界文化知識(shí)及其異同,掌握跨文化交際的基本規(guī)則。”總之,“培養(yǎng)跨文化交際能力作為第二語(yǔ)言教學(xué)的目標(biāo),在國(guó)內(nèi)外學(xué)界已成共識(shí)”。目前關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際教育與跨文化交際能力培養(yǎng)的研究成果,可以分為兩大類:一類是從漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)體系的整體視野中[2],討論“跨文化交際課”的課程設(shè)置與教學(xué)問(wèn)題。另一類是圍繞培養(yǎng)跨文化交際能力的主導(dǎo)因素,即教師來(lái)展開(kāi)研究。梳理現(xiàn)有相關(guān)研究成果,可以看出如下兩個(gè)特征。一是現(xiàn)有成果只關(guān)注了跨文化交際能力培養(yǎng)中的漢語(yǔ)教師,而沒(méi)有或較少關(guān)注國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者。二是現(xiàn)有研究大多集中討論了跨文化交際活動(dòng)中的表層文化或者說(shuō)知識(shí)層面的文化,而缺乏跨文化交際中的深層次內(nèi)容,也就是是精神性文化內(nèi)容。跨文化交際是一種融合了語(yǔ)言活動(dòng)、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀期待、哲思互動(dòng)、心理反應(yīng)、宗教情感等多種因素的綜合性文化傳播活動(dòng)。這些跨文化交際因素,至少可以劃歸為兩個(gè)范疇和層次。第一個(gè)是表層文化或者說(shuō)是知識(shí)層面的文化。日常談?wù)摰囊率匙⌒小⒘?xí)俗禁忌等都屬于此類。第二個(gè)范疇,就是深層文化或者說(shuō)是精神范疇的文化。人們常說(shuō)的哲學(xué)思想、文學(xué)藝術(shù)等,都可歸屬于這一類文化。目前在漢語(yǔ)國(guó)際教育語(yǔ)境下展開(kāi)的跨文化交際研究,大多圍繞第一個(gè)層次和范疇展開(kāi)。這些表層文化,對(duì)初遇中國(guó)文化的國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者快速融入其中,往往有著立竿見(jiàn)影的效果。但是,如果以漢語(yǔ)學(xué)習(xí)為媒介的中外文化交際止步于此層面的話,顯然是非常遺憾的。因?yàn)椋鞍盐幕尘爱?dāng)知識(shí)去學(xué)只是第一步,更重要的是要透過(guò)背景知識(shí)去了解目的語(yǔ)國(guó)家人們的……文化心理與價(jià)值觀念?!币虼?,本課題組設(shè)計(jì)了從國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者入手,展開(kāi)跨文化交際能力研究的方案和思路。期待為漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生跨文化交際及其能力體系建設(shè),提供更多的培養(yǎng)角度和具體內(nèi)容。
二、研究方案
(一)方案設(shè)計(jì)的背景及思路
1.既有成果忽視了國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求,因而使得漢語(yǔ)國(guó)際教育在走出去時(shí)存在問(wèn)題。吳應(yīng)輝在《國(guó)際漢語(yǔ)師資培養(yǎng)存在的問(wèn)題與出路》的報(bào)告中指出,當(dāng)前國(guó)際漢語(yǔ)師資培養(yǎng)中,培養(yǎng)方式單一和國(guó)際需求多元的供需脫節(jié)是普遍存在的問(wèn)題?!白叱鋈ァ钡臐h語(yǔ)國(guó)際教育志愿者不知道漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求期待,在漢語(yǔ)教學(xué)的跨文化交際活動(dòng)過(guò)程中無(wú)法順利而有效地溝通??溌「叩冉逃抗賳T杜迪在“我與喀麥隆漢語(yǔ)教學(xué)本土化”的演講中,也以自己作為國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的親身經(jīng)歷為案例說(shuō)明了這一問(wèn)題。杜迪先生說(shuō),他參與喀麥隆本土師資培養(yǎng)、漢語(yǔ)課程大綱的修改、促進(jìn)漢語(yǔ)教材本土化等方面的工作經(jīng)歷和感受,都告訴他漢語(yǔ)國(guó)際教育要本土化,即了解并滿足國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求。綜上,本課題組確定的研究思路,就是要區(qū)別于以往單純從教學(xué)活動(dòng)中“教”的側(cè)面來(lái)討論跨文化交際能力培養(yǎng)的取向,轉(zhuǎn)而關(guān)注教學(xué)活動(dòng)中“學(xué)”的側(cè)面來(lái)“反觀”漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士跨文化交際能力的需求。2.當(dāng)前漢語(yǔ)國(guó)際教育視域下的跨文化研究,常常忽視文學(xué)藝術(shù)等精神性文化內(nèi)容。但是,不管是舊版還是新版的《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》,都規(guī)定了漢語(yǔ)國(guó)際教育“教師應(yīng)了解中國(guó)文學(xué)與藝術(shù)的基本知識(shí),并運(yùn)用于教學(xué)”。具體來(lái)說(shuō)就是:①應(yīng)具有較豐富的中國(guó)文學(xué)與藝術(shù)知識(shí),并能準(zhǔn)確、客觀地介紹和講授。②能深入淺出地向?qū)W生講授中國(guó)文學(xué)與藝術(shù)的基本概念,并舉例說(shuō)明。③能根據(jù)學(xué)習(xí)者的文化背景、語(yǔ)言水平及個(gè)人愛(ài)好選擇多種恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式與教學(xué)手段??墒牵壳皾h語(yǔ)國(guó)際教育教師們常常喜歡通過(guò)衣食住行等外在的物質(zhì)性、知識(shí)性范疇文化細(xì)節(jié)展示中國(guó),而忽視精神性文化的內(nèi)容。這常常使得國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者想要深入精神層面的文化內(nèi)部時(shí),往往感到力有不逮。根據(jù)以上因素,課題組設(shè)計(jì)了如下的調(diào)研方案。
(二)調(diào)研對(duì)象
課題組將研究對(duì)象設(shè)定為在海外進(jìn)修或來(lái)華留學(xué)的國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者。具體來(lái)說(shuō),本次調(diào)研的對(duì)象包括:15名在韓國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的韓國(guó)人;11名來(lái)華學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的泰國(guó)本科留學(xué)生;8名歐非等地區(qū)國(guó)家來(lái)華學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的本科留學(xué)生;1名在北京大學(xué)攻讀博士學(xué)位的埃及留學(xué)生。
(三)調(diào)研方法
項(xiàng)目組根據(jù)客觀條件主要采用了深度訪談法和問(wèn)卷調(diào)研法。
(四)調(diào)研內(nèi)容
1.國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的目的;2.國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者感興趣的中國(guó)文化;3.重點(diǎn)關(guān)注中國(guó)文化中的中國(guó)文學(xué)、藝術(shù),尤其是文學(xué)因素對(duì)其掌握漢語(yǔ)、了解中國(guó)文化時(shí)影響作用的評(píng)價(jià)。需要說(shuō)明的是:雖然課題組在選取調(diào)研樣本時(shí)盡量照顧了樣本的豐富性,但是由于現(xiàn)實(shí)條件限制,比如課題組本身的資源以及窮盡樣本的不可能性等,課題組最終的采樣數(shù)量并不多。但考慮到本課題的研究目的,是探尋不同層次的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)人員在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)是否存在學(xué)習(xí)深層中國(guó)文化,比如漢語(yǔ)言文學(xué)的需求,以及漢語(yǔ)言文學(xué)的引入對(duì)其漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和中國(guó)文化了解的影響,課題組認(rèn)為也沒(méi)必要窮盡所有樣本。
三、調(diào)研結(jié)論及建議
(一)調(diào)研結(jié)論
課題組得出的結(jié)論如下:國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí),是有了解、學(xué)習(xí)深層中國(guó)文化,包括漢語(yǔ)言文學(xué)之需求的。而且,漢語(yǔ)言文學(xué)引入漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)之后,國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果是有著明顯提升和持久效力。漢語(yǔ)言文學(xué)的引入,尤其是中外文學(xué)素養(yǎng)的共聚,是能夠同時(shí)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)和文化溝通的雙重效果的。
(二)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士跨文化交際及能力體系培養(yǎng)的建議
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士階段,一定要加強(qiáng)他們中國(guó)文學(xué)方面的知識(shí)素養(yǎng)和相關(guān)內(nèi)容教學(xué)能力的訓(xùn)練。增加漢語(yǔ)言文學(xué)的教學(xué)內(nèi)容或者提高其比重,對(duì)于來(lái)華讀取漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士學(xué)位的留學(xué)生來(lái)說(shuō),非常重要。人們常說(shuō),文學(xué)作品,尤其是經(jīng)典的文學(xué)作品,是一個(gè)語(yǔ)言的精華。用該語(yǔ)言所創(chuàng)作的文學(xué)作品,既體現(xiàn)了該語(yǔ)言最微妙的語(yǔ)言特征,也蘊(yùn)含著該語(yǔ)言所在文化的要旨。如果說(shuō),國(guó)內(nèi)生源的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生,因?yàn)橹爸鲃?dòng)被動(dòng)接受的中國(guó)文學(xué)教育或熏染,使他們具備了一定程度的漢語(yǔ)文學(xué)功底,因此在進(jìn)行漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)時(shí)可以較為自如地達(dá)到《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》中規(guī)定的有關(guān)素質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)。那么,來(lái)華讀取漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士學(xué)位的留學(xué)生,則是儲(chǔ)備不足的。周敏莉在江西師范大學(xué)的調(diào)研便證明了這一點(diǎn)。當(dāng)然,加強(qiáng)中國(guó)文學(xué)在跨文化交際能力中的分量時(shí),要注意把握和平衡其程度。畢竟,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè),是有別于漢語(yǔ)言文學(xué)碩士培養(yǎng)的。
四、結(jié)語(yǔ)
目前國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)的課程設(shè)置,有圍繞中醫(yī)文化而展開(kāi)的跨文化交流培養(yǎng)體系,比如天津中醫(yī)藥大學(xué);有以商務(wù)場(chǎng)景為中心的跨文化交際培養(yǎng)體系,比如對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué);但是,作為語(yǔ)言運(yùn)用的重要成果之一的漢語(yǔ)言文學(xué)[3-4],反而缺席了,這不能不說(shuō)是個(gè)遺憾。因此,教育工作者在培養(yǎng)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生的跨文化交際能力的時(shí)候,是需要引入甚至加強(qiáng)漢語(yǔ)言文學(xué)內(nèi)容的。漢語(yǔ)國(guó)際教育教師,也可以主動(dòng)在教學(xué)過(guò)程中,調(diào)研國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者是否想要學(xué)習(xí)漢語(yǔ)言文學(xué),然后針對(duì)不同年齡階段、學(xué)歷層次等,設(shè)置一些相應(yīng)難度的漢語(yǔ)言文學(xué)內(nèi)容。剪紙、武術(shù)等手段只能作為跨文化交流的輔助,而不能淹沒(méi)漢語(yǔ)教學(xué)的文學(xué)性、嚴(yán)肅性。
參考文獻(xiàn):
[1]王福祥,吳漢櫻.文化與語(yǔ)言[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1994.
