中文字幕一二三区,亚洲国产片在线观看,国产网站午夜性色,亚洲国产综合精品2022

<menuitem id="ct2o2"><var id="ct2o2"></var></menuitem>
      1. <noscript id="ct2o2"><progress id="ct2o2"><i id="ct2o2"></i></progress></noscript>
        1. 期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 學(xué)術(shù) 出書

          首頁 > 優(yōu)秀范文 > 韓國文化論文

          韓國文化論文樣例十一篇

          時間:2023-03-23 15:19:48

          序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗,特別為您篩選了11篇韓國文化論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識!

          韓國文化論文

          篇1

              當(dāng)今流行的數(shù)字化生活、信息高速公路和各色各樣的網(wǎng)絡(luò),將整個世界連成了一個“地球村”,通過英特網(wǎng)、衛(wèi)星、有線電視等在全球傳播的共享文化使國界失去了原有的含意。你可以在中國通過電腦閱讀《紐約時報》或《時代雜志》,也可以在美國通過衛(wèi)星電視觀看我國中央電視臺的春節(jié)聯(lián)歡晚會。但是,在文化傳播全球化過程中,西方一些國家,尤其是美國,利用實際可支配的更多資源和處于更有利的區(qū)域位置,使西方媒介強國與發(fā)展中國家文化在全球范圍的相互輸出不成比例。例如,2002年最強大的15個具有控制全球能力的媒介網(wǎng)絡(luò)中,有14個公司的總部都設(shè)在美國。

              媒介理論家杰姆斯w.凱利(3ames w.   carey)對文化傳播的概括在傳播學(xué)界中的影響很大,他肯定了傳播和現(xiàn)實之間的直接關(guān)系。凱利認(rèn)為,傳播是一個符號交互的程序,現(xiàn)實在這個程序中被創(chuàng)造、被維持、被修復(fù)、被改變??鐕幕瘋鞑ナ遣煌幕F(xiàn)實的相互傳送,通過傳播來促進各個不同文化之間的彼此理解和共存共榮。不同民族與國家的歷史文明各有不同,風(fēng)土人情與社會習(xí)俗也因地而異。但是,在網(wǎng)絡(luò)傳播迅猛發(fā)展而形成的“地球村”里,美國特別是好萊塢電影事業(yè)的高度發(fā)展、流行音樂的極大普及以及以商業(yè)為主導(dǎo)的電視節(jié)目的四處擴散,導(dǎo)致美國式大眾或通俗文化影響無處不在。

              大眾媒介使人們可以坐在家里就知道天下大事,文化因此而打破民族和國界的限制,在全球范圍內(nèi)得到傳播,人們的行為習(xí)慣和價值觀念隨之發(fā)生著變化。在受眾影響力最大的大眾媒介中,影視片首屈一指。影視片的譯制成為一種大眾媒介的跨文化傳播活動。改革開放以來,譯制片不僅活躍了國內(nèi)影視文化市場,觀眾通過它們對異域風(fēng)情和豐富多彩的外國文化也有所了解。麥克盧漢“媒介即是信息”的名言雖然有人認(rèn)為是帶有技術(shù)決定論的色彩,但不可否認(rèn)的是,影視文化的威力是巨大的。影視媒介以其特有的圖像方式發(fā)射出的信息對受眾尤其是青少年產(chǎn)生的影響,是其它以文字為主的媒介所不能達到的。正因為如此,對引進影視片方面存在的問題應(yīng)引起高度重視。由于譯制力量不足導(dǎo)致質(zhì)量低劣,特別是目前尚不能完全停止的盜版活動更加重了影片翻譯中出現(xiàn)不少荒謬可笑之處。有的影片中甚至連最基本的常識和常用語都沒有搞懂。例如,最近從影視網(wǎng)絡(luò)上看到的《我的媽媽是間諜》這部影片,幾乎每一句對話都出現(xiàn)不同程度的錯誤,這里只舉幾個具有過分錯誤的例子—

              單詞方面的有:

              “猶太法師,,(rabbi)譯為“瑞派,,;

              “惡心”(gross)譯為“蓋瑞斯,,;

             “職業(yè)”(career)譯為“韓國”;

              “求婚”(propose)譯為“故意,,;

              “間諜小說”(spy novel)譯為“西班牙小說”;

              “懷疑”(suspicious)譯為“敏感,,;

              “打擾”(disturbing)譯為“懷疑”;

              “就是這樣/僅此而已”(period)譯為“經(jīng)期”。

              詞句方面的有:

              “他在談?wù)撝杏昧恕覀儯@個詞,說的是復(fù)數(shù)形式,,("he used the word  `our’,  talking in plural")被譯為“他用了幾個小時在談別的事情”;

              “我的女兒在編審他的書,,(my daughter is editing his book)被譯為“我的女兒喜歡看小人書”;

                “我媽連碟片播放機/錄像機都不會使用”(my mother can’ t program her vcr)被譯為“我媽不是特工”;

              “你收到我的佛像了嗎”(did you get my buddha?)被譯為“你來做強盜的嗎”;

              “子彈不是個好東西”(bullet is bad)被譯為“你是個混蛋”等等。

              再如在《矮子當(dāng)?shù)馈愤@部影片中,把“開車”(behind the wheel)譯為“在車輪后面”,把“美國國稅局”(irs)譯為“航空公司”,把“不要誤解我”(don’ t get me wrong)譯為“別把我搞混了”,把電話地區(qū)號碼((zip code)譯為“鏈子的密碼”等。

              從傳播學(xué)角度來說,翻譯是把一種語言符號轉(zhuǎn)換成另一種語言符號的跨文化傳播活動,譯文讀者對譯文的反映等值于原文讀者對原文的反映;譯文質(zhì)量的檢驗是建立在譯文讀者對譯文的理解與原文讀者對原文理解的比較之上。只有在譯文被譯文讀者理解的情況下,傳播的目的才能達到。因此,在跨文化傳播過程中,做到向譯文讀者正確介紹他國文化,譯者對譯文的正確翻譯與解釋是舉足輕重的。遺憾的是,除了眾多譯制影視片中出現(xiàn)的嚴(yán)重錯誤之外,不少書籍的翻譯也存在著類似的問題,其中包括一些專業(yè)書籍的翻譯,造成漢譯書籍也會使入“看不懂”的局面。下面以《傳播理論:起源、方法與應(yīng)用》一書為例,試將其中的一些譯個比較:

             原譯文:“一則高度組織的消息沒有高度的隨機性、不確定性或選擇性?!?第53頁)(原文:a highlyorganized message does not have a high degree of randomness,  uncertainty,  or choice.)

              比較:在一則組織高度嚴(yán)謹(jǐn)?shù)南⒅校我獾?、不確定的或可選性的成分不會很多。

              原譯文:“香農(nóng)和韋弗的另外一個主要貢獻就是消息中包括了嫡和冗余的概念。為達到有效的傳播,兩者之間就應(yīng)保持平衡,以抵消傳播渠道中的噪音?!?第47頁)(原文:other m句or contributions areshannon and weaver’ s concepts of a message composed of entropy and redundancy and the necessary balancebetween them for efficient communication while offsetting noise in a channel.)

              比較:香農(nóng)和韋弗另外的主要貢獻,是他們提出的有關(guān)消息中包含了嫡和冗余的概念,以及這兩者之間需保持必要的平衡并消除傳播渠道中的噪音以獲得有效傳播效果的說法。

              再來看李普曼的《公眾輿論》“,經(jīng)典著作中的兩個例子:

              (a)原譯文:“大人物—即使終其一生照例都是通過一種虛構(gòu)的個性而廣為人知。由此,一個老生常談也不無道理:仆人眼里無英雄。在仆人和私人秘書看來,他們只有一點是真實的,那就是常常沉溺于自我虛構(gòu)”(第6頁)(原文:great men,  even during their lifetimes,  are usually known to the public onlythrough a fictional personality.  hence the modicum of truth in the old saying that no man is a hero to his valet.there is only a modicum of truth,  for the valet and the private secretary are often immersed in the fiction them-selves.)

              比較:(關(guān)于)大人物,甚至是當(dāng)他們尚在人世之時,他們?yōu)槿怂囊幻嫱ǔJ墙?jīng)過虛構(gòu)化了的人物個性,這說明了“仆人眼里無英雄”這句老話中含有的真實性的成分很小,因為他們的仆人和私人秘書自己也往往被置于虛構(gòu)化之中了。

              (b)原譯文:“我們不得不從政治上去應(yīng)付的這個世界,即產(chǎn)生于想像,也產(chǎn)生于見解,又產(chǎn)生于思想”(第23頁)(原文:the world that we have to deal with politically is out of reach, out of sight, out of mind )

              比較:我們必須以政治手段對付的這個世界,是不可觸、不可見、不可思議的。

          篇2

          關(guān)鍵詞:茶文化;跨文化傳播;儒釋道精神;傳播影響

          中圖分類號:G125 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:CN61-1487-(2016)08-2-0055-03

          中國是茶的故鄉(xiāng),不僅是茶文化的發(fā)源地,也是世界上最早盛行茶文化的國家。中國茶文化是中國制茶、飲茶的文化。作為開門七件事(柴米油鹽醬醋茶)之一,飲茶在古代中國是非常普遍的。中華茶文化源遠流長、博大精深,不但包含物質(zhì)文化層面,還包含深厚的精神文明層面的內(nèi)容。唐代茶圣陸羽所著《茶經(jīng)》吹響了關(guān)注、研究與拓展中華茶文化的號角,從此茶文化開始滲透到宮廷和社會,深入到中國的詩詞、繪畫、書法、宗教、醫(yī)學(xué)。幾千年來中國不但積累了大量關(guān)于茶葉種植、生產(chǎn)的物質(zhì)文化,更積累了有關(guān)茶的豐富的精神文化,這就是中國特有的茶文化。中國茶文化始于神農(nóng),興盛于宋,盛行于明清,傳承至今,并將繼續(xù)作為中國文化的象征標(biāo)志之一而延續(xù)下去。中國與韓國很早就有了友好交往,茶作為中國特有的一種文化符號,也傳播到韓國,茶文化也隨之在韓國盛行。