[2]翟宜疆.漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士“跨文化交際”課程建設(shè)芻議[J].漢語(yǔ)國(guó)際傳播研究,2013(02):87-93+190-191.
這個(gè)專業(yè)都學(xué)些什么?
說(shuō)起中文系,大家的第一反應(yīng)都是漢語(yǔ)言文學(xué),其實(shí)漢語(yǔ)國(guó)際教育和漢語(yǔ)言文學(xué)同屬于中文系,只是學(xué)生學(xué)習(xí)的課程不盡相同而已。
除去所有的中文系學(xué)生必修的入門基礎(chǔ)課――現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)、語(yǔ)言學(xué)概論等,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生還要學(xué)習(xí)中國(guó)古代文學(xué)、外國(guó)文學(xué)、中國(guó)文化概論、西方文化概論、跨文化交際、教育學(xué)等??梢钥闯?,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)既涵蓋了中國(guó)語(yǔ)言和文學(xué)課程,又涉及外國(guó)文化知識(shí)及教育學(xué)知識(shí),相比于漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),其學(xué)生的知識(shí)面更為廣闊,也更加國(guó)際化。
大家平時(shí)都在做什么?
漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生大概有三類:學(xué)霸型、出國(guó)型、工作型。
學(xué)霸型和工作型學(xué)生是每個(gè)專業(yè)里都有的。學(xué)霸們一般是沖著保研或考研的目標(biāo)去的,所以在課堂上態(tài)度非常端正,課后也會(huì)積極地與老師溝通,努力做科研、發(fā)論文。以后打算做學(xué)術(shù)的學(xué)生一般會(huì)注重加強(qiáng)自己的英語(yǔ)表達(dá)能力和跨文化溝通能力,以及相應(yīng)的文獻(xiàn)研究和論文撰寫能力。學(xué)霸型學(xué)生一般會(huì)在讀研后出國(guó),在孔子學(xué)院教幾年中文,然后要么留在孔子學(xué)院(名額比較少)或者在國(guó)外的國(guó)際學(xué)校、中文教學(xué)機(jī)構(gòu)教書(shū),要么回國(guó)?;貒?guó)的話,留校任教的學(xué)生也是比較多的,當(dāng)然,也有轉(zhuǎn)型做其他工作的。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生的壓力要比理工科的學(xué)生少很多,知識(shí)也講究活學(xué)活用。
出國(guó)型學(xué)生相對(duì)來(lái)說(shuō)比較特殊。因?yàn)闈h語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的特殊性,本科畢業(yè)生即可申請(qǐng)成為國(guó)家漢辦的志愿者并且出國(guó),待遇也很不錯(cuò),所以很多學(xué)生會(huì)選擇在畢業(yè)之后出國(guó)兩年再回國(guó)。在國(guó)外的這兩年時(shí)間里,不論是做培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的老師,還是做其他工作,都不失為一次很棒的人生經(jīng)歷。其次,也有一部分同學(xué)打算出國(guó)攻讀研究生,因?yàn)檫@樣能更好地深入國(guó)外的文化環(huán)境,有利于將來(lái)和外國(guó)人更好地交流,從而成為一名優(yōu)秀的國(guó)際漢語(yǔ)教師。當(dāng)然,也不乏同學(xué)輔修經(jīng)濟(jì)學(xué)或新聞學(xué)的雙學(xué)位。近些年,受經(jīng)濟(jì)和政策的影響,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生出國(guó)率最高的是歐美國(guó)家以及東南亞國(guó)家。
工作型的學(xué)生也比較多,這類學(xué)生本科畢業(yè)后不打算繼續(xù)讀書(shū),而是找份工作邁入社會(huì),所以工作型的學(xué)生在校期間就把重心放到社團(tuán)工作和兼職實(shí)習(xí)上面去。
漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生本科期間是不能出國(guó)做志愿者的,要等到畢業(yè)以后才可以。學(xué)校一般沒(méi)有確定的對(duì)口出國(guó)地區(qū),大家可以根據(jù)自己的興趣和實(shí)際情況來(lái)決定要去的國(guó)家。
學(xué)校開(kāi)設(shè)的第二外語(yǔ)課是德語(yǔ)和日語(yǔ),此外,還有韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、法語(yǔ)等選修課供學(xué)生選擇。
讀這個(gè)專業(yè)以后能做什么?
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育;公共外交;文化傳播;孔子學(xué)院
第一章 公共外交的概念
1965年,美國(guó)塔夫茨弗萊徹法律與外交學(xué)院為紀(jì)念剛剛?cè)ナ勒蛺?ài)德華.默羅,成立了“愛(ài)德華.默羅公共外交研究中心”。在成立時(shí)院長(zhǎng)埃德蒙.格里恩首次提出“公共外交”。他對(duì)公共外交的定義是:“公共外交所指的是超出傳統(tǒng)外交范圍以外的一種外交活動(dòng),其行為方式包括一國(guó)政府對(duì)他國(guó)公眾輿論的滲透;政府以外,兩國(guó)之間利益團(tuán)體的互動(dòng);信息流通領(lǐng)域工作人員之間的互動(dòng)等。此外,由上述行為產(chǎn)生的在政策制定和對(duì)外事務(wù)處理方面的影響,是公共外交的基本內(nèi)涵?!雹?/p>
美國(guó)公共外交咨詢委員會(huì)曾將公共外交定義為“公共外交通過(guò)向外國(guó)民眾解釋美國(guó)的政策、向他們提供有關(guān)美國(guó)社會(huì)和文化的情況、使他們?cè)S多人親身體驗(yàn)我們國(guó)家的多樣性以及為美國(guó)駐外大使和美國(guó)對(duì)外政策決策者預(yù)測(cè)國(guó)外公眾輿論,來(lái)補(bǔ)充和加強(qiáng)傳統(tǒng)外交”。②
日本學(xué)者則將公共外交定義為“為了有助于達(dá)成本國(guó)的對(duì)外利益與目的,提高本國(guó)的地位和影響力,提升國(guó)際形象,加深對(duì)本國(guó)的理解,通過(guò)與國(guó)外的個(gè)人及組織建立聯(lián)系、保持對(duì)話、傳遞信息、互相交流等形式而形成的相關(guān)活動(dòng)”。③
無(wú)論哪一種對(duì)公共外交的解讀都沒(méi)有離開(kāi)非政府,文化,交流,互通這幾個(gè)方面。對(duì)于中國(guó)的公共外交而言,漢語(yǔ)國(guó)際教育下的文化傳播扮演者越來(lái)越總要的角色。
第二章 漢語(yǔ)國(guó)際教育與公共外交
當(dāng)今世界的兩大主題是和平與發(fā)展。要實(shí)現(xiàn)和平就必須加強(qiáng)各國(guó)人民的相互了解。要了解各國(guó)人民,首先要了解它的文化。因此文化交流是一個(gè)很重要的渠道。在這個(gè)渠道中,漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)揮了舉足輕重的作用。
第一節(jié) 漢語(yǔ)國(guó)際教育中的文化傳播
漢語(yǔ)國(guó)際教育不僅是教授語(yǔ)言,更是要借助語(yǔ)言教學(xué)掃除文化傳播障礙。語(yǔ)言與文化關(guān)系緊密,語(yǔ)言教學(xué)對(duì)文化背景的依賴性較大。因此漢語(yǔ)國(guó)際教育借助語(yǔ)言教學(xué),傳播中華文化,從而對(duì)我國(guó)的公共外交起到積極作用。21世紀(jì)以來(lái),中國(guó)的綜合國(guó)力迅速增強(qiáng),中國(guó)的語(yǔ)言,文化也逐漸受到世界的關(guān)注。漢語(yǔ)熱在世界范圍內(nèi)勢(shì)不可擋,外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情和要求也與日俱增,這個(gè)來(lái)自東方神秘的華夏文化重新綻放光芒。有效的利用漢語(yǔ)國(guó)際教育來(lái)傳播我國(guó)悠久的歷史文化則成為了我們漢語(yǔ)國(guó)際教育中的重點(diǎn)。
在教學(xué)過(guò)程中,教師并不只是單純的講解每個(gè)單詞,每個(gè)句子的意義,而是要在講解的過(guò)程中加入歷史文化的背景知識(shí)介紹,這樣教語(yǔ)言就和傳播文化緊密的結(jié)合起來(lái)了。在海外的漢語(yǔ)教師及志愿者,應(yīng)當(dāng)在日常的生活中也加入文化的傳播,通過(guò)平時(shí)的交流讓漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者能夠深刻的了解中華文化的內(nèi)涵。在漢語(yǔ)國(guó)際教育的過(guò)程中,我們不僅是單方面的輸出,更要讓漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者從內(nèi)心真正的接受我們的文化。
第二節(jié) 我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育中的公共外交實(shí)例――孔子學(xué)院
提到漢語(yǔ)國(guó)際教育中的公共外交,影響力最大的則是近幾年越來(lái)越熱門的“孔子學(xué)院”??鬃訉W(xué)院是國(guó)家推廣的對(duì)外文化交流合作項(xiàng)目,也是迄今中國(guó)政府公共外交實(shí)施項(xiàng)目中規(guī)模最大、影響力最廣的項(xiàng)目。它促進(jìn)了各國(guó)文化之間的交流與溝通,是具有公共外交性質(zhì)的。全球首家孔子學(xué)院是2004年11月在韓國(guó)成立的,至今已經(jīng)有上百所孔子學(xué)院和近千個(gè)孔子課堂分布在世界104個(gè)國(guó)家和地區(qū)。是中國(guó)文化傳播以及漢語(yǔ)教學(xué)推廣的重要載體。
我國(guó)開(kāi)展?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育促進(jìn)文化傳播是為了加強(qiáng)其他國(guó)家對(duì)我們文化的了解,從而促進(jìn)我國(guó)與世界各國(guó)之間的友好往來(lái)。也為我國(guó)的和平與發(fā)展提供一個(gè)良好的國(guó)際環(huán)境。我國(guó)正試圖通過(guò)漢語(yǔ)和華夏文化的力量在國(guó)際社會(huì)中構(gòu)建一個(gè)更加柔和的國(guó)際形象。
從公共外交的角度來(lái)看,“孔子學(xué)院被世界越來(lái)越多的國(guó)家接受并認(rèn)可,這本身就是公共外交的成功”④。相對(duì)的,孔子學(xué)院也應(yīng)該承擔(dān)起更多的公共外交責(zé)任。傳播中華文化,推動(dòng)中華文化與世界各國(guó)文化之間的交流。通過(guò)孔子學(xué)院的漢語(yǔ)學(xué)習(xí),幫助世界各國(guó)人民認(rèn)識(shí)一個(gè)真正的全面的中國(guó)。
第三章 漢語(yǔ)國(guó)際教育與公共外交的新機(jī)遇和新挑戰(zhàn)
隨著中國(guó)在國(guó)際社會(huì)生活中的地位加強(qiáng)和影響力的加大,“中國(guó)”也甚囂塵上。使得外國(guó)公眾對(duì)中國(guó)產(chǎn)生誤解,鑒于此,必須通過(guò)開(kāi)展公共外交活動(dòng),幫助外國(guó)公眾更好的了解中國(guó)。還原中國(guó)最真實(shí)的國(guó)家形象。因此面對(duì)負(fù)面的國(guó)際輿論環(huán)境是我國(guó)文化傳播和公共外交要面對(duì)的首要挑戰(zhàn)。
機(jī)遇和挑戰(zhàn)往往是一把雙刃劍,我們?cè)诮邮芴魬?zhàn)的同時(shí)也會(huì)有機(jī)遇的大門向我們敞開(kāi)。隨著北京奧運(yùn)會(huì)和上海世博會(huì)的成功舉辦,外國(guó)人想要學(xué)習(xí)中華文化的熱情不斷升溫,尤其是在中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷增強(qiáng)和綜合國(guó)力不斷提升的背景下,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)成了一個(gè)新的風(fēng)潮。而這又直接促成了孔子學(xué)院的建立和興盛。短短幾年,孔子學(xué)院已經(jīng)為中國(guó)文化的傳播和公共外交起到了舉足輕重的作用。為我國(guó)和世界各國(guó)的交往開(kāi)啟了一扇窗,成為了一個(gè)知名度極高的推廣中華文化的國(guó)際名片。漢語(yǔ)國(guó)際教育的不斷發(fā)展,孔子學(xué)院數(shù)量的不斷擴(kuò)大,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育的人才需求也在不斷加大。鑒于此我們應(yīng)好好的把握這一機(jī)遇,大力傳播中華文化,但也要注意不要盲目擴(kuò)張孔子學(xué)院,以免帶來(lái)負(fù)面的輿論,應(yīng)當(dāng)注重孔子學(xué)院辦學(xué)的內(nèi)涵和理念,提高質(zhì)量,選派合格的優(yōu)秀的漢語(yǔ)教師及志愿者,從而吸引大批的國(guó)外漢語(yǔ)愛(ài)好者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)和了解中國(guó)文化。
漢語(yǔ)國(guó)際教育通過(guò)漢語(yǔ)的教授,進(jìn)而傳播文化,為我國(guó)和其他國(guó)家的溝通建立理解、和平的橋梁。中華文化綿延幾千年,其背后是我國(guó)璀璨的歷史文化和博大精深的文化內(nèi)涵。而我國(guó)文化最終會(huì)憑借厚重的底蘊(yùn)和有容乃大的氣度屹立于世界之林。我們因積極發(fā)展?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育,加強(qiáng)與世界各國(guó)人民的溝通與交流,使文化魅力成為我國(guó)新時(shí)期公共外交的一個(gè)特色。
注解:
① 周啟朋、楊闖等編譯:《國(guó)外外交學(xué)》[M].北京:中國(guó)人民公安大學(xué)出版社,1990年版,第124頁(yè)。
一、改革背景
隨著我國(guó)在全球范圍內(nèi)的影響力不斷提升,使得世界范圍內(nèi)掀起了一股學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱潮,這對(duì)我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的發(fā)展提供了良好的契機(jī)。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),在我國(guó)各大高校中,開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)課程的學(xué)校已超過(guò)300所,與此同時(shí),全國(guó)每年該專業(yè)招收人數(shù)超過(guò)1.5萬(wàn)人。然而,與其他眾多發(fā)展較為成熟的專業(yè)相比,本專業(yè)的起步較晚,開(kāi)設(shè)相關(guān)專業(yè)的高校在該領(lǐng)域培養(yǎng)先進(jìn)人才的經(jīng)驗(yàn)仍較為匱乏,專業(yè)課程設(shè)置仍不夠成熟,其對(duì)大學(xué)生所展開(kāi)的就業(yè)指導(dǎo)項(xiàng)目仍較為簡(jiǎn)單與籠統(tǒng),從而導(dǎo)致我國(guó)該專業(yè)領(lǐng)域的人才數(shù)量顯然無(wú)法滿足當(dāng)前全球范圍內(nèi)的龐大需求,這就需要對(duì)其存在的諸多問(wèn)題進(jìn)行大量的探索、研究與改革,進(jìn)而真正地培養(yǎng)出一大批適應(yīng)現(xiàn)代教學(xué)體系的專業(yè)人才。
二、教學(xué)現(xiàn)狀與存在的問(wèn)題
為了迎合當(dāng)前全球漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的蓬勃發(fā)展趨勢(shì),大力培養(yǎng)高素質(zhì),高能力,專業(yè)化的漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)人才,我校于新校建立開(kāi)始便開(kāi)設(shè)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè),開(kāi)設(shè)該專業(yè)的目的在于,培養(yǎng)出具備較為深厚的漢語(yǔ)語(yǔ)言文化底蘊(yùn),擁有豐富的語(yǔ)言教學(xué)能力與教學(xué)技巧,能夠熟練掌握對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)思路,從而能夠在國(guó)內(nèi)或國(guó)際漢推事業(yè)中發(fā)揮出應(yīng)有的能力,為全球漢推事業(yè)做出相應(yīng)貢獻(xiàn)的人才。
(一)教學(xué)目標(biāo)
在當(dāng)前漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的教學(xué)課程中,我校的教學(xué)目標(biāo)在于,使學(xué)生充分掌握對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)課程內(nèi)容,從而使學(xué)生具備較為全面且專業(yè)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)能力。
(二)課程設(shè)置
在我校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)立之初,參考我國(guó)其他開(kāi)設(shè)相關(guān)專業(yè)的高校,如上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、重慶師范大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、北京財(cái)經(jīng)大學(xué)、南京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)等對(duì)相關(guān)專業(yè)課程的設(shè)置狀況,我校將漢語(yǔ)基礎(chǔ)、漢語(yǔ)綜合學(xué)習(xí)、漢語(yǔ)研究等科目定位該專業(yè)的核心課程,具體課程內(nèi)容為:現(xiàn)代漢語(yǔ)、漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)概論、古代漢語(yǔ)、漢語(yǔ)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、漢語(yǔ)文字學(xué)、漢語(yǔ)實(shí)用詞匯學(xué)、現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭學(xué)、漢語(yǔ)訓(xùn)詁學(xué)等門課程。這些課程占全部專業(yè)課程種類的四分之一。除此之外,我校還開(kāi)設(shè)多門文化、文學(xué)類課程,包括:現(xiàn)代文學(xué)、文學(xué)概論、古代文學(xué)、中國(guó)當(dāng)代文學(xué)、西方文學(xué)、中國(guó)旅游地理、中國(guó)文學(xué)批評(píng)史、東方文學(xué)、中國(guó)文化、比較文學(xué)、影視文學(xué)、宋詞研究等課程。與此同時(shí),為了豐富學(xué)生的對(duì)外漢語(yǔ)相關(guān)知識(shí),并提升學(xué)生的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)素養(yǎng),我校還開(kāi)設(shè)了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)概論、語(yǔ)文學(xué)科課程與教學(xué)討論、微格教學(xué)訓(xùn)練、語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)解讀與教材溫習(xí)以及當(dāng)代語(yǔ)文教學(xué)流派分析等課程。
(三)教學(xué)成果
首先,對(duì)我校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生人才培養(yǎng)成果進(jìn)行統(tǒng)計(jì):我校2015屆對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生共計(jì)199人,其中有29人考取研究生,其余170人完成就業(yè),其中,從事相關(guān)事業(yè)單位及公務(wù)員工作為28人,公司工作66人,學(xué)校教學(xué)工作76人(包括小學(xué)38人,中學(xué)26人及培訓(xùn)學(xué)校12人)。從該統(tǒng)計(jì)結(jié)果可以看出,我校該專業(yè)學(xué)生考取本專業(yè)研究生形式大好,就業(yè)狀況也非常良好,且大多數(shù)學(xué)生從事與教學(xué)相關(guān)的工作,成為推動(dòng)我國(guó)教育事業(yè)發(fā)展的一支有效力量。然而通過(guò)數(shù)據(jù)顯示,我校本科畢業(yè)直接投身于漢語(yǔ)國(guó)際教育行業(yè)的學(xué)生匱乏,使得學(xué)生只有通過(guò)讀研進(jìn)修,到了更高更廣的平臺(tái),才能獲取更多機(jī)會(huì)未來(lái)參與到漢推事業(yè)中去。
在具體的教學(xué)過(guò)程中,對(duì)我校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生的課程內(nèi)容與課程設(shè)置展開(kāi)分析與研究,并對(duì)學(xué)生所取得的教學(xué)成果進(jìn)行持續(xù)的跟蹤調(diào)查與分析。其調(diào)查結(jié)果表明,通過(guò)四年的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)課程學(xué)習(xí),使得學(xué)生在漢語(yǔ)的詞匯分析,詞匯應(yīng)用,漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)分析,以及漢語(yǔ)綜合應(yīng)用等方面的能力有了大幅度提升,同時(shí)學(xué)生關(guān)于漢語(yǔ)教學(xué)方向,漢語(yǔ)教學(xué)思路,漢語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)等相關(guān)領(lǐng)域也有了一定程度的了解與認(rèn)識(shí),本專業(yè)學(xué)生在大學(xué)期間均能較為有效地掌握一定的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)能力與相關(guān)的教學(xué)方法。