          一、茶文化以及茶文化所代表的精神內(nèi)涵

          茶文化由茶“物質(zhì)”和茶“精神”兩個方面構(gòu)成。茶文化不僅包含了與茶相關(guān)的生產(chǎn)勞動,比如種茶、采茶、炒茶等,也包括與茶相關(guān)的藝術(shù)創(chuàng)造、觀念意識和習(xí)俗方式等。茶文化有廣義和狹義之說:“廣義的茶文化是指人類在社會歷史過程中所創(chuàng)造的有關(guān)茶的物質(zhì)財富和精神財富的總和。狹義的茶文化是指人類創(chuàng)造的有關(guān)茶的‘精神財富’部分”。[1]

          (一)豐富多彩的茶物質(zhì)產(chǎn)品

          從茶作為物質(zhì)財富的角度來說,我們從直觀的角度了解到豐富多彩的茶葉種類和別具特色的精美茶具,較為隱型的是各種茶類獨特的種植方法、采摘手段及飲用方法。中國的茶種類繁多,包括綠茶、紅茶、烏龍茶、白茶、黃茶和黑茶。茶具種類龐雜,涵蓋了許多方面,包含采茶工具、蒸茶工具、干燥工具、沖飲工具等。不僅如此,種類不同的茶也有不同的生長環(huán)境和與之相配套的采摘手段與配制方法。茶文化在中國完全上升到了“藝”與“道”的層面。

          (二)茶文化所蘊含的精神內(nèi)涵

          中國茶是中國文化的典型象征標(biāo)志之一,在精神方面融合儒、釋、道三家思想于一體。中國茶文化的核心是由茶藝引申出來的茶道,茶文化的基本精神是以儒家的“德”為中心,注重人的思想、品德和修養(yǎng)。茶文化就其精神內(nèi)涵來看,既包含儒家的內(nèi)省、尊敬、倫理、凝聚,又包含佛家的寧靜致遠、空靈、禪學(xué),同時又包含道家的自然、養(yǎng)生與清靜無為。沖泡茶的過程,能夠舒緩人的心情,在品茗的審美意境當(dāng)中消除人的煩惱,反省自身,達到精神的寧靜與平和,讓人體會到茶中的“道”的精神。

          (三)體現(xiàn)中國文化的茶藝、茶禮

          中國的茶藝通過表演茶藝的器具和茶藝表演過程本身體現(xiàn)出來,茶藝在演變和發(fā)展完善過程中逐漸演變成一種“道”,達到一種空靈的、超脫凡俗的美學(xué)意境。茶藝和茶禮當(dāng)中敬讓賓客的行為體現(xiàn)了儒家的謙讓、尊重、倫理與和諧統(tǒng)一的特點。在茶的沖泡和品嘗的過程當(dāng)中,表現(xiàn)了佛家“悟”的精神,并延伸出“茶禪一道”的哲理。在茶的炒制和種植過程中,體現(xiàn)出道家的“道法自然”的思想內(nèi)涵。在茶藝的欣賞過程當(dāng)中,人能夠得到精神上的升華,達到心靈上的寧靜與反省,體現(xiàn)了中華民族所倡導(dǎo)的和諧自然的處世哲學(xué)。

          二、中國茶文化在韓國的跨文化傳播

          “文化的產(chǎn)生與發(fā)展、變遷與轉(zhuǎn)型、差異與沖突、整合與創(chuàng)新、生產(chǎn)與再生產(chǎn),都與文化傳播緊密關(guān)聯(lián)?!盵2]

          中國很早就向東亞各國傳播文化,并形成了以中國為核心的東亞文化圈。而“東亞文化圈實際上是一個有層次、分先后的時空結(jié)構(gòu):中國本土文明是其主干,朝鮮、韓國、越南文化為其兩翼,日本文化在其邊線,而東南亞華人社會則成為它伸向外部的觸須”。[3]韓國,位于亞州東北部的朝鮮半島,地理位置與中國接近,并深受中國文化的影響。中國與韓國進行友好交往的歷史由來已久,自遠古舊石器時代以來,朝鮮半島就與中國大陸有著密切聯(lián)系。可以這樣說,中國在遠古時期就與韓國有了跨文化的傳播與交流。而茶文化,也在中國與韓國的跨文化交流過程中,從中國傳播到了韓國,并形成了獨具韓國特色的茶文化。

          “跨文化傳播滲透于人類社會的一切活動之中,推動了社會的變遷和發(fā)展。沒有跨越文化的傳播活動,就沒有人類社會的生存和發(fā)展,更沒有人類的進化和文明?!盵4]中國茶文化在韓國進行跨文化傳播,韓國在本民族文化認(rèn)知的基礎(chǔ)上對茶文化進行了理性的選擇與解讀,并最終形成了具有韓國特色的茶文化。這不僅促進了中韓兩國的文化交流和友好交往,更有助于雙方文化的傳播和進步,在文化傳播的進程當(dāng)中,茶文化更加廣泛的流傳開來。

          茶文化在韓國發(fā)展大致經(jīng)過了這樣一個歷程:在韓國興德王三年,即唐文宗太和二年,韓國就已經(jīng)從中國引進了茶種,并開始種茶、飲茶。韓國的茶文化就此萌芽。“神農(nóng)嘗百草,日遇七十二毒,得茶而解之”,因此,中國與韓國便把炎帝神農(nóng)氏稱為“茶圣”。韓國接受中國茶文化并進行本土化發(fā)展大致可以分為四個時期:孕育茶文化的三國時期,飲茶之風(fēng)盛行的高麗時代,茶文化衰微與復(fù)興的朝鮮時代,韓國茶文化在日治時期、南北韓時代的自主與發(fā)展時代。在三國時代,朝鮮半島分為新羅、高句麗和百濟,中國與朝鮮半島諸國進行茶葉貿(mào)易,僧侶和貴族也開始產(chǎn)生飲茶這一習(xí)俗,茶道思想開始孕育,茶文化在韓國誕生。在高麗時代,由于茶樹種植面積的增加,各地開始設(shè)置茶所,以便征收茶葉,茶園、茶藝以及青瓷等文化有了極大發(fā)展。高麗的青瓷藝術(shù)繼承宋朝越州秘色窯的生產(chǎn)技術(shù),并加以改進,形成了“象嵌青瓷”的獨特藝術(shù);高麗時代的茶禮也比較完備,在宮廷之別設(shè)有茶房,用來專門管理宮中茶湯和藥湯的供應(yīng),并設(shè)有行爐軍士和茶擔(dān)軍士,行爐軍士帶著香爐、茶風(fēng)爐、提爐等,茶擔(dān)軍士則擔(dān)著皇上御用的茶。不僅如此,在高麗的春之燃燈和冬之關(guān)會這兩大傳統(tǒng)祝祭活動之中,都會舉行以茶為主的茶禮,這在一定程度上促進了茶文化的傳播與發(fā)展。朝鮮時代時期,佛教影響力日益衰弱,茶也被當(dāng)做是喪志的東西而被丟棄,茶園也因缺乏管理而逐漸荒蕪,茶文化也隨之衰落。后來,茶文化在草衣禪師和丁若鏞等人的極力倡導(dǎo)下再次蓬勃發(fā)展。1910年,日本入侵朝鮮之后,由于日本政治上的威脅、經(jīng)濟上的封鎖和文化上的強制入侵,韓國茶文化受到日本茶文化的極大壓制,日本式的茶室遍布韓國。1945年,韓國獨立之后,日本茶道作為生活化應(yīng)用的形式基本消失,日本式的茶室也改為韓國式,但日本茶文化還是在韓國產(chǎn)生了影響。如今,韓國現(xiàn)代茶文化與茶道效仿古禮,尋求高麗時代的茶文化習(xí)慣。

          現(xiàn)在,韓國定型茶禮的基本精神內(nèi)涵為“和、敬、儉、真”,傳承了中國茶文化的價值觀念,并繼承了儒釋道的基本精神。“和”代表著和諧自然,主張人與人相處和睦,互幫互助,人與人之間和諧,人與自然之間和諧,體現(xiàn)了儒家“仁”的觀點和道家“道法自然”的思想?!熬础辈粌H代表著尊敬他人,更代表著敬天地與鬼神,融合了儒家倫理觀念?!皟€”,即儉樸廉政,倡導(dǎo)節(jié)約,體現(xiàn)道家和佛教思想?!罢妗奔慈说谋拘?,為人正直善良,做事不違本心,待人真情實意注重內(nèi)省,體現(xiàn)了佛教“悟”的思想和儒家自省的觀點??梢哉f,中國茶文化在韓國的跨文化傳播不僅傳播了茶文化本身,更傳播了以儒家文化為根本,與道家、佛教相融合的中國精神。

          三、中國茶文化在韓國跨文化傳播的影響

          中國進行跨文化傳播活動的歷史可謂源遠流長,中國歷史上的周穆王西征、徐福東渡、張騫出使西域、甘英出使大秦等等,是跨文化傳播的重大事件;繁盛一時的絲綢之路、川流不息的遣唐使,堪稱人類歷史中跨文化傳播的典型范例。距今六百年前,鄭和船隊七次跨越南中國海和印度洋,遠達阿拉伯半島和非洲東海岸,拉開了人類走上世界往舞臺的序幕。將視線轉(zhuǎn)移到西方,在接下來的一個世紀(jì)里,西方偉大的探險家迪亞士、達?伽瑪、哥倫布等人的足跡從歐洲延伸到世界各地,開啟了地理大發(fā)現(xiàn)的輝煌時代,伴隨而來的海外貿(mào)易與殖民活動促進了世界范圍的交往,人類的跨文化傳播活動也開始了新的篇章。在中國的跨文化傳播過程中,不同的群體、種族、民族不僅進行了器物和技術(shù)的交流,也進行了思想與文化的跨文化交流。器物與技術(shù)往往是看得見的,易被人感知的文化因素,而器物與技術(shù)之下隱含的思想、觀念和意識也在潛移默化的進行著交流與融合。