然而,隨著我校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)課程的逐步開(kāi)展,該課程內(nèi)容設(shè)置所存在的問(wèn)題也開(kāi)始逐漸暴露出來(lái)。第一,根據(jù)對(duì)當(dāng)前我校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生進(jìn)行的長(zhǎng)期跟蹤調(diào)查結(jié)果表明,其在實(shí)際的學(xué)習(xí)過(guò)程中,過(guò)分依賴于傳統(tǒng)的漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)與文化,同時(shí),由于學(xué)校所開(kāi)設(shè)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)課程重點(diǎn)針對(duì)于學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)言理解與應(yīng)用環(huán)節(jié),而缺乏針對(duì)漢語(yǔ)實(shí)際教學(xué)能力的培養(yǎng)與拓展,從而導(dǎo)致學(xué)生在畢業(yè)之際,仍舊未能掌握較為豐富的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),除此之外,學(xué)校所開(kāi)設(shè)的對(duì)外漢語(yǔ)文化交流與拓展科目,重點(diǎn)集中與學(xué)生知識(shí)的積累與拓展,而非學(xué)生個(gè)人能力與素質(zhì)的提升,導(dǎo)致學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)技術(shù)的應(yīng)用水平整體偏低。第三,在我校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)課程設(shè)置中,與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)相關(guān)的技能課程,實(shí)踐課程數(shù)量較少,使得學(xué)生無(wú)法掌握更為豐富的教學(xué)方法與教學(xué)手段,同時(shí),也無(wú)法將現(xiàn)有的教學(xué)思路予以應(yīng)用與磨練,無(wú)法達(dá)到“教學(xué)練兵”的目的。第四,在我校漢語(yǔ)國(guó)際教育課程設(shè)置中,有關(guān)提升學(xué)生才藝能力方面的課程幾乎沒(méi)有,這便導(dǎo)致學(xué)生只是一味的,枯燥的進(jìn)行學(xué)習(xí),而沒(méi)有對(duì)學(xué)生進(jìn)行才藝方面的培養(yǎng)與積累,從而使學(xué)生在完成學(xué)業(yè)之后,除了對(duì)外漢語(yǔ)課程領(lǐng)域內(nèi)的知識(shí)之外,幾乎沒(méi)有可施展之才,進(jìn)而無(wú)法滿足國(guó)際市場(chǎng)對(duì)本專業(yè)綜合型人才的要求。
(四)就業(yè)指導(dǎo)
在當(dāng)前情況下,我校針對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生的就業(yè)指導(dǎo)內(nèi)容主要為:為學(xué)生提供一些就業(yè)發(fā)展方向,企業(yè)與公司,為學(xué)生提供一定的尋找相關(guān)工作機(jī)會(huì)的經(jīng)驗(yàn)與方案,教會(huì)學(xué)生如何制作相關(guān)的簡(jiǎn)歷與簡(jiǎn)介,幫助學(xué)生在畢業(yè)前進(jìn)行就業(yè)培訓(xùn)等等。
然而,如今我校針對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生所開(kāi)展的就業(yè)指導(dǎo)項(xiàng)目仍舊較為簡(jiǎn)單,其主要原因來(lái)自于,我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)事
作者簡(jiǎn)介:蘇昕(1987―),女,漢族,河南新鄉(xiāng)人,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士研究生,河南師范大學(xué)新聯(lián)學(xué)院專任教師。
業(yè)發(fā)展較為薄弱,相關(guān)的經(jīng)驗(yàn)積累顯著不足,從而導(dǎo)致學(xué)校在開(kāi)展相關(guān)就業(yè)指導(dǎo)課程時(shí)顯得力不從心,無(wú)法從當(dāng)前國(guó)內(nèi)外該專業(yè)人才的需求方向,需求程度等方面展開(kāi)深入的分析與指導(dǎo),進(jìn)而使得學(xué)生無(wú)法從指導(dǎo)中獲得真正有利于其在今后就業(yè)過(guò)程中抓住機(jī)遇,彰顯優(yōu)勢(shì)的有效技巧。具體來(lái)說(shuō),首先,我校在針對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生進(jìn)行就業(yè)指導(dǎo)時(shí),沒(méi)有對(duì)其今后從事相關(guān)行業(yè)的相關(guān)職業(yè)素養(yǎng)與從業(yè)知識(shí)展開(kāi)深入的分析,缺乏對(duì)學(xué)生就業(yè)過(guò)程中所面臨的專業(yè)能力狀況所展開(kāi)的具體的構(gòu)建與規(guī)劃。其次,我校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)沒(méi)有合作的實(shí)習(xí)單位,學(xué)生畢業(yè)后沒(méi)有準(zhǔn)確的就業(yè)目標(biāo),也缺少?gòu)膶?shí)習(xí)單位直接獲取正式工作的機(jī)會(huì)。第三,未能對(duì)學(xué)生從事職業(yè)生涯中所需的管理與組織能力進(jìn)行有效地拓展。
三、改革措施
(一)課程改革
在進(jìn)行課程改革之前,我校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)更多側(cè)重于對(duì)學(xué)生漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)、文化的積累與培養(yǎng),而較為輕視針對(duì)學(xué)生實(shí)際對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)能力等方面的拓展與提高,因此,對(duì)教學(xué)內(nèi)容的改革應(yīng)集中于改變傳統(tǒng)的教學(xué)思路與教學(xué)內(nèi)容,大量增加與漢語(yǔ)教學(xué)綜合能力培養(yǎng)與拓展相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容,包括,漢語(yǔ)教學(xué)方法課程,漢語(yǔ)教學(xué)理論課程,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中存在的問(wèn)題探討,如何引導(dǎo)中外學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的積極性,如何拓展對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)能力等等。與此同時(shí),這對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)技巧與能力進(jìn)行培養(yǎng)之外,還應(yīng)當(dāng)注重于對(duì)學(xué)生個(gè)人素質(zhì)與能力的提升,增加相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容,例如,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)能力培養(yǎng)課程,綜合素質(zhì)培養(yǎng)課程等等。
在當(dāng)前情況下,我校針對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)相關(guān)的實(shí)踐課程與技能課程稍顯不足,從而導(dǎo)致學(xué)生無(wú)法積累相關(guān)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)與教學(xué)技巧,因此,應(yīng)當(dāng)大力拓展相關(guān)課程,包括對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐課程,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)技巧課程,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)方法拓展課程等等。最后,針對(duì)當(dāng)前我校關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生個(gè)人才藝培養(yǎng)課程的匱乏,應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)移教學(xué)方向,開(kāi)展相關(guān)課程,例如:學(xué)生綜合才藝培養(yǎng)課程,學(xué)生藝術(shù)修養(yǎng)課程,等等,從而使學(xué)生具備多方面的能力與素質(zhì),進(jìn)而更好地在今后的教學(xué)與工作當(dāng)中一展宏圖。
(二)就業(yè)指導(dǎo)改革
針對(duì)上文提出的我校針對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)所存在的問(wèn)題與不足之處,其具體的改革措施為:第一,加強(qiáng)與海外院校的交流,建立實(shí)習(xí)基地。在有條件的前提下,與海外院校進(jìn)行合作,派送學(xué)生出國(guó)教漢語(yǔ);若短期內(nèi)沒(méi)有海外關(guān)系,則可與沿海城市、大中型城市的對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)建立合作關(guān)系,輸出學(xué)生去此類單位進(jìn)行教學(xué)實(shí)習(xí)。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)只有真正的進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),才能將所學(xué)理論轉(zhuǎn)化為實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),有了更多實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),才能在就業(yè)市場(chǎng)中更具競(jìng)爭(zhēng)力。第二,在針對(duì)專業(yè)學(xué)生進(jìn)行就業(yè)指導(dǎo)的過(guò)程中,對(duì)其今后從事相關(guān)行業(yè)所需的知識(shí),技巧與相關(guān)的職業(yè)素養(yǎng)展開(kāi)深入的探討,幫助學(xué)生建立一套較為完善的就業(yè)素養(yǎng)發(fā)展體系,使學(xué)生在就業(yè)培養(yǎng)期間,盡可能地掌握一定的就業(yè)能力與就業(yè)素養(yǎng),進(jìn)而有利于其今后順利地融入到相應(yīng)的工作氛圍當(dāng)中,更好地適應(yīng)現(xiàn)代化對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作需求。第三,對(duì)學(xué)生專業(yè)能力狀況進(jìn)行合理的規(guī)劃,幫助學(xué)生形成一套較為合理的就業(yè)方案與就業(yè)規(guī)劃,使學(xué)生這今后的就業(yè)過(guò)程中,擁有更為清晰的思路。第四,對(duì)學(xué)生在今后的職業(yè)生涯中所應(yīng)當(dāng)具備的管理與組織能力進(jìn)行一定的培養(yǎng),例如,開(kāi)始組織管理培訓(xùn)課程等,有效地拓展學(xué)生的組織與管理能力,從而有利于學(xué)生在今后的工作中更好地面對(duì)企業(yè)或組織的需求,贏得企業(yè)或組織領(lǐng)導(dǎo)的青睞。
四、結(jié)論
本文通過(guò)對(duì)當(dāng)前我校開(kāi)展?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的課程設(shè)置及就業(yè)指導(dǎo)項(xiàng)目所存在的不足展開(kāi)詳細(xì)的分析與探討,提出了一套較為完善的改革方案,希望通過(guò)本篇論文的研究,使我校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生能夠更好地培養(yǎng)能力,提升素養(yǎng),掌握對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)技巧,積累相關(guān)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),同時(shí),在進(jìn)行就業(yè)指導(dǎo)過(guò)程中,能夠?qū)ξ磥?lái)的職業(yè)生涯擁有較為清晰的規(guī)劃與安排,培養(yǎng)相關(guān)的組織與管理能力,提升自身的心理素質(zhì),進(jìn)而更好地融入到今后的工作當(dāng)中,為我國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)做出一定的貢獻(xiàn)。