          中國茶文化在韓國的跨文化傳播中不僅給韓國傳授了茶禮、茶具以及關(guān)于茶的種植、培養(yǎng)的各種知識,也傳播了茶文化所蘊含的儒釋道的精神和觀點,并由此對韓國產(chǎn)生了一系列影響。就政治領(lǐng)域來說,茶文化已經(jīng)成為韓國政府接待外賓、進行政治對話的必備之物,敬茶和請人飲茶不僅成為向他人傳遞友好、表達友誼、促進談話順利進行的禮儀,而且也成為政治上與他人斡旋的一種手段。從經(jīng)濟領(lǐng)域來說,茶文化盛行必然帶動茶葉產(chǎn)銷量的增加以及與茶相關(guān)的整個產(chǎn)業(yè)鏈條的發(fā)展,從而調(diào)整經(jīng)濟結(jié)構(gòu),促進經(jīng)濟的多樣化發(fā)展。從文化方面來說,茶文化給人帶來思想的寧靜,陶冶人的身心,促進精神世界的構(gòu)建。不僅如此,茶文化還促進了文學(xué)的繁榮,相關(guān)詩文層出不窮,為作家?guī)硇碌撵`感。從飲食與健康角度來講,茶具有保健的功能,飲茶能止渴生津、明目健腦、消食祛毒、清喉去痰,還有防癌抗癌的作用。茶文化的傳播促進韓國整體風(fēng)貌的改進,促進整個民族精神與文化的提升。

          四、結(jié)語

          “哪兒有人類交往哪兒就有交流,交流是人們生存與社交以及保護自身文化的必由之路”。[5]在歷史當(dāng)中,中國和韓國不斷進行文化交流,但就茶文化來說,中國對韓國進行的是單方面的跨文化傳播,在這一綿延不斷地傳播過程當(dāng)中,中國將茶禮、茶具等知識傳播到韓國,韓國在這些知識的基礎(chǔ)上進行了民族性的改造,使韓國民眾適應(yīng)和接受中國茶文化,并產(chǎn)生了適合韓國自身的茶文化。韓國雖然改變了中國茶文化當(dāng)中的一些禮儀習(xí)俗,但深深植根于中國茶文化當(dāng)中的儒釋道的中國民族思想?yún)s潛移默化地影響著韓國人的茶文化及韓國人的思想精神,從而對韓國產(chǎn)生了物質(zhì)和精神多層方面的影響。

          參考文獻:

          [1]檀亞芳,劉學(xué)芬.茶文化與茶藝[M].北京:北京大學(xué)出版社,2011.

          [2]周宏鐸.文化傳播學(xué)通論[M].中國紡織出版社,2005.

          篇3

          2對外漢語課外活動中文化的滲透

          文化的傳播,不僅要貫徹在課堂教學(xué)上,還應(yīng)該融匯在留學(xué)生的學(xué)習(xí)生活中,在涉及到相關(guān)內(nèi)容時,自然而然地引申出文化內(nèi)容來,這樣的方式學(xué)生不會覺得生硬,也能收到較好的效果。例如,碰到中國各種節(jié)日時,如春節(jié)、清明節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)、國慶節(jié)、重陽節(jié)等等,都可以讓學(xué)生了解這些傳統(tǒng)節(jié)日的來歷、習(xí)俗及相關(guān)的傳統(tǒng)文化知識,還可通過與留學(xué)生所在國的傳統(tǒng)節(jié)日的比較,了解其文化差異,從而加深印象。旅游活動也是對留學(xué)生進行文化滲透的一種方式,可以說,旅游活動是他們學(xué)習(xí)漢語的“第二課堂”。旅游不僅使留學(xué)生更直觀、真切地了解中國,更使其體驗到漢文化的博大精深。如,學(xué)生在北京游覽了古老的長城、金碧輝煌的故宮、壯麗的天壇、雄偉的天安門等等,當(dāng)留學(xué)生看到具有中國文化特色的建筑物,讀到旅游景點隨處可見的漢字,都在潛移默化地體會一種文化的來龍去脈,實際上就是活生生地讀到了一段中國的歷史,他們在這個地域遼闊、資源豐富的社會大課堂中汲取營養(yǎng),培養(yǎng)了他們對中國文化的認(rèn)知與情感,可謂是一種“文化之旅”。留學(xué)生的課外活動能提高他們的文化素質(zhì),豐富其課余文化生活。如在中國傳統(tǒng)節(jié)日時舉辦的聯(lián)歡會等文化體驗活動,以及與留學(xué)生所學(xué)專業(yè)和課程相關(guān)的各種文化活動,還可以通過漢語演講比賽、辯論賽、“美食節(jié)”、“運動會”、“中國文化技能比賽”等等,這對留學(xué)生學(xué)習(xí)中國文化有著很大的幫助,使他們的漢語學(xué)習(xí)由書本進入到實際,由理論轉(zhuǎn)化為實踐,在開闊其視野,增長其見識的同時,更使其直觀地了解、學(xué)習(xí)中國文化。

          篇4

          中圖分類號:G14 文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:1002-2589(2012)20-0149-02

          什么是韓劇?狹義的理解,韓劇是一種特定的藝術(shù)形式;廣義的延伸,實際上我們常說的韓劇有著的定勢的文化內(nèi)涵,是對外來韓國文化的別稱。因此,本文基調(diào)是,韓劇本身實際上不能簡單地作為一般電影藝術(shù)形式來看待,在很大程度上,我們還是把它看做一種以連續(xù)的電視劇為載體的流行文化。我們首先對韓劇作一個大致的了解。

          一、韓國電視劇的制作與播出介紹

          (一)韓國電視劇的類型

          韓國電視劇的類型大致可分為三大類:家庭倫理劇、青春偶像劇、歷史劇或雜劇。家庭劇篇幅很長,100~200集不等,內(nèi)容主要是以倫理親情為主線,體現(xiàn)傳統(tǒng)文化的繼承與維護。情景喜劇也包括在內(nèi),以小人物的生活為背景,主題更為突出,針對現(xiàn)實矛盾,以探討為主,演出形式主要是日日劇,每集20~30分左右,周一至周五播出。青春偶像劇以愛情為主線,是“韓流”的中軸,青年人的最愛。月火?。ㄖ芤恢芏コ觯┖退緞。ㄖ苋芩牟コ觯┦侵饕问剑恐芨?,每集1小時左右,長度最短,以16集居多,20集左右的也不少。歷史劇則以歷史上的宮廷生活、歷史人物、歌妓、商人等為對象,意在對韓國歷史文化的傳承與贊揚,對民族文化認(rèn)同的維護和民族精神的歌頌。集數(shù)劇中,有長有短,30~50集不等。

          (二)韓國電視劇的制播環(huán)境

          韓國電視劇制作以國家廣播公司KBS(國營)、文化廣播公司MBC(民營)、首爾廣播公司SBS(民營)為主,三大廣播公司自己獨立制作的電視劇占韓國總電視劇的65%。另外,也與獨立公司合作制作,近年來,獨立制作公司的份額在逐步增加,從2000年開始,由獨立公司制作的電視劇占韓國市場的1/5,并以上升勢頭發(fā)展[1]。在電視劇制作過程中,韓國的PD(producer director)和編輯有著特殊的地位。PD相當(dāng)于中國的導(dǎo)演和制作人,一部電視劇,PD是核心。他掌管故事大綱、演員選擇、拍攝、費用開支、后期制作等所有過程,工資很高,但也最累。編劇構(gòu)思一部劇的輪廓,寫上約1/5的內(nèi)容就可開始拍攝,但是在拍攝過程中,編劇要不停進行構(gòu)思創(chuàng)作和修改,由于韓劇采用邊制邊播的制作模式,在接下來的3個月的時間里(一部韓劇的一般的制作周期),編劇承受著巨大的工作壓力,從第一集電視劇開始到最后一集結(jié)束,編劇要不停地修改自己的作品,其工作量之大和PD不相上下。韓劇的播出機制采取分級制和伸縮長短集數(shù),以市場和收視率為導(dǎo)向,停播或延長集數(shù)主要在于觀眾的喜愛程度,競爭非常激烈。

          二、韓劇在中國流行的文化原因

          (一)韓劇自身的文化特征

          韓劇最初是在學(xué)習(xí)借鑒日劇的制作經(jīng)驗基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,但是在借鑒的過程中,韓劇逐漸形成了自己獨特的風(fēng)格??偟膩碚f,韓劇體現(xiàn)了以東方文化為底蘊,整合西方現(xiàn)念,融合民族特色的韓國文化,融傳統(tǒng)和現(xiàn)代為一體,非常受觀眾喜愛。

          1.家庭劇對傳統(tǒng)的繼承

          韓國的家庭倫理劇體現(xiàn)了對儒家傳統(tǒng)文化的很好繼承與維護。三世同堂,長幼有序,父慈子孝,夫妻和睦,婆媳融洽是彰顯的主題。傳統(tǒng)倫理貫穿人物行為,尤其是劇中家長,刻意突出“家”的特色,在細(xì)節(jié)上不遺余力描繪。通過家長里短的小事來反映現(xiàn)實生活。這樣的例子有很多。如《看了又看》《澡堂老板家的男人們》《傳說中的七公主》《不屈的兒媳》。

          2.偶像劇的唯美和時尚主題

          韓劇的戀愛是柏拉圖式的,非常純凈與夢幻,像夢一樣美麗,同時又非常時尚。不僅是演員本身,俊男美女,非常亮目,而且劇中演員的職業(yè)(醫(yī)院、音樂廳、電臺、T臺、服裝公司等)都與時尚有關(guān),劇中人的生活方式都時尚化,包括穿衣打扮配飾、居住的房子家居布置、交通(名車)、出游(風(fēng)景非常美)和說話風(fēng)格等[2]。如《星夢奇緣》《天橋風(fēng)云》《我叫金三順》《秘密花園》。值得一提的是近年來有將古代和現(xiàn)代融合的傾向,虛構(gòu)的歷史愛情故事,有著古代的背景和現(xiàn)代的青春愛情。頗為成功的如近期熱播完畢的《擁抱太陽的月亮》。

          3.歷史劇的韓國文化特色

          韓國歷史劇處處體現(xiàn)著韓國的歷史文化。韓國宮廷生活,韓國的禮儀,古式的穿著打扮,美麗的韓服,精致的韓國美食,韓國傳統(tǒng)的歌舞表演,韓國特有的說話、行走、行為方式等。同時,韓國歷史劇又體現(xiàn)著現(xiàn)代性,鮮明的人物性格讓歷史人物成為觀眾心中的人物。如《大長今》《黃真伊》《同伊》《李算》。

          總之,韓劇以親情、友情、愛情三大主題演繹人生的悲歡離合,用健康向上、堅定執(zhí)著的生活基調(diào)譜寫人生真諦,用時尚元素和巧妙包裝把傳統(tǒng)美德與現(xiàn)代都市生活淋漓盡致展現(xiàn)出來[3]。漂亮的演員,精湛的演技,細(xì)膩的情感,精美的畫面,感人的音樂,精致的包裝,使韓劇成為炙手可熱的電視大餐。

          (二)中國社會的客觀環(huán)境

          篇5

          中圖分類號:G640 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1003-2851(2012)-08-0197-01

          任何一門藝術(shù)的形成都有其深厚的文化結(jié)構(gòu)及內(nèi)涵,中國的民間舞蹈藝術(shù)亦是如此。我國地域廣闊,民族眾多,各民族在歷史發(fā)展的長河中,產(chǎn)生了豐富多彩的民間舞蹈。我國的民間舞蹈種類有上千種之多,在這些豐富的民間舞蹈中,由于各族人民的生活方式、生產(chǎn)方式、、所處地域環(huán)境的差異,形成了形式紛繁、風(fēng)格迥異的歌舞藝術(shù)。一個民族的舞蹈涵融著本民族悠久的歷史文化,體現(xiàn)著一個民族特有的心理特征。

          一、民間舞蹈的文化結(jié)構(gòu)

          1.民間舞蹈是動態(tài)文化。民間舞蹈是一種文化現(xiàn)象,它用人類自身的形體動作和思想情感表現(xiàn)社會生活,體現(xiàn)民族歷史,傳情達意,抒懷。民間舞蹈與物質(zhì)文明和精神文明緊密相連,早在史前時期,我們的祖先就用手之舞之、足之蹈之來表達他們最激動的感情,舞蹈活動幾乎滲透到勞動、狩獵、爭戰(zhàn)、祭祀等一切領(lǐng)域。植根于人民生活沃土中的民間舞蹈,經(jīng)過數(shù)百上千年的傳承演變,至今仍流傳于各民族群眾生活中,尤其是地處邊疆交通不便的一些少數(shù)民族地區(qū),直至20世紀(jì)五六十年代,仍較多地保留著原形態(tài)的舞蹈特征。它們的表演形式、風(fēng)格特色及其內(nèi)容所折射出的文化內(nèi)涵,涉及到民族歷史、、生產(chǎn)方式、風(fēng)土民情、道德倫理、審美情趣等各個方面,可以說民間舞蹈是社會文化交織融合的總匯演。

          2.民間舞蹈的文化結(jié)構(gòu)。歷史悠久的民間舞蹈,在長期的創(chuàng)造、傳承和演變過程中,逐漸形成了自己的文化結(jié)構(gòu)。任何文化的產(chǎn)生、發(fā)展、演化都離不開一定的時間和空間。民間舞蹈的時間性,即民間舞文化的縱向面,展現(xiàn)民間舞產(chǎn)生、發(fā)展、變遷的過程,可稱之為“時間文化層”,即其歷史層面。從時間文化層來分析民間舞蹈的形態(tài),可分解為“原生形態(tài)”和“變異形態(tài)”二種形式。二種形態(tài)的生成都具有一定的條件和背景,主要是自然生態(tài)環(huán)境、社會歷史背景、民間舞群體的民族心理和審美心理等方面的綜合互動作用。原生和變異二種形態(tài)的演變,不是簡單的更替,而是累積和融合,它表現(xiàn)為原生形態(tài)舞蹈的基本節(jié)奏、步伐、動律和體態(tài)的基因及其功能、文化內(nèi)涵,有選擇的保存和新形態(tài)的重新整合。民間舞蹈的空間性,即民間舞文化的橫斷面,展示民間舞蹈的結(jié)構(gòu)、表演環(huán)境、表演形式和程式,可稱之為“空間文化層”。從空間文化層來分析民間舞結(jié)構(gòu),可分解為“表層結(jié)構(gòu)”和“深層結(jié)構(gòu)”二種構(gòu)架。表層結(jié)構(gòu)是指民舞表演中可見的物質(zhì)性、動態(tài)性等符號,符號象征物具有指向、意味和記憶等功能。深層結(jié)構(gòu)是指民間舞主體即特定民族群體的、民族心理、審美情趣等無形的意識形態(tài),它是蘊藏在民族群體頭腦中的宗教觀念、價值觀念、生死觀念等。

          二、民間舞蹈的文化內(nèi)涵

          1.情感內(nèi)涵。舞蹈藝術(shù)和其它的藝術(shù)門類一樣,在建構(gòu)自己的藝術(shù)大廈時,情要真,意要深。而情真需要創(chuàng)作者對民眾生活有深刻的體驗,意深則需要藝術(shù)家們對社會生活有高深的理解和認(rèn)識,只要情真意深,形象必然豐滿,作品的哲理品格也便會透過情節(jié)自然浮現(xiàn)出來。

          現(xiàn)代著名美學(xué)家蘇珊·朗格說:“藝術(shù)家表現(xiàn)的決不是他自己的單一情感,而是整個人類的感情”。這種以整體探索、整體品察、整體把握為背景,將哲理與情感融為一體的藝術(shù)才能成為一種更高層次的藝術(shù)。

          民間舞蹈作品的生命源于人體內(nèi)部的精神情感的創(chuàng)作機制。民間舞形式美,技術(shù)性極強,但這種形式美和技藝性,都是發(fā)自人體自身的,外部的形態(tài)美和技藝,都不可避免地與人體內(nèi)部精神情感相通,受其支配并表現(xiàn)情感,不是這樣,就不能稱之為活的人體了,這樣的舞蹈也就失去了舞蹈的真諦?!耙郧閹印笔敲耖g舞蹈中的主要成分?!扒椤薄楦小?nèi)心的感受、人是感情體、只有情與情的交融,才能產(chǎn)生永恒的生命。

          2.意識內(nèi)涵。民間舞用形體語言的形式,可以向人們展示內(nèi)心,但它的難度就在于它是一種綜合藝術(shù)。做為舞者,他不僅需要經(jīng)過長期的系統(tǒng)的形體訓(xùn)練之外,它還要具備音樂、表演、技術(shù)與繪畫等知識,其最主要的我認(rèn)為應(yīng)是文化知識。曾有人說過舞蹈演員是“四肢發(fā)達、頭腦簡單”。這是不正確的,片面的,一個人的言談舉指、舉手投足可以無意識的流露出他的文化層面,同樣舞者的一個小踢腿,我們就應(yīng)該看出他們外在條件,訓(xùn)練的程度以及他們動作語言中的思想內(nèi)涵有多少。因此作為一名舞者,一個動作的產(chǎn)生在自己沒有做出之前,應(yīng)已經(jīng)很清楚它所體現(xiàn)出的形象,這個形象是長期訓(xùn)練的一個完整的自我。所以說舞者應(yīng)先增進知識層面的學(xué)習(xí),漸漸的達到一定造詣時,其智力與領(lǐng)悟力也會隨之發(fā)展,這也是舞者力求高度的最好途徑。

          篇6

          中國古代色彩文化觀中存在著“尚青”觀念,這在中國古代色彩思維觀中是一種較為普遍的現(xiàn)象。讓我們先對“青色”的科學(xué)特性作一個分析。青色(以靛藍為典型)是490-440毫微米波長的“青光波’(藍光波),它在人眼視網(wǎng)膜上的成像位置最淺,在空氣中輻射的直線距離短。和紅色、黃色相比,“青色”是最能讓人眼久視的顏色。因此在色彩光譜中“青色”(藍色)是人眼的“親和色”。從中國古人生存的外在環(huán)境特征來看,“青色”是人類生存的自然生理和社會心理的一種物質(zhì)與精神的反饋。中國古人的“尚青”傾向更是由大自然“青色”綠色生態(tài)而引發(fā)的。它是人類與大自然“天人合一”哲學(xué)的最高境界?!扒嗌彼笳髦匀簧途G色生命。中國哲學(xué)的“道家”也是主張師法“自然”的。道家尚“青”、“靜”、“陰”、“隱”,以上這些現(xiàn)象正是于“青色”的文化品格相吻合。而以道家哲學(xué)為依據(jù)的中國傳統(tǒng)詩文書畫正是把“師法自然”作為藝術(shù)家追求的最高精神境界。由此可以看出道家也是最崇尚“青色”的?!扒嗌骄G水”、“我見青山多嫵媚”、“青山無墨千古畫;流水無旋萬古琴”常被用來形容文學(xué)家“詠綠”、藝術(shù)家進行藝術(shù)創(chuàng)作的最高審美與精神境界。