中國(guó)綜合實(shí)力不斷提高,世界上越來(lái)越多的國(guó)家把目光投放到中國(guó)這片遼闊的土地上。作為世界上使用人口最多的語(yǔ)言、聯(lián)合國(guó)法定的一種工作語(yǔ)言,漢語(yǔ)發(fā)揮著重要的媒介作用。因此,對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)漢語(yǔ)、了解中華文化成為了與中國(guó)人打交道的必要條件,而對(duì)于國(guó)人來(lái)說(shuō),這正是一個(gè)讓漢語(yǔ)以及中華傳統(tǒng)文化走向世界的絕佳機(jī)會(huì)。世界上形成了一股“中國(guó)熱”,得益于良好的時(shí)代背景,漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)不斷取得突破性發(fā)展。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展的歷史與現(xiàn)狀
中國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)歷史悠久,自漢代開(kāi)始,便有“胡人”來(lái)到天朝學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。改革開(kāi)放以來(lái),越來(lái)越多的外國(guó)留學(xué)生來(lái)到中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。現(xiàn)在來(lái)中國(guó)的外國(guó)學(xué)生已不再只為交流而學(xué)習(xí)語(yǔ)言,更多地學(xué)生是為了學(xué)習(xí)和感受中國(guó)文化。
我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)已走過(guò)了半個(gè)世紀(jì)的歷程,大致可分為兩大時(shí)期,即實(shí)行改革開(kāi)放前30年的形成時(shí)期和改革開(kāi)放后20年的發(fā)展時(shí)期,前者又經(jīng)歷了創(chuàng)立、鞏固、恢復(fù)、發(fā)展四個(gè)階段。在整個(gè)發(fā)展力歷程中,漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)以一種強(qiáng)勢(shì)的勁頭不斷向上發(fā)展。
三、漢語(yǔ)國(guó)際教育的面臨機(jī)遇與挑戰(zhàn)
隨著中國(guó)對(duì)外開(kāi)放的程度的日益加深,國(guó)民經(jīng)濟(jì)綜合實(shí)力的日益增強(qiáng),加上中國(guó)市場(chǎng)的巨大吸引力,全球的漢語(yǔ)教學(xué)培訓(xùn)市場(chǎng)也備受矚目。隨著中國(guó)的和平崛起,全世界學(xué)習(xí)漢語(yǔ)以及了解中國(guó)文化與國(guó)情的需求還將快速增長(zhǎng),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)具有巨大的市場(chǎng)潛力。隨著我國(guó)教育事業(yè)的開(kāi)放,國(guó)外各類學(xué)校紛紛攜手中國(guó),尋找新的商機(jī),以各種方式吸引我國(guó)的學(xué)生就讀。在全球,漢語(yǔ)熱不斷升溫,與中國(guó)的強(qiáng)勢(shì)發(fā)展相呼應(yīng)。漢語(yǔ)正逐步成為一種強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言。
雖然全球“漢語(yǔ)熱”一浪高過(guò)一浪,如果冷靜觀察,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn),中國(guó)漢語(yǔ)推廣之路存在重重障礙。國(guó)家缺乏有力的政策支持和指導(dǎo),有些教育理念還相對(duì)滯后,有些學(xué)校重視漢語(yǔ)推廣,至今還只是出于經(jīng)濟(jì)的考慮。學(xué)校專業(yè)特色、辦學(xué)思路不明確,課程設(shè)置不甚合理,教材編寫不足學(xué)科師資隊(duì)伍不強(qiáng),這樣根本無(wú)法保證漢語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。
四、漢語(yǔ)國(guó)際教育未來(lái)的暢想以及建議
漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展到今日,已經(jīng)發(fā)展到一種綜合模式,從語(yǔ)言能力培養(yǎng)走向交際能力培養(yǎng)、從以教為主走向教與學(xué)結(jié)合的過(guò)程??v觀結(jié)合漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展規(guī)律,我們可以對(duì)該學(xué)科的發(fā)展前景進(jìn)行如下暢想:
第一,漢語(yǔ)國(guó)際教育的教學(xué)體系將會(huì)逐漸變化。由語(yǔ)言預(yù)科教育發(fā)展到完整的學(xué)歷教育體系和非學(xué)歷教育體系,并朝著更加穩(wěn)定的方向發(fā)展。
第二,漢語(yǔ)國(guó)際教育的教學(xué)理念和教學(xué)方法發(fā)生變化。針對(duì)于教學(xué)對(duì)象的多樣化,除了傳統(tǒng)的授課外,因材施教的需求越來(lái)越多。教學(xué)方法也從直接法、翻譯法發(fā)展為沉浸法、交際法、聽(tīng)說(shuō)法等多樣化方式。
第三,教師隊(duì)伍逐步專業(yè)化。國(guó)家與學(xué)校逐漸重視師資問(wèn)題,未來(lái)從事漢語(yǔ)國(guó)際教育的師資水平專業(yè)化程度逐步提高,多樣化復(fù)合型教師人才將會(huì)不斷涌現(xiàn)。
總之,漢語(yǔ)的世界推廣是國(guó)家外交戰(zhàn)略的一個(gè)重要組成部分,我國(guó)會(huì)隨著形勢(shì)的變化,不斷地調(diào)整戰(zhàn)略,讓漢語(yǔ)成為中國(guó)打開(kāi)世界大門的敲門磚。
近半世紀(jì)以來(lái),漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教學(xué)發(fā)展迅速,無(wú)論是在國(guó)內(nèi)還是國(guó)際,都真正發(fā)展成了一項(xiàng)事業(yè)。如今的漢語(yǔ)教學(xué)已逐步形成“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”和“漢語(yǔ)國(guó)際教育”并舉的全方位推廣戰(zhàn)略,初步實(shí)現(xiàn)了“引進(jìn)來(lái)”和“走出去”相結(jié)合的雙軌推動(dòng)模式。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)肇始于漢代,是指在漢語(yǔ)環(huán)境中進(jìn)行的漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教。而漢語(yǔ)國(guó)際教育則是在近幾十年才發(fā)展起來(lái)的,指的是在非漢語(yǔ)環(huán)境中進(jìn)行的二語(yǔ)習(xí)得教學(xué)。前者是整個(gè)漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展歷史的基石,而后者則是漢語(yǔ)走向世界,實(shí)現(xiàn)真正可持續(xù)發(fā)展的核心渠道。漢語(yǔ)教師走出國(guó)門,走進(jìn)其他國(guó)家,和當(dāng)?shù)氐臐h語(yǔ)愛(ài)好者共同承擔(dān)普及漢語(yǔ)的重任已成漢語(yǔ)國(guó)際推廣的主打方式。在亞洲地區(qū),以泰國(guó)、韓國(guó)為首的相鄰國(guó)家的漢語(yǔ)教育事業(yè)發(fā)展最為興盛。其中泰國(guó)尤其顯著,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)已成為潮流,上到皇室,下至平民,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者遍布各個(gè)階層?;适?、政府的大力推動(dòng),中國(guó)國(guó)家漢辦的有力支持,使得漢語(yǔ)在泰國(guó)成為僅次于英語(yǔ)的第二外語(yǔ)。其孔子學(xué)院和孔子課堂的數(shù)目均居?xùn)|南亞各國(guó)之首,其推廣形式也趨于多樣化,孔子學(xué)院、孔子課堂、基礎(chǔ)教育、高等教育、漢語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校等形式都是應(yīng)有皆有。所以總體來(lái)看,其發(fā)展態(tài)勢(shì)非常強(qiáng)勁,發(fā)展前景也很廣闊。
2. 國(guó)際推廣過(guò)程中的瓶頸和障礙
對(duì)于上述形勢(shì),我們確實(shí)感到欣喜,但同時(shí)我們也清醒地認(rèn)識(shí)到,漢語(yǔ)在世界范圍內(nèi)仍不能算一門“普遍教授語(yǔ)言”。換言之,漢語(yǔ)國(guó)際教育的推廣過(guò)程中肯定有些環(huán)節(jié)出現(xiàn)了這樣或那樣的問(wèn)題,使得世界漢語(yǔ)發(fā)展難以攀上新的高度。以泰國(guó)為例,雖然漢語(yǔ)學(xué)習(xí)人數(shù)眾多,但仍難實(shí)現(xiàn)真正意義上的全覆蓋。即便涉獵漢語(yǔ)的人數(shù)雖與日俱增,但學(xué)生的漢語(yǔ)水平總是上不去,難以培養(yǎng)出高水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,更不要說(shuō)精通漢語(yǔ)漢學(xué)的大家。其實(shí)這樣的問(wèn)題在我們漢語(yǔ)教學(xué)的推廣中算得上一個(gè)普遍狀況,不僅僅是泰國(guó)的漢語(yǔ)教學(xué)遭遇了這樣的瓶頸,其他很多地區(qū)很多國(guó)家都出現(xiàn)了這種現(xiàn)象。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育推廣之發(fā)展
筆者作為漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的研究生,在這方面也做了一些相關(guān)的閱讀和了解。而分析了解過(guò)后,不難發(fā)現(xiàn),可能正是因?yàn)榘l(fā)展太過(guò)迅速,所以師資、教材及教學(xué)大綱修訂等方面的工作推進(jìn)都跟不上發(fā)展速度,從而在另一方面又限制了它本身的發(fā)展。實(shí)際上也確實(shí)如此,以泰國(guó)為例,“缺少能銜接各個(gè)層次的漢語(yǔ)教學(xué)大綱、師資力量嚴(yán)重匱乏和教材選用混亂,已成為制約泰國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)進(jìn)一步發(fā)展‘瓶頸’”(吳建平, 2012)。而事實(shí)上教師、教材和教學(xué)大綱這“三教問(wèn)題”又何嘗不是我們整個(gè)漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展過(guò)程中所亟待解決的問(wèn)題呢。
1.學(xué)大綱
教學(xué)大綱是漢語(yǔ)教學(xué)另一個(gè)相當(dāng)關(guān)鍵和頗具指導(dǎo)性的要素。泰國(guó)正是由于長(zhǎng)期缺乏一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)化、權(quán)威性的漢語(yǔ)教學(xué)大綱,各級(jí)各類學(xué)校在教學(xué)目標(biāo)及教學(xué)方案制定等方面“各行其道”,故而漢語(yǔ)教學(xué)難以取得統(tǒng)一性的高水平教學(xué)效果。這種無(wú)序狀態(tài)究其根源“還在泰國(guó)當(dāng)局對(duì)全面開(kāi)放華文還有所顧忌,希望維持這種無(wú)序的狀態(tài)來(lái)制約漢語(yǔ)教育在泰國(guó)的進(jìn)一步發(fā)展”(吳建平, 2012)。所以,本土地區(qū)完全放開(kāi)對(duì)中文教育的限制是解決教綱問(wèn)題的根本舉措。泰方自身應(yīng)對(duì)這個(gè)問(wèn)題高度重視,積極集結(jié)泰國(guó)的相關(guān)專家研究制定出統(tǒng)一的課程標(biāo)準(zhǔn)。當(dāng)然,我們中方也需要盡力敦促,并且積極提供智力支持,匯集國(guó)內(nèi)的專家學(xué)者,協(xié)助其盡快制定出各個(gè)學(xué)習(xí)階段(大學(xué)、中學(xué)、大學(xué))及銜接各個(gè)學(xué)習(xí)階段的的漢語(yǔ)教學(xué)大綱。當(dāng)然,對(duì)于制定出的教綱,教師應(yīng)該在教學(xué)活動(dòng)中嚴(yán)格遵守,認(rèn)真執(zhí)行,切實(shí)將其當(dāng)做指導(dǎo)性文件來(lái)使用。
2.完善教材編訂
作為課堂教學(xué)過(guò)程中教師和學(xué)生的紐帶,教材在整個(gè)教學(xué)活動(dòng)中的關(guān)鍵性不言自明,但漢語(yǔ)教材的編訂卻一直是一個(gè)“老大難”問(wèn)題。漢辦派至海外的漢語(yǔ)教師大都會(huì)攜帶大量教材到任教學(xué)校,但是多數(shù)教材由于不適合實(shí)際教學(xué),最后都被束之高閣。因此,“本土化”的問(wèn)題便成了當(dāng)前編訂海外漢語(yǔ)教材的核心問(wèn)題之一。泰國(guó)的漢語(yǔ)教學(xué)規(guī)模甚大,遍布各個(gè)教育階段各個(gè)群眾階層,故而在此類漢語(yǔ)教學(xué)大國(guó),加大教材“一本多版”工作的推行力度是非常有必要的。中泰語(yǔ)言雖同屬漢藏語(yǔ)系,但在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等方面還是有諸多差別,以語(yǔ)音方面的聲調(diào)為例,泰語(yǔ)有五個(gè)聲調(diào),而漢語(yǔ)只有四個(gè),諸多調(diào)值和調(diào)型的細(xì)微差別均給許多泰國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者帶來(lái)不少困擾。因此,在教材中用其母語(yǔ)講清楚這些細(xì)微的差別,或以其母語(yǔ)中相同或相近的音作為注釋,幫助學(xué)生找準(zhǔn)發(fā)音部位和發(fā)音方法,切實(shí)做到語(yǔ)音本土化,這對(duì)學(xué)習(xí)者的幫助必然是顯著的。
此外,在初步普及漢語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)階段,整個(gè)漢語(yǔ)國(guó)際教育的半壁江山都為基礎(chǔ)階段的教育所占據(jù),泰國(guó)也不例外。對(duì)于這些初入漢語(yǔ)門的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),教材是他們接觸漢語(yǔ)的第一扇大門,因此做到教材形式的多樣化和實(shí)現(xiàn)教材內(nèi)容本身的趣味性就尤其關(guān)鍵。改變傳統(tǒng)的紙質(zhì)教材占據(jù)教材總數(shù)過(guò)半比重的現(xiàn)狀,加快多媒體教材的開(kāi)發(fā)與建設(shè),內(nèi)容方面添加具有實(shí)用性的內(nèi)容,如在對(duì)泰漢語(yǔ)教材中可以增添“熱帶”“寺廟”“佛教”等詞匯和相關(guān)文段以提高學(xué)生學(xué)習(xí)和了解所學(xué)漢語(yǔ)知識(shí)的興趣。
3.提升師資質(zhì)量
本身來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)得以推廣的首要支撐就是大量專業(yè)的高質(zhì)量對(duì)外漢語(yǔ)教師。目前看來(lái),無(wú)論是教師的質(zhì)量還是數(shù)量都尚未達(dá)到理想狀態(tài)。
一、對(duì)當(dāng)前學(xué)生畢業(yè)實(shí)習(xí)情況的調(diào)查
我們分別對(duì)2010級(jí)、2011級(jí)、2012級(jí)、2013級(jí)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查。發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷240份,收回239份,有效問(wèn)卷有202份。其中向2010級(jí)大四學(xué)生發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷108份,收回107份,有效問(wèn)卷70份;向2011級(jí)大三學(xué)生發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷44份,收回44份,有效問(wèn)卷44份;向2012級(jí)發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷35份,收回35份,有效問(wèn)卷35份;向2013級(jí)發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷53份,收回53份,有效問(wèn)卷53份。對(duì)以上數(shù)據(jù)進(jìn)行歸納統(tǒng)計(jì)對(duì)比,如下表。
調(diào)查發(fā)現(xiàn),對(duì)實(shí)習(xí)的認(rèn)識(shí)比較清晰的是大一和大四的學(xué)生。其中認(rèn)為實(shí)習(xí)是教留學(xué)生漢語(yǔ)的是13級(jí)大一的學(xué)生,其次是10級(jí)大四的學(xué)生,占調(diào)查人數(shù)的76%,認(rèn)為該去中小學(xué)實(shí)習(xí)的是11級(jí)大三的學(xué)生,占調(diào)查人數(shù)的43%,認(rèn)為該去企業(yè)實(shí)習(xí)的是12級(jí)大二的學(xué)生,占調(diào)查人數(shù)的29%。不了解實(shí)習(xí)內(nèi)容和實(shí)習(xí)方向的主要是13級(jí)大一的學(xué)生,占調(diào)查人數(shù)的11%。以上數(shù)據(jù)表明,大一與大四學(xué)生大部分認(rèn)為漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的實(shí)習(xí)是教留學(xué)生漢語(yǔ)。學(xué)生對(duì)專業(yè)實(shí)習(xí)的認(rèn)識(shí)從最初的清晰到大二、大三的不清晰,再到大四的清晰,經(jīng)歷了一個(gè)不斷認(rèn)識(shí)的過(guò)程。
表2漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生實(shí)習(xí)選擇的方向從表2可以看出,學(xué)生的實(shí)習(xí)意愿,選擇實(shí)習(xí)方向與專業(yè)相關(guān)的主要是12級(jí)大二及13級(jí)大一的學(xué)生,而選擇與就業(yè)方向相關(guān)的10級(jí)大四的學(xué)生最多,占調(diào)查人數(shù)的66%,11級(jí)大三的61%,12級(jí)大二與13級(jí)大一的分別為43%。由此可見(jiàn),隨著年級(jí)的增加選擇與就業(yè)方向相關(guān)的單位實(shí)習(xí)的學(xué)生增多,而選擇與專業(yè)相關(guān)單位實(shí)習(xí)的則少了。這跟漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生的就業(yè)率有關(guān)。
在有無(wú)留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)上,大一學(xué)生沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)的占調(diào)查人數(shù)的91%,10級(jí)大四的沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)的占71%,11級(jí)沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)的占36%,12級(jí)沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)的占63%,可以發(fā)現(xiàn)學(xué)校在發(fā)展,學(xué)生接觸留學(xué)生的機(jī)會(huì)是在增多的。以上數(shù)據(jù)表明,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生對(duì)實(shí)習(xí)的認(rèn)識(shí)反映了對(duì)實(shí)習(xí)的希望,有留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的學(xué)生比較少,在有留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的學(xué)生中,大部分是以一對(duì)一、一對(duì)多的形式教本校的留學(xué)生,以班級(jí)形式授課的很少,沒(méi)有到國(guó)外進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué)的機(jī)會(huì)。大多沿襲以前對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的實(shí)習(xí)形式,而“走出去”到國(guó)外進(jìn)行實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)才是漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)習(xí)的目標(biāo)。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生畢業(yè)實(shí)習(xí)形式探討
漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)習(xí)不僅是專業(yè)發(fā)展、學(xué)校發(fā)展的需要,更是學(xué)生自身發(fā)展的需要。調(diào)查發(fā)現(xiàn),學(xué)生畢業(yè)時(shí)的意愿不再是單純地選擇與自己專業(yè)相關(guān)的單位,而是選擇跟自己就業(yè)方向相關(guān)的單位實(shí)習(xí)。盡管如此,學(xué)校也應(yīng)該從開(kāi)辦專業(yè)的實(shí)際情況出發(fā),盡量使?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的實(shí)習(xí)內(nèi)容與所學(xué)專業(yè)對(duì)口,在此基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)實(shí)習(xí)形式多元化。
(一)遵循的原則
1.實(shí)習(xí)內(nèi)容盡量與所學(xué)專業(yè)對(duì)口。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)更多的是面向全球的漢語(yǔ)教育,但是許多地方院校都面臨著實(shí)習(xí)瓶頸。要盡量為學(xué)生創(chuàng)造機(jī)會(huì),開(kāi)辟漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)習(xí)的渠道和基地,特別是與國(guó)外學(xué)校的合作,盡量讓學(xué)生把所學(xué)用于所用。
2.實(shí)習(xí)形式盡量多元化。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)習(xí),除了沿襲對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)特有的在國(guó)內(nèi)對(duì)留學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)外,也可以根據(jù)學(xué)生的意愿,使實(shí)習(xí)形式盡量多元化。實(shí)習(xí)形式對(duì)口化與多元化不是對(duì)立的,對(duì)口化主要是學(xué)校發(fā)展和專業(yè)建設(shè)的層面,而多元化是學(xué)生層面。要做到學(xué)生實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)的內(nèi)容對(duì)口化,然后留一部分時(shí)間滿足學(xué)生自身實(shí)習(xí)的需求,當(dāng)然這只是一種設(shè)想,具體的做法應(yīng)該根據(jù)實(shí)際情況具體分析。
(二)具體形式
可以根據(jù)地域優(yōu)勢(shì),結(jié)合專業(yè)與地方特色,盡量以留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)為主,同時(shí)可以進(jìn)行涉外文秘、涉外導(dǎo)游以及企業(yè)實(shí)習(xí)等。