          二、中國古代色彩哲學(xué)思維觀

          中國古代哲學(xué)思想源遠流長,博大精深。形成了以先秦哲學(xué)、兩漢哲學(xué)、佛教哲學(xué)、宋明理學(xué)的四大哲學(xué)體系。中國古代哲學(xué)萌芽于殷商時代。早在西周初年的《尚書洪苑》就提出五行學(xué)說,以金木水火土五種元素作為構(gòu)成世界最基本的事物。體現(xiàn)了樸素的唯物主義哲學(xué)思想。中國古代哲學(xué)屬于五行哲學(xué),“五行”中的色彩象征,表現(xiàn)出中國古人以自發(fā)性哲理,從天地四方和自然物質(zhì)基本屬性在四季變遷中宏大的時空變化進行傾向性色彩把握。中國遠古先民們從中國傳統(tǒng)的陰陽五行學(xué)說而衍生的對色彩的“尚青”傾向表明中國傳統(tǒng)的色彩屬于象征性的色彩表現(xiàn)體系。這種內(nèi)在的色彩思維性質(zhì)與外在的宏觀宇宙相對應(yīng)的密切關(guān)系是中國色彩象征性表現(xiàn)性得以持久的重要原因。因為它深刻地揭示了宇宙萬物客觀物質(zhì)運動的客觀規(guī)律。中國古代色彩觀屬于五色和丹青色彩體系,“五色”即青赤黃白黑,丹青即紅和藍色,它廣泛表現(xiàn)在中國傳統(tǒng)繪畫及中國工藝美術(shù)制造方面?!犊脊び洝肥侵袊糯惹貢r期的一部手工藝制造的理論專著。其中就有記載中國傳統(tǒng)五色在織物練染技術(shù)和服飾運用的歷史文獻。《考工記》中的“設(shè)色之工五”即“畫、繢、鐘、筐、巾荒”五個工種,它們均與練染、紡織工藝密切相關(guān)。這種專業(yè)分工,標(biāo)志著當(dāng)時社會對服飾美化及服飾生產(chǎn)的專業(yè)化形成了比較完整的體系。除“巾荒氏”、“鐘氏”外,畫、繢、筐三工屬施彩?!爱嬂D之事,雜五色?!薄爱嬂D”是在織物或服裝上用調(diào)勻的顏料或染料局部涂畫,或用彩絲刺繡,形成圖案花紋。東方謂之青,南方謂之赤,西方謂之白,北方謂之黑,天謂之玄,地謂之黃。可見《考工記》中對五色所代表的天地宇宙時空的方向已有了明確界定。人們賦予五色深邃的哲學(xué)內(nèi)涵。到了唐代人們將服飾與中國傳統(tǒng)色彩聯(lián)系起來。并產(chǎn)生相應(yīng)的哲學(xué)觀念。天皇氏尚青、地皇氏尚赤、皇帝氏尚黃、金天氏尚白、高陽氏尚黑,把金、木、水、火、土五行作為解釋宇宙生存的理論核心。并與白、青、黑、赤、黃相對應(yīng)起來以表示西、東、北、南、中五方。把季節(jié)與顏色對應(yīng)起來:把夏與赤、春與青、秋與白、冬與黑相對照。唐代人們把中國傳統(tǒng)色彩運用于服飾,規(guī)定天子、百官的官服用顏色來區(qū)分等級,用花紋表示官階。以上事實證明唐代人們已把色彩與宇宙時空聯(lián)系起來并與人們的精神世界貫穿在一起。色彩作為一種無聲的語言,成為我國歷代服飾尊卑等級的重要標(biāo)志。我們再來看看中國古代的建筑色彩,中國古代建筑色彩南北方形成較大的地域差異。這和中國南北方氣候、地理環(huán)境不同密切相關(guān)。北方建筑強調(diào)色彩的對比,色彩具有鮮明活潑的特點。北方的古代建筑以朱紅和藍綠色為主要色彩基調(diào);而中國古代南方的古代建筑色彩往往形成淡雅柔和的審美風(fēng)格。以粉墻黛瓦、墨綠的梁柱為主要色彩的審美特征。這些色彩在中國古代建筑中的運用法則則具有“意象性”的審美特征。中國古代的文化思維有“意象性”特點,表現(xiàn)在色彩觀方面則具有意象色彩的審美與情感體驗特征,因之筆者將沿著意象色彩方面展開探究。從色彩的主觀屬性來講,色彩象征是東西方各民族運用色彩的主要精神內(nèi)容和依據(jù)。而中國古代的色彩觀則屬于主觀和想象的色彩范疇,這種表現(xiàn)特點與中國傳統(tǒng)哲學(xué)的五行儒道家哲學(xué)特征有著一脈相承的淵源紐帶。

          遠古時代的先賢們,更是用色彩來“抒情”、“言志”,他們深悟“歲有其物,物有其容,情以物遷,辭以情發(fā)”(《文心雕龍物色篇》)的哲學(xué)意蘊。同西方的色彩觀念相比,中國古代的色彩觀則更趨人類藝術(shù)精神深層次的超前表現(xiàn)性。他們在中國史前的原始的巖畫、崖畫、洞窟壁畫中普遍使用寓意性的色彩符號,表達了他們對遠古宇宙洪荒的審美情感體驗。中國古代畫家源于自然而產(chǎn)生的意象色彩思維觀表現(xiàn)出他們通過繪畫實現(xiàn)自我精神超越的審美價值取向。而作為意象色彩觀中“五色”色彩體系中,“青色”被排在“五色”之首。表明中國古代色彩畫家對“青色”有一種特有的鐘愛?!扒嗌弊鳛橐环N特有的“青色文化現(xiàn)象”存在于中國古代文學(xué)藝術(shù)各門類中,并作為一種至高的古代色彩文化價值觀而受到當(dāng)時人們的推崇重視。翻開中國古代美術(shù)史典籍不難發(fā)現(xiàn):中國古代的青綠山水、青花瓷器、藍印花布、歷代平民的“青衣藍衫現(xiàn)象”;中國古典文學(xué)中對綠色的“吟詠”;中國古典園林中的青色人文景觀設(shè)計理念無不滲透著青色文化的觀念。我們再來考證一下中國古代的瓷器文化史。青花瓷器是中國瓷器中的大宗品種,也是單色瓷器流行時間最長的品種,堪稱中國“青色文化”的標(biāo)志;藍印花布是花布中唯一的單色花布,歷史悠久且廣泛流行于民間,和中國布衣的“青衣藍衫”現(xiàn)象一同構(gòu)成中國歷代服飾文化的主流。中國的山水畫自兩晉隋唐以來一直以青綠山水為主,且具工筆重彩風(fēng)范。其色調(diào)直取大自然之青調(diào)。表明中國古人愛山水愛自然,也意味著愛綠色。《中國美術(shù)辭典》青綠山水條載:“清代張庚說:畫,繪事也,古來無不設(shè)色,且多青綠中國山水畫,先有設(shè)色,后有水墨。設(shè)色畫中先有重色,后來才有淡彩。”李思訓(xùn)是唐代工筆山水畫的一位代表性畫家。他師承展子虔青綠山水畫風(fēng),創(chuàng)金碧青綠山水之先河。其畫境雋永奇?zhèn)?,用筆遒勁;色彩明凈典雅工整富麗,富有裝飾性。他的代表作《江帆樓閣圖》堪稱是中國古代青綠山水畫史上的杰作之一。盛唐時期是中國山水畫由工筆山水轉(zhuǎn)向文人水墨山水的轉(zhuǎn)型時期,也是中國山水畫在中國山水畫史上走向成熟的重要階段。中國古代詩歌文學(xué)作品中也存在的無以數(shù)計的“青色描寫”,也體現(xiàn)出中國古人親和于“青山綠水”的審美心理傾向以及濃郁的“青色”觀念。其“青色”觀念與人類生存環(huán)境中的自然山水、古典文學(xué)中大量的“詠青詩句”和“青色描寫”(如:青青楊柳、草色青青、綠水青山、春風(fēng)又綠江南岸等,數(shù)不勝數(shù))一脈相承。以上現(xiàn)象足以表明中國古代的色彩觀中存在著明顯的“尚青”傾向。

          三、中國古代色彩“尚青”傾向的文化淵源

          色彩是一切視覺藝術(shù)、視覺文化的第一要素。人們從現(xiàn)實生活的平凡事物中發(fā)現(xiàn)色彩變化之美。并對色彩的物理特性和審美特性進行審視,從而喚起人們對色彩的情感體驗。賦予色彩以各種文學(xué)哲學(xué)寓意。我們從對中國古代傳統(tǒng)色彩的考證可以發(fā)現(xiàn),中國古代色彩存在著明顯的“尚青”傾向。如常用詞“丹青”、“青史”、“萬古常青”、“青春”、“垂青”、“青睞”。“青史”之“青”固然與竹簡的竹片原色有關(guān),但“丹青”乃取“丹青”顏色之不易推色之意,用它寫史可以表示永恒的寓意。古人認(rèn)為“青色”是一切顏色的“標(biāo)準(zhǔn)色”(青,丹青之信必然)?!扒嗌笔枪湃诵哪恐芯哂猩氏笳鞯碾[喻。青字從丹,說明“青色”在五色體系中表現(xiàn)得尤為突出。把丹色歸入在“青色”觀念之中,“青”統(tǒng)攝著“丹”。這表明古人對中國“五行”色彩已有對立統(tǒng)一的意識了。依筆者所見,青可以代表色彩中的“丹青”之意,而丹青在古代又指一切色彩,于是“青”就成為一般色彩的代名詞。另外“青色”在古代“五色”中居五色之首(青、赤、黃、白、黑),中國古代色彩觀用“青色”來代表“中國古代色彩的標(biāo)準(zhǔn)色”也是合乎情理的。古人重視“青色”表明古人在色彩思維觀中“以青為主”、“以青統(tǒng)色”的獨特色彩觀念?!扒嗌痹谏仕季S中居于核心的地位。由此可以看出中國傳統(tǒng)的繪畫藝術(shù)在色彩表現(xiàn)上趨向于“質(zhì)樸而單純”的原因所在。這和中國古人的色彩觀、哲學(xué)觀有著密切的淵源關(guān)系。再來分析一下“青”的衍生字。中國古代色彩觀是一種哲學(xué)觀,它和傳統(tǒng)哲學(xué)中“生”的范疇是分不開的?!墩f文解字》曰:“青,生也,象物生時色”。即認(rèn)為“青”字從“生”。這表明古人從大自然植物生長時呈現(xiàn)的“青”色而賦予“生”(生命、創(chuàng)生、生生不息、生長、生活)的哲學(xué)內(nèi)涵?!吧?,是生命、生長、生發(fā)等意義,但它的意義恰恰也是從“青”顏色的啟示而得到的?!吧迸c“青”在象形色彩兩方面同出一源,都源于人類對植物的觀察和視覺思維、色彩思維。于此,形象思維與色彩思維同源,觀形和觀色同“源”。因之“青”,生也,“生”,青也?!扒嗌迸c一切生命之“生”的哲學(xué)意蘊水融;再來看“青,丹青之信必然”,說明古人把青色看成一切色彩的必然顏色。《說文解字》訓(xùn):“分極”,意即“標(biāo)尺、標(biāo)準(zhǔn)”。也就是說:“青色”是一切顏色中“真實可信”的標(biāo)準(zhǔn)色?!扒?,丹青之信言必然”,無疑是古人叢觀察體驗色彩現(xiàn)象中的“青顏色”而得到的色彩經(jīng)驗與視覺審美感受,也是一種對青色觀念的抽象表達?!办o”,是中國哲學(xué)中的重要范疇。“靜”與中國古代色彩現(xiàn)象中的“青色”觀念十分密切。“靜”,從“青”?!扒唷弊鳛椤办o”字的義符,無疑與青顏色相關(guān)?!墩f文解字》曰:“靜,審也”。徐鍇注:“靜,丹青明審”。王筠注:“彩色祥審得其宜謂之靜”。兩者訓(xùn)義一致表明,中國古代“靜”的概念直接與色彩現(xiàn)象相關(guān)。“靜”字從青”,且“青”通“靜”,說明“靜”與“青”在顏色上有關(guān)聯(lián)之處。“采色祥審得其宜謂之靜”,更反映了中國古人能夠體驗到青顏色具有宜人眼的特性,并從中體驗到靜思的能動性“審”而得到的視覺審美感受。從而實現(xiàn)主體之靜與客體之靜的哲學(xué)高度統(tǒng)一――“靜”范疇。“靜”范疇在中國古代是一個較為寬泛的哲學(xué)概念,它有著深厚的哲學(xué)底蘊。

          除“靜”字外,還有一組和“靜”字有關(guān)的字如“情”、“清”、“睛”、“倩”、“靚”等它們都以“青”字為部首?;蛴闷渎?,或涵其義,大多與“青色觀念”有關(guān)。“情”,據(jù)《說文解字》訓(xùn)“人之陰氣有欲者”?!办o”通“情”,“青”通“靜”,因此“情”于“青”意義相通。“清”,作為哲學(xué)名詞指“沖和之氣”?!扒濉蓖ā扒唷比缤跸戎t《釋名疏證補》引葉德炯日:“清”、“青”古通??梢姟扒濉迸c“青”有著緣淵關(guān)系。以上所舉的一組“青”的衍生字從字義上似乎相差較大,但它們確實給人們傳遞著類似于“青顏色”的色彩思維信息。古人由此而引發(fā)“青”,生也,丹青之信必然”、“采色祥審得其宜謂之靜”等觀點。說明中國古人已將色彩上升到一種哲學(xué)的高度。同樣表明中國古代色彩“青色”觀已于人類生命宇宙現(xiàn)象息息相關(guān)。

          四、對中國古代色彩“尚青”觀的再認(rèn)識

          篇7

          一、地域文化對漢語國際教育的作用

          (一)語言教學(xué)中的輔助因素

          留學(xué)生所在地區(qū)的很多生活現(xiàn)象都和當(dāng)?shù)氐姆窖?、民風(fēng)民俗息息相關(guān),要通過語言來理解和表達,有時單靠普通話還遠遠不夠。以方言為例,現(xiàn)代漢語中的詞匯和語音受到方言影響。而我國方言眾多,教學(xué)中難以操作,目前漢語國際教育中很少涉及方言的內(nèi)容。浙江大部分地區(qū)屬吳方言區(qū),方言區(qū)內(nèi)部差異明顯,和北方方言不同。吳語區(qū)雖是全國第二大方言區(qū),在推普道路上依舊有許多阻力,尤其是一些方言詞匯、語法差異會不同程度地影響本地居民和教師的語言組織形式。如吳方言中的程度副詞“蠻”,可能就讓留學(xué)生一頭霧水。因此在方言詞匯和語法教學(xué)上,需要教師多留心。

          (二)文化教學(xué)的重要組成部分

          浙江地處長江中下游地區(qū),素有“七山二水一分田”之稱,也是魚米之鄉(xiāng)、絲綢之府。因其屬吳越文化圈,內(nèi)部還可分為吳文化圈、越文化圈和甌文化圈。優(yōu)厚的自然地理環(huán)境讓這里形成了較獨特的水鄉(xiāng)文化,且受到海洋文化的影響,逐漸興起了商賈文化,因此本地域的文化開放性和包容性極強。浙江的文化源頭可追溯至新石器時代,原始文化的發(fā)端較早,余姚縣羅江河姆渡文化、嘉興馬家濱文化、余杭良渚文化等都具有原始南方農(nóng)耕文明色彩。由物質(zhì)生產(chǎn)衍生出的各類器物、飲食、技術(shù)、民俗和藝術(shù)也有可探究的空間。唐宋以來,市民文化、商業(yè)文化也逐漸興起,話本、詩詞和戲曲藝術(shù)斑斕多彩。這些都是中國傳統(tǒng)文化的重要內(nèi)容。如今外國友人來中國,對語言和文化學(xué)習(xí)的需求各不相同。除了經(jīng)濟情況和教育資源的考慮,也有不少人是出于對某一地域文化的喜愛而學(xué)習(xí)漢語。因此在漢語文化教學(xué)中,地域文化也同樣具有重要的地位。

          (三)中外人際交流和社會交流的解碼器

          漢語國際教育的最終目的是讓留學(xué)生實現(xiàn)用漢語進行交際的能力。從個人而言,是實現(xiàn)人與人之間的有效溝通。從群體而言,則是實現(xiàn)社會團體乃至國際之間的交流合作。

          我們不妨以民俗和方言文化為例來說明。鄉(xiāng)音是地域群體的凝聚因素之一,浙江地區(qū)方言復(fù)雜,反映了本地區(qū)地域認(rèn)同感。方言易形成共同的文化習(xí)性和觀念,在語言表達上更加融洽。由于方言差異,很多地域性的風(fēng)俗禁忌也需要通過諧音聯(lián)想才能更好理解。浙江一帶因為經(jīng)商歷史悠久,素來有在農(nóng)歷二十八日迎財神的習(xí)俗,因“廿八”與“年發(fā)”是諧音,寓意“年年發(fā)”。再如溫州地區(qū)春節(jié)常用瓶、碗來代指“平安”也是諧音。留學(xué)生若有方言需求,方言學(xué)習(xí)將是融入當(dāng)?shù)厣畹暮梅椒ǎ皇瞧浣虒W(xué)標(biāo)準(zhǔn)及設(shè)計還不成熟。不過在通識性方言概覽中,讓水平較高的留學(xué)生接觸方言的基本情況是有益處的。

          從國際層面而言,地域文化的影響力更不能小覷。各類經(jīng)貿(mào)文化的合作活動都需要溝通,而溝通的前提就是了解雙方的歷史文化背景和傳統(tǒng)風(fēng)俗禁忌。譬如飲食方面,浙江人重清淡、喜稻米、好河鮮海產(chǎn),這就不是“南甜北咸”能涵蓋的。浙江作為水稻產(chǎn)地,米酒文化興盛,紹興黃酒聞名海外,由此衍生的餐飲酒禮的地域特色也是社交的重要內(nèi)容。

          二、地域文化對漢語國際教育的教學(xué)啟示

          (一)教學(xué)內(nèi)容的啟示

          1.多樣化

          浙江文化包含農(nóng)耕文化、水鄉(xiāng)文化、海洋文化、商業(yè)文化等多種特質(zhì),在風(fēng)俗、語言、思想上都有古越族的遺存。明清以來經(jīng)世致用思潮盛行,使浙江文化和傳統(tǒng)中原文化差異明顯。這些抽象概括的地域文化特點總結(jié)需要通過具象內(nèi)容說解。譬如從地理環(huán)境入手了解浙江的水文、土地和氣候情況,就讓留學(xué)生對稻米、桑蠶、漁業(yè)等農(nóng)業(yè)生產(chǎn)有了具體認(rèn)識,再談飲食文化、酒文化、茶文化、絲織品、民俗、手工業(yè)、商品經(jīng)濟、市民文化就不會太困難。在提倡多樣化的同時,我們需要重視章法和邏輯。