1.留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)。一是學(xué)校內(nèi)部的國(guó)際文化交流學(xué)院實(shí)習(xí),這是最主要的實(shí)習(xí)場(chǎng)所和實(shí)習(xí)形式,應(yīng)該保留和發(fā)展。還可以豐富實(shí)習(xí)形式,不僅是留學(xué)生的漢語(yǔ)課堂的聽(tīng)課、講課以及課外輔導(dǎo),還可以增加調(diào)查留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī)、策略以及需求等,把學(xué)生的畢業(yè)論文和實(shí)習(xí)結(jié)合起來(lái),有的放矢。二是學(xué)校以外的對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)實(shí)習(xí)。社會(huì)上有許多對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),我們可以與之合作,派遣學(xué)生去實(shí)習(xí)。三是海外的合作單位實(shí)習(xí)??梢越梃b國(guó)內(nèi)許多高校的對(duì)外漢語(yǔ)教育實(shí)習(xí)模式,跟海外的中小學(xué)合作。四是網(wǎng)絡(luò)漢語(yǔ)遠(yuǎn)程教育。遠(yuǎn)程教育模式主要以口語(yǔ)課為主,實(shí)行“異地,同步,實(shí)時(shí)”教學(xué),但是對(duì)計(jì)算機(jī)技術(shù)要求比較高。還有一些網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院,也可以作為學(xué)生的實(shí)習(xí)選擇。更多的實(shí)習(xí)模式,其實(shí)是為實(shí)習(xí)開(kāi)辟更為廣闊的空間。
在滿足學(xué)校發(fā)展、專業(yè)發(fā)展的同時(shí),我們也應(yīng)該滿足部分學(xué)生的需求。因?yàn)槊鎸?duì)就業(yè)現(xiàn)實(shí),很多學(xué)生有自己的需求,在控制一定比例的前提下,可以讓有需要的學(xué)生選擇中小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)實(shí)習(xí)、涉外文秘實(shí)習(xí)、涉外導(dǎo)游實(shí)習(xí)等。
2.中小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)實(shí)習(xí)??梢愿镜刂行W(xué)建立長(zhǎng)期合作的關(guān)系,讓一些畢業(yè)生到中小學(xué)去進(jìn)行語(yǔ)文教學(xué)實(shí)習(xí)。漢語(yǔ)國(guó)際教育畢業(yè)生有許多改行做了中小學(xué)語(yǔ)文教師,據(jù)調(diào)查,有這方面需要的學(xué)生不在少數(shù)。
3.涉外文秘實(shí)習(xí)。為了滿足學(xué)生的需求,可以讓他們到國(guó)際交流合作處實(shí)習(xí),拓寬實(shí)習(xí)的渠道。
4.涉外導(dǎo)游實(shí)習(xí)。國(guó)際旅游島每年會(huì)吸引成千上萬(wàn)的外國(guó)游客來(lái)島旅游,可以利用這種地域優(yōu)勢(shì),跟旅行社合作,把有意愿的學(xué)生送去實(shí)習(xí)。
5.企業(yè)實(shí)習(xí)。有的學(xué)生可能根據(jù)自己以后的就業(yè)愿望選擇實(shí)習(xí)單位,學(xué)校應(yīng)該積極配合,與相關(guān)單位建立合作關(guān)系。
由于科技的發(fā)展,所以實(shí)習(xí)方式多元化,可以簡(jiǎn)單概括為線上、線下兩種方式。因?yàn)閷?shí)習(xí)是跟漢語(yǔ)國(guó)際教育有關(guān)的工作。在平時(shí)講課時(shí)就接觸到了外國(guó)學(xué)生。學(xué)生為印尼學(xué)員,信教,所以在講課前會(huì)進(jìn)行禱告。這也是本文來(lái)源之一。
中外文化交流有多方面的。例如日本遣唐使和留學(xué)生、鄭和下西洋、絲綢之路等等。宗教間的交流為其中一個(gè)方面。本文將從宗教方面,通過(guò)文獻(xiàn)研究的方法,去研究中外文化間的交流。
本文主要針對(duì)佛教?hào)|傳與西行求法,并且結(jié)合Chinlingo平臺(tái)的實(shí)習(xí)經(jīng)歷,研究在宗教方面,中國(guó)與外國(guó)之間,怎樣進(jìn)行文化交流。很多書(shū)籍介紹的主要為佛教?hào)|傳的過(guò)程,忽視了中國(guó)僧人的西行求法活動(dòng)。其實(shí),在印度佛教?hào)|傳的同時(shí),中國(guó)的僧人興起了西行求法活動(dòng)。西行求法活動(dòng),可以追溯于西晉時(shí)期。據(jù)統(tǒng)計(jì),西晉時(shí),已有三人西行求法,東晉已多達(dá)37人,六朝時(shí)達(dá)百人以上。因?yàn)榉鸾號(hào)|傳與西行求法,推動(dòng)了中外之間的友好往來(lái)。
可以看出,宗教的傳播與交流,是世界各民族的文化相互交流與學(xué)習(xí)的重要渠道。由于宗教哲學(xué)涉及人生領(lǐng)域的許多課題,觸及民族文化的內(nèi)核,因此,它的影響深遠(yuǎn)、巨大。其影響不止體現(xiàn)在宗教文化方面,也體現(xiàn)在文學(xué)、醫(yī)學(xué)等各個(gè)方面。在文學(xué)方面,佛教的傳播,促進(jìn)了例如空海所著《文鏡秘府論》等其他僧人的作品的出現(xiàn),保留了中國(guó)文字學(xué)以及其他方面的資料,對(duì)中國(guó)文化的傳播起到了十分積極的推動(dòng)作用。在醫(yī)學(xué)方面,印度佛教傳入中國(guó),各種印度醫(yī)學(xué)觀念也傳入中國(guó),引起了廣泛的影響。
本文擬解決的主要問(wèn)題就是通過(guò)文獻(xiàn)研究方法,針對(duì)在宗教方面的差異以及相同之處,進(jìn)行對(duì)比,看中外文化如何在宗教方面體現(xiàn)出來(lái)交融,并且通過(guò)宗教,與其它文化方面的事件進(jìn)行聯(lián)系。其最終目的是:在宗教文化中,看出中外文化交流,體現(xiàn)中國(guó)文化的,即包容性。
一、主持人:選題的目的和意義?
答辯人:目的:因?yàn)榇蟛糠治墨I(xiàn)都是從單方面對(duì)佛教?hào)|傳與西行求法產(chǎn)生的影響進(jìn)行了特別細(xì)微的闡述。但從兩方面進(jìn)行闡述的文獻(xiàn)卻少之又少。本文欲從這兩方面產(chǎn)生的影響進(jìn)行歸納、闡述,從而得出論文結(jié)論。
二、主持人:本篇論文的結(jié)構(gòu)是什么樣的?
答辯人:本文欲從六個(gè)方面對(duì)佛教?hào)|傳與西行求法產(chǎn)生的影響進(jìn)行論述,即:
第一章寫了佛教?hào)|傳與西行求法的結(jié)果;
第二章是有關(guān)這兩件事情發(fā)生的意義;
第三是佛教?hào)|傳與西行求法與絲綢之路的關(guān)系;
第四章我主要寫了佛教?hào)|傳與西行求法這兩件事情的異同;
第五章我針對(duì)這兩件事情對(duì)中國(guó)文化的影響進(jìn)行了一個(gè)概述。
最后進(jìn)行了一個(gè)大致的概括,也就是我們對(duì)中國(guó)文化和外國(guó)文化應(yīng)該是怎樣一個(gè)態(tài)度。我的論文的大概內(nèi)容和結(jié)構(gòu)就是這樣。
三、主持人:在你研究的課題方面,你主要運(yùn)用了什么方法進(jìn)行研究?
答辯人:我運(yùn)用的方法主要有兩種。
1、文獻(xiàn)研究法:針對(duì)佛教?hào)|傳與西行求法對(duì)中外文化產(chǎn)生的影響,翻閱了許多具有代表性的文獻(xiàn)。比如程裕禎的《中國(guó)文化要略》以及法顯的《佛國(guó)記》等,種類有許多,在論文撰寫初期對(duì)這些文獻(xiàn)進(jìn)行了大量的閱讀,并對(duì)此進(jìn)行了初步研究。
【關(guān)鍵詞】漢語(yǔ)國(guó)際教育;培養(yǎng)目標(biāo);“一個(gè)核心,兩個(gè)輔助”
隨著我國(guó)綜合國(guó)力的發(fā)展及國(guó)際地位的提高,目前在全球興起了漢語(yǔ)熱。在漢語(yǔ)熱的新形勢(shì)下,國(guó)家漢辦提出了實(shí)施對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的六大轉(zhuǎn)變:(引自“新華網(wǎng)”2008年12月25日的相關(guān)報(bào)道)目前,漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)已從“對(duì)外漢語(yǔ)”進(jìn)入“漢語(yǔ)國(guó)際教育”時(shí)代,專業(yè)內(nèi)涵豐富,專業(yè)概念的外延不斷拓展,漢語(yǔ)實(shí)現(xiàn)了從“教學(xué)”到“教育”,由“國(guó)內(nèi)”轉(zhuǎn)到“國(guó)際”的轉(zhuǎn)變。為了適應(yīng)國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作的新發(fā)展,新形勢(shì),2012年國(guó)家教育部將“對(duì)外漢語(yǔ)”、“中國(guó)語(yǔ)言文化”和“中國(guó)學(xué)”三個(gè)專業(yè)進(jìn)行了整合,設(shè)立了“漢語(yǔ)國(guó)際教育(本科)專業(yè)。與過(guò)去的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)相比,目前漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)生了五個(gè)方面的變化,主要體現(xiàn)在:1.教學(xué)對(duì)象構(gòu)成的多元化。過(guò)去對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)主要教授的對(duì)象為沒(méi)有漢語(yǔ)背景和非漢語(yǔ)區(qū)的非華裔以及華裔。而現(xiàn)在漢語(yǔ)教學(xué)對(duì)象的范圍正在逐步擴(kuò)大,教學(xué)對(duì)象的構(gòu)成更加豐富和多樣,除了過(guò)去的沒(méi)有漢語(yǔ)背景和非漢語(yǔ)區(qū)的非華裔以及華裔之外,現(xiàn)在又增加了很多漢語(yǔ)區(qū)接受過(guò)很少漢語(yǔ)的非華裔、非漢語(yǔ)區(qū)接受過(guò)很少漢語(yǔ)的華裔等。2.教學(xué)對(duì)象學(xué)習(xí)目的多元化。他們的學(xué)習(xí)目的都由以前的三大類:完成外語(yǔ)要求、尋根或?qū)h學(xué)感興趣,發(fā)展到現(xiàn)在的多種類別,包括商務(wù)談判、法律研究、新聞、藝術(shù)、科學(xué)、工程、政府及公共事務(wù)等等。3.教學(xué)層次多元化。目前我們的教學(xué)機(jī)構(gòu)已經(jīng)由單純的大學(xué)本科教育逐漸轉(zhuǎn)向多層次教育。目前漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)機(jī)構(gòu)種類逐漸增多,包括中文學(xué)校、小學(xué)、中學(xué)、大學(xué)、孔子學(xué)院、私有教育企業(yè)等等。4.教學(xué)模式和方法多元化。漢語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)模式由以前的單一課堂講授向多樣化、媒體化教學(xué)發(fā)展,如海外學(xué)習(xí)與在華學(xué)習(xí)相結(jié)合、本校學(xué)習(xí)與跨校學(xué)習(xí)相結(jié)合、課堂學(xué)習(xí)與工作實(shí)習(xí)相結(jié)合、課堂學(xué)習(xí)與遠(yuǎn)程教學(xué)相結(jié)合、傳統(tǒng)教學(xué)方法與新的科技手段相結(jié)合等等。5.教學(xué)內(nèi)容的多元化。目前的漢語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容除了基本的語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能的學(xué)習(xí)和掌握之外,專門用途的漢語(yǔ)課程內(nèi)容越來(lái)越豐富。如商務(wù)漢語(yǔ)、法律漢語(yǔ)、醫(yī)用漢語(yǔ)、旅游漢語(yǔ)等。(引自呂蘊(yùn)鴿,2010,“新時(shí)期對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)呈現(xiàn)的特點(diǎn)及本科教學(xué)的定位”)面對(duì)國(guó)家發(fā)展的新形勢(shì),新的學(xué)科、專業(yè)的調(diào)整,高校必須改革過(guò)去對(duì)外漢語(yǔ)本科人才培養(yǎng)的傳統(tǒng)模式,根據(jù)漢語(yǔ)推廣的新形式,新要求,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育本科人才的培養(yǎng)模式進(jìn)行新的思考和定位。因此,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念的研究和實(shí)踐勢(shì)在必行。