          2.實用性

          學(xué)以致用給學(xué)習(xí)者帶來的滿足感和成就感是激發(fā)其持久學(xué)習(xí)的動力之一。目前漢語國際教育很難達到我國傳統(tǒng)母語教學(xué)的規(guī)模,每個班級學(xué)生的漢語水平也參差不齊。因此我們需要了解班級學(xué)生的大體需求,注重生活中常用的文化內(nèi)容教學(xué),如浙江的飲食習(xí)慣、風(fēng)味小吃、旅游資源、生活禁忌等。至于精神文化層面的內(nèi)容,則根據(jù)學(xué)習(xí)者的水平和需要再做取舍。

          3.專業(yè)性

          目前來華學(xué)習(xí)漢語的學(xué)習(xí)者除了語言進修生,還有眾多研修不同專業(yè)的人士,他們克服語言障礙的目標(biāo)是學(xué)習(xí)專業(yè)知識和技能。這類情況則需要專業(yè)性較強的文化內(nèi)容,如經(jīng)貿(mào)專業(yè)可能想了解浙江的區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展史和貿(mào)易模式;人文專業(yè)對浙江的藝術(shù)、文學(xué)和社會風(fēng)貌感興趣;醫(yī)學(xué)專業(yè)希望了解浙江醫(yī)學(xué)技術(shù)和發(fā)展等內(nèi)容。

          4.選擇性

          文化是一個中性詞,教學(xué)中的文化大多是傳統(tǒng)或優(yōu)秀的文化。作為漢語國際推廣所宣揚的中華文化,同樣需要經(jīng)得起時間考驗的優(yōu)質(zhì)文化。然而有時本國國民觀念上認(rèn)同的優(yōu)秀文化,在其他文化背景的學(xué)習(xí)者看來未必盡然。若是過于渲染自身文化的優(yōu)越性,反而會引發(fā)學(xué)習(xí)者的反感,所以在教學(xué)中選擇合適的文化材料并非易事。在堅持“優(yōu)多劣少”的基礎(chǔ)上,我們只有具備自我批評的態(tài)度才能贏得認(rèn)同。以浙江商業(yè)文化為例,它為文化產(chǎn)品開發(fā)、經(jīng)濟發(fā)展和市民文化推進提供了便利,但在重商意識下的迷信風(fēng)俗、利益至上的偏狹觀念卻是糟粕。若是教師能在課堂中讓留學(xué)生參與話題討論,學(xué)習(xí)者則會對商業(yè)文化的理解更加到位。

          (二)教學(xué)原則

          1.總原則――雙“因”原則

          漢語國際教育應(yīng)當(dāng)遵循“因材施教、因地制宜”這八字總綱。留學(xué)生的漢語水平和母語文化背景各異,需要注重層級性。在初級階段,教師只需概括介紹較典型的地域文化;在中高級階段可嘗試系統(tǒng)的文化教學(xué)。此外,浙江各地的文化也不同。同樣是飲食文化,浙南和浙北卻有差異,嘉興有粽子、金華有火腿、溫州有鴨舌。又如農(nóng)耕習(xí)俗,寧波流行“驅(qū)蝗蟲”、“稻花會”,金華崇尚“拜犁”,很多地區(qū)稻米有“嘗新”活動。

          2.實用交際為主,人文情懷為輔

          在有限的課堂時間和短期的語言教學(xué)中,我們還應(yīng)把握為交際服務(wù)的實用性教學(xué)原則。根據(jù)留學(xué)生實際情況,很多專業(yè)性和思維性較強的地域文化無需過分強調(diào),教師可一筆帶過或直接省略。同時我們也不能一味追求實用和效率而忽視文化的力量。比如多數(shù)留學(xué)生對飲食和旅游感興趣,我們不能只羅列食物和景點,還需說明飲食寓意、人們情感的表達方式、造景的匠心和審美意趣。教師應(yīng)當(dāng)建立這樣的人文關(guān)照情懷。

          (三)教學(xué)實施方法

          1.課程設(shè)置

          和北上廣三地的漢語國際教育的發(fā)展不同,浙江的高校自我獨立教學(xué)能力相對單薄。在短時期內(nèi)提高師資以及科研建設(shè)很難實現(xiàn),但區(qū)域內(nèi)各個院?;驒C構(gòu)的合作卻是可操作的。教學(xué)資源的共享會帶來相互之間的合作,實現(xiàn)共同發(fā)展。比如,對浙江地域的工藝美術(shù)文化感興趣的留學(xué)生通過組織到本地區(qū)的藝術(shù)中心或是美術(shù)學(xué)院學(xué)習(xí),一定程度上可以彌補漢語教師的文化素養(yǎng)缺失,克服學(xué)校課程設(shè)置的局限。但從長遠角度來看,提高院校的漢語國際教育的硬件和軟件設(shè)施建設(shè),強化教育科研團隊才是良策。

          2.教材建設(shè)

          由于北京是對外漢語教學(xué)的發(fā)源地,除了部分教育資源雄厚的南方高校有自己的教材外,很多院校仍采用北京高校教材。這些教材中北方文化內(nèi)容所占比例較大,但地域文化差異有時會給授課老師帶來困擾,也影響留學(xué)生對語言材料的理解。這類問題也引起了教材編寫者的重視,在內(nèi)容選材上也加入了地域文化因素,但總體上還不太成熟。由于教材編寫者自身的文化觀念局限,在內(nèi)容的選擇上未必精準(zhǔn),有些內(nèi)容略顯陳舊。

          在教材的內(nèi)容設(shè)計上,應(yīng)重點關(guān)注地域典型性,而不是地域?qū)iT性。優(yōu)秀的教材創(chuàng)建需要不同地域的研究者和學(xué)習(xí)者的通力合作,編寫能反映時代特色又不失文化底色的地域性課文內(nèi)容。這樣就不會讓地域文化喧賓奪主。當(dāng)然這一構(gòu)想要付諸實踐還需考慮眾多現(xiàn)實因素,雖然亟待解決,卻不能操之過急,否則會引發(fā)教材編寫的亂象。不過在可預(yù)見的未來還是具備可行性的。

          3.教師的主觀能動性作用

          教材編寫、培養(yǎng)方案和課程改革都是長期性的工作,在靈活度和執(zhí)行度上還需要時間磨合,因而教師的主觀能動性作用顯得尤為重要。教師不只是教授者、指引者,更是文化協(xié)調(diào)者、合作者、傾聽者,甚至研究者。教師在結(jié)合實際地域文化的基礎(chǔ)上,可以選擇性地講授與學(xué)習(xí)者日常生活相關(guān)的文化現(xiàn)象,設(shè)計不同的文化主題,利用或創(chuàng)造教學(xué)資源。用真實鮮活的教學(xué)材料,由點及面、以小見大。

          篇8

          一. 韓流文化興起的背景與存在意義

          中韓兩國的歷史交往源遠流長,兩個國家擁有相似的文化背景。無論是文字語言還是禮儀觀念、民俗習(xí)慣,韓國都深受中國傳承文化的影響。韓國文化主要受到三方面的影響,一是中國的儒家思想;二是日本對韓國的影響;三是美國對韓國的影響。韓國和中國一樣信奉孔子的儒家學(xué)說,因此韓國人在感情表達、價值觀念和思維方式等方面與中國人都很相近。中韓兩國又都是亞洲國家,地理位置很近,韓國是中國的四大貿(mào)易以伙伴之一,經(jīng)濟、文化必定會緊密聯(lián)系?,F(xiàn)在韓國時尚對中國的巨大影響也是因為中韓兩國人的外貌特征極為相像,從發(fā)色到膚色到體型這些因素使得韓國服裝進軍中國市場極為可能,也為我們借鑒韓國服裝流行趨勢的成功有依可循。韓流文化的興起成為增進兩國關(guān)系的重要途徑之一。正因為這樣的內(nèi)外因素讓中國更很容易的接納韓國文化,成為”韓流”得以順利進軍中國的前先提條件。

          “韓流”這個詞如今在中國已是無人不曉,韓流是起初中國媒體為了描述韓國歌手在中國的演出受到中國青少年熱烈歡迎的熱潮所創(chuàng)造的新造語,而韓國文化也壓倒了同時在中國的所有境外文化,毫無疑問成為一種潮流,甚至是主導(dǎo)。

          大約從1998年開始,韓國的娛樂業(yè)突然爆發(fā),中國興起了對韓國歌曲,電影,電視劇以及娛樂明星狂熱追捧的熱潮。而在2001年中國也頻頻引進一些當(dāng)下正紅的韓國影視作品和藝人,中韓的交流日益密切,中韓通過各種途徑的合作以及電視上宣傳、網(wǎng)絡(luò)上的傳播,韓國文化不斷的影響著中國的發(fā)展。韓國料理、韓國妝容、韓國時尚、韓國電子產(chǎn)品接踵而來,侵占我們的生活,讓我們切實感受到了“韓流”的來襲。

          二. 韓流文化在中國女裝流行的具體體現(xiàn)

          “韓流”雖然存在復(fù)雜多樣的表現(xiàn)形式,但歸根結(jié)底屬于大眾文化,消費文化的范疇。改革開放后的中國社會存在著多種需求,而“韓流”正好適應(yīng)了這一需求,更多程度的是在反映現(xiàn)代年輕人的生活狀態(tài)與追求。中國人對韓國時尚的追捧主要是一種審美性的接受和愉悅性的欣賞。

          如今的韓國文化的熱潮已經(jīng)不容小覷,韓國文化以其強有力的經(jīng)濟為基石經(jīng)過較長的時間的文化醞釀它的靈氣被激活和迸發(fā)出來,進而沖擊中國乃至整個亞洲,大有引領(lǐng)時尚之勢。“韓流”實現(xiàn)了中韓之間文化的競爭性輸出和反饋,這應(yīng)該是其在我國興起的外在動力。