一、目前各高校漢語(yǔ)國(guó)際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)的設(shè)定情況
為了了解各高校漢語(yǔ)國(guó)際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)設(shè)定的情況,我們抽樣選取了一些學(xué)校,以下是幾所高校所設(shè)定的漢語(yǔ)國(guó)際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo):1.漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)學(xué)制四年,著力培養(yǎng)系統(tǒng)掌握漢語(yǔ)言與中國(guó)文學(xué)、文化的基本理論和基本知識(shí),系統(tǒng)掌握第二語(yǔ)言教學(xué)的基本理論和基本方法,熟練掌握一門外語(yǔ),具備國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)及應(yīng)用的基本能力和跨文化交際能力,能夠勝任國(guó)際漢語(yǔ)教育以及對(duì)外經(jīng)濟(jì)文化交流等工作的國(guó)際化、復(fù)合型、應(yīng)用性高級(jí)專門人才。(引自/n675582c1268.aspx)2.本專業(yè)培養(yǎng)具有較扎實(shí)的漢語(yǔ)和英語(yǔ)、法語(yǔ)基礎(chǔ),具備較好的語(yǔ)言應(yīng)用能力,對(duì)中國(guó)文學(xué)、中國(guó)文化及中外文化交往有較全面了解,能在國(guó)內(nèi)外從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的師資;以及從事對(duì)外文化交流工作,涉外企業(yè)、事業(yè)管理工作的應(yīng)用型高級(jí)專門人才。(引自/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=603)3.本專業(yè)培養(yǎng)具有扎實(shí)的漢、英語(yǔ)言基礎(chǔ),具備較強(qiáng)的漢語(yǔ)言文字表達(dá)運(yùn)用能力和較流利的英語(yǔ)交際能力,能夠較全面地掌握中國(guó)語(yǔ)言、中國(guó)文化及跨文化交際等相關(guān)方面知識(shí)的復(fù)合型、應(yīng)用型高級(jí)專門人才。(引自/shownews.asp?id=1613&foid=448)4.本專業(yè)培養(yǎng)具備漢語(yǔ)及語(yǔ)言學(xué)等方面的專業(yè)技能,能在高校、科研機(jī)構(gòu)和機(jī)關(guān)企事業(yè)相關(guān)部門從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)、語(yǔ)言文字管理及語(yǔ)言應(yīng)用方面的語(yǔ)言學(xué)高級(jí)專門人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)(本科)發(fā)展?fàn)顩r調(diào)查與分析”)5.本專業(yè)主要研究針對(duì)母語(yǔ)非漢語(yǔ)者的語(yǔ)言教學(xué)與應(yīng)用的基礎(chǔ)知識(shí)和基本規(guī)律,培養(yǎng)學(xué)生具有對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)及涉外語(yǔ)語(yǔ)言交際能力的復(fù)合型、應(yīng)用型人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)(本科)發(fā)展?fàn)顩r調(diào)查與分析”)縱觀以上各高校的人才培養(yǎng)目標(biāo),我們上還存在一些不足之處,主要有:1.各高校目前的人才培養(yǎng)目標(biāo)還沒(méi)有能很好地突出漢語(yǔ)國(guó)際教育的專業(yè)性,還沒(méi)有將傳統(tǒng)的對(duì)外漢語(yǔ)本科專業(yè)和漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)的培養(yǎng)清楚地區(qū)分開(kāi)來(lái)。2.高校漢語(yǔ)國(guó)際教育本科人才的培養(yǎng)目標(biāo)的地區(qū)優(yōu)勢(shì)和學(xué)科優(yōu)勢(shì)還不突出,存在趨同性。
二、高校漢語(yǔ)國(guó)際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念的探索
隨著漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的確立,過(guò)去的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)目標(biāo)和教育理念已經(jīng)無(wú)法適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣新形勢(shì)的發(fā)展,因此,立足漢語(yǔ)國(guó)際推廣,準(zhǔn)確專業(yè)地定位漢語(yǔ)國(guó)際教育,創(chuàng)新教育理念是本專業(yè)的當(dāng)務(wù)之急。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)的制定應(yīng)在教育部公布的人才培養(yǎng)目標(biāo)的基礎(chǔ)上,綜合考慮當(dāng)前的國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)市場(chǎng)的需求,結(jié)合各學(xué)校的地區(qū)優(yōu)勢(shì)、學(xué)科及專業(yè)優(yōu)勢(shì),同時(shí)應(yīng)充分考慮學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和未來(lái)發(fā)展方向,使培養(yǎng)目標(biāo)更具專業(yè)性、系統(tǒng)性、豐富性和實(shí)用性。人才培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)該是具有層級(jí)性的,我們可以將其概括為人才培養(yǎng)目標(biāo)的“一個(gè)核心,兩個(gè)輔助”。
(一)人才培養(yǎng)核心目標(biāo)——培養(yǎng)具有針對(duì)性和實(shí)用性的國(guó)際漢語(yǔ)教師
結(jié)合漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)的發(fā)展和市場(chǎng)需求,漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)應(yīng)以培養(yǎng)國(guó)際漢語(yǔ)教師為主要培養(yǎng)目標(biāo)。漢語(yǔ)國(guó)際教育本科人才培養(yǎng)應(yīng)突出應(yīng)用性、復(fù)合性和國(guó)際化,注重培養(yǎng)學(xué)生的社會(huì)實(shí)踐能力、國(guó)際化視野以及跨文化交際能力。同時(shí),漢語(yǔ)國(guó)際教育教師的培養(yǎng)應(yīng)充分考慮地區(qū)優(yōu)勢(shì)和學(xué)校的學(xué)科及專業(yè)資源優(yōu)勢(shì),制定具有自己學(xué)校特色的人才培養(yǎng)目標(biāo)。目前,漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)正在蓬勃發(fā)展,各個(gè)國(guó)家,各個(gè)地區(qū)的教學(xué)環(huán)境、文化習(xí)俗、學(xué)生等都方面都存在著很大的差異,因此,各高校應(yīng)結(jié)合自己的地區(qū)優(yōu)勢(shì)和專業(yè)特色,實(shí)施定向培養(yǎng),設(shè)置具有針對(duì)性和實(shí)用性的相關(guān)理論和實(shí)踐課程體系,培養(yǎng)具有強(qiáng)勝任力的國(guó)際漢語(yǔ)教師。
(二)人才培養(yǎng)的輔助目標(biāo)之一——培養(yǎng)能勝任國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)管理、涉外事務(wù)、對(duì)外文化交流等工作的人才
目前隨著漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作的逐步深入,除了需要大量的合格的國(guó)際漢語(yǔ)教師之外,與之相關(guān)的各種人才的需要也隨之增加。如:專業(yè)的教學(xué)管理人員、對(duì)外文化交流活動(dòng)的策劃和執(zhí)行人員、涉外事務(wù)工作人員。面對(duì)這些新的人才需求,各高校的人才培養(yǎng)的內(nèi)容需要不斷豐富和充實(shí),根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和職業(yè)發(fā)展方向制定相關(guān)的培養(yǎng)方案。
(三)人才培養(yǎng)的輔助目標(biāo)之二——為漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士和對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)術(shù)型碩士輸送合格的生源
漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)的發(fā)展離不開(kāi)高水平的研究型人才的培養(yǎng),因此在人才培養(yǎng)目標(biāo)的制定中,學(xué)校應(yīng)設(shè)立研究型人才培養(yǎng)模塊,在本科階段要夯實(shí)專業(yè)基礎(chǔ),突出研究型學(xué)習(xí)的特點(diǎn),為漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)和學(xué)術(shù)研究生的報(bào)考和攻讀打好基礎(chǔ)。結(jié)語(yǔ)隨著漢語(yǔ)國(guó)際教育新形勢(shì)的發(fā)展,過(guò)去的對(duì)外漢語(yǔ)教育的人才培養(yǎng)模式已經(jīng)不能很好地滿足市場(chǎng)需要。因此,探索和改革人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念具有重要的理論和實(shí)踐意義。漢語(yǔ)國(guó)際教育人才的培養(yǎng)必須加強(qiáng)地域針對(duì)性、專業(yè)實(shí)用性和未來(lái)發(fā)展方向的多樣性,實(shí)現(xiàn)國(guó)家發(fā)展和學(xué)生發(fā)展的和諧統(tǒng)一。
參考文獻(xiàn):
[1]崔永華.關(guān)于漢語(yǔ)言(對(duì)外)專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1997,(4).
[2]金偉,傅贏.試析本科對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)[J].遼寧師專學(xué)報(bào),2012,(4).
[3]呂蘊(yùn)鴿.新時(shí)期對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)呈現(xiàn)的特點(diǎn)及本科教學(xué)的定位[J].學(xué)術(shù)交流,2010,(6).