          對于過分追求韓國文化的人們我們也通常稱之為哈韓族。哈韓族的出現(xiàn),從側(cè)面反映了年輕人群一種精神寄托和追求,哈韓在一定程度上緩解他們現(xiàn)實生活的枯燥和壓力。例如一些韓國的電視劇和綜藝節(jié)目就能很精準(zhǔn)的掌握年輕人對自我生活的向往從而抓住他們的心。哈韓族的主要特征就是追求新奇和與眾不同,而在中國文化市場他們的追求不被主流文化所重視,于是他們就自然而然的把目光轉(zhuǎn)向外來文化上。

          韓國服裝能夠如此受中國市場歡迎,歸根結(jié)底是源于韓劇的影響。韓國人向來注重臉面和禮節(jié),對不同場合的穿著打扮極為重視。除了韓國影視劇對于鏡頭的唯美,劇情的動人極為強調(diào)之外,韓劇里俊男倩女個個穿著精致帥氣,讓中國的年輕人大受感染。同時,韓國化纖新技術(shù)開發(fā)方面的優(yōu)勢使之正逐漸成為世界纖維大國,據(jù)說現(xiàn)在法國、意大利、日本等服裝強國都是向韓國進口面料。面料通常反映服裝的精髓與檔次,通常女性對服裝的特色和質(zhì)量極為看重,從面料方面考量,韓國服飾的廣泛發(fā)展也是勢在必得的。除了面料好、做工精外,就服裝的板型而言尺碼的分類更貼近中國女性,很容易在消費上產(chǎn)生共鳴。韓國服裝的設(shè)計通常比較突出人體曲線美和視覺舒適感,風(fēng)格也符合現(xiàn)代中國年輕人的審美需求,例如韓國女裝在休閑舒適的同時卻不會缺失女性恬美溫柔的韻味,也就是我們常說到的淑女裝系列就是從韓國流行過來的大荷葉的領(lǐng)子、小燈籠的袖子、胸前可愛的蝴蝶結(jié),顯得沉穩(wěn)干練卻不失柔美可愛的氣質(zhì)。像近幾年的服裝會上處處可見韓國風(fēng)格的服裝,H型的西裝外套、寬松的針織毛衣、高腰蓬蓬的連身短裙,即使一件普通的牛仔褲,適當(dāng)?shù)脑谘澤淼母鱾€部位用特殊的顏料繪上各種抽象涂鴉圖案,隨意的配上一件單色的簡單的上衣都會顯得品味十足。這些都是如今在韓國極為盛行的服裝款式。時尚但不另類,追隨潮流但又不過分張揚,適合各種場合穿著。

          從另一方面來說,韓國人對白色極為偏好,使得韓國服飾的色彩格調(diào)多是明亮、和諧、淡雅的。“色彩心理學(xué)研究表明,純度高的色彩能夠使人產(chǎn)生更強的視覺印象和心理反應(yīng),比飽和度低的顏色更具有跳躍感,這也從一個側(cè)面烘

          托出韓國是一個有活力的民族?!盵1]所以色彩及其形成的格調(diào)是服飾生命力的重要標(biāo)志。韓國的服飾通常給我們單純和自由的氣息,正如盧梭所說:“單純是所有藝術(shù)創(chuàng)作中美的根本基礎(chǔ)”[2],“純潔產(chǎn)生詩”[3]。純凈的色彩和簡練大方的款式,使韓國服飾創(chuàng)造出一種獨特的混搭風(fēng)格。

          三. 韓流文化對我國女裝發(fā)展的啟迪

          中韓文化的相通性為韓國文化的傳播和流行提供了前提條件。韓國的影視文化極大的促進韓國服裝的發(fā)展使得中國對韓國文化產(chǎn)生極大的興趣和認(rèn)同,也在無形中提升了服飾的文化價值。韓國的服裝被打上了深深的烙印,強勢的韓流文化積淀出韓國獨特的服裝氣息,而這種獨特的氣質(zhì)則增強了人們對韓國文化的認(rèn)可以及更深入的探索與了解。韓國的服裝業(yè)與中國的服裝市場呈現(xiàn)出相輔相成、相互促進的良好發(fā)展局面。

          中國作為服裝產(chǎn)業(yè)大國自改革開放以來一直沒有形引領(lǐng)別國服飾潮流的固定風(fēng)格,這是值得我們深思熟慮問題。韓國的服裝的潮流發(fā)展能夠在吸引別國的同時,仍然保留著自己獨到的特點,形成鮮明的本土個性,抓住人們的眼球,引導(dǎo)人們追逐時尚的方向。中國文化傳統(tǒng)崇尚中庸之道,時尚是產(chǎn)生于自由,產(chǎn)生于瞬間,產(chǎn)生于創(chuàng)意,產(chǎn)生與生活。如今的中國整體實力日趨強大,中國急需創(chuàng)造出屬于自己的新形象,具有現(xiàn)代感的專屬中國特色風(fēng)格,這種特色反映在服飾中,就會形成“中國風(fēng)格”。中國的新時代的年輕人若能真正具備實力和毅力,他們的力量將是不可估量的,必將影響整個世界,他們的服飾裝扮也必將引領(lǐng)世界潮流。

          隨著加入世貿(mào)組織和綜合國力的增強,我國服裝行業(yè)面臨著更大的機遇和挑戰(zhàn)。能夠使我國服裝行業(yè)屹立于世界服裝強國中,是我國服裝行業(yè)發(fā)展的目標(biāo)。(作者單位:武漢紡織大學(xué)服裝學(xué)院)

          參考文獻:

          篇9

          人類作為智能化生命,一個重要特征就在于其永無止境的進取性,以自身創(chuàng)造的物質(zhì)文明和精神文明來愉悅?cè)耸郎睿龠M每個人的充分自由發(fā)展,推動整個社會的進步,這是一個承傳延續(xù)的生命演繹歷程。作為人類文明重要組成部分的當(dāng)代服飾文化理應(yīng)遵循這種以人為本的人本主義精神。服飾的文化意義在于適應(yīng)自然環(huán)境以滿足生存需要、方便生活日用以便利身體活動、美化身姿體態(tài)以娛悅身心健康、顯示社會身份以表征社會角色等。作為人體的延伸,服飾還能夠表現(xiàn)出穿著者的長處和特點,極富魅力地表現(xiàn)個性、欲望和心理特征。為此,服飾設(shè)計不僅要切合現(xiàn)時美觀大方的流行趨勢,使其富有突出的個性表現(xiàn)力,體認(rèn)穿著者的心理特征和觀賞者的趨同心態(tài),而且應(yīng)將傳統(tǒng)服飾文化融入其中,凸顯其生命蘊涵和審美意蘊,將傳統(tǒng)與時尚有機融合。惟有如此,方能真正營造出有底蘊的時尚服飾文化。

          一、中國傳統(tǒng)服飾的文化內(nèi)涵

          服飾是人類生活要素和人類文明的重要組成部分,它滿足人們物質(zhì)生活的需要,并代表著一定時期的文化。服裝的款式設(shè)計、面料選用、顏色組合等,均記錄著特定時期的生產(chǎn)力水平和社會狀況,反映著人們的思想文化、、審美觀念。

          中國傳統(tǒng)服飾文化不是一種孤立存在的文化現(xiàn)象,它是物質(zhì)與精神的統(tǒng)一體,也是附著于物質(zhì)載體之上的主體美的物化形態(tài),既主張象征表意性又倡導(dǎo)審美愉悅性,既注重形式美的創(chuàng)造又崇尚情感意念的表達,使內(nèi)涵意義與表現(xiàn)形式完美統(tǒng)一,以情景交融、意象統(tǒng)一之美來展示民族美學(xué)的生命藝術(shù)品位。f”以中國傳統(tǒng)服飾文化中的顏色為例,其文化內(nèi)涵亦隨著社會的發(fā)展、時代的變遷而演變,并呈現(xiàn)出鮮明的階段性、民族性和時代性審美特征。中華傳統(tǒng)服飾文化的生活色彩濃郁,它以等級標(biāo)識為主要體征,并被賦予特定的倫理意義,如商代將取于自然的青藍、赤紅、黃、白、黑五種顏色視作尊貴色彩,規(guī)定只有奴隸主和貴族階層的著裝才能使用這些顏色,且“青與赤謂之文,赤與白謂之章,白與黑謂之髓,黑與青謂之獻,五彩備謂之繡”。此外,將五色與中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)知方式相結(jié)合,與五行等相對應(yīng),構(gòu)成了所謂“五方正色”的圖式,并根據(jù)五行相生相克的原理推衍出“五德終始說”,將之與生命道德聯(lián)系在一起,如商以金德王、尚白色,周以火德王、尚紅色,秦以水德王、尚黑色等。先秦之后,到了等級森嚴(yán)的封建社會,服飾色彩作為政治倫理的外在形態(tài)直接被用來“別上下、明貴賤”,成為統(tǒng)治階級等級差別的標(biāo)志性象征,而黃色和龍紋則成為皇帝的專用色和王權(quán)的象征。在封建等級制度的高壓和儒家禮教思想的雙重作用下,色彩的應(yīng)用已脫離自然的物質(zhì)屬性及其本來意義而被賦予了濃厚的政治倫理色彩??梢姡袊鴤鹘y(tǒng)服飾的文化內(nèi)涵極其豐富,它出干對自然和生命的無限崇拜以及對等級標(biāo)識的刻意表述而呈現(xiàn)出明快的色彩風(fēng)格與和諧統(tǒng)一的心理追求,整體效果既賞心悅目又簡單大方,形成了自己獨特的五色體系和風(fēng)格表現(xiàn)方式,成為中國傳統(tǒng)服飾文化的基調(diào)。

          人類創(chuàng)造的世界是一個文化的王國,文化伴隨著人類生命的進程而發(fā)展,并在社會的進步中發(fā)揮著巨大作用。服飾文化是人類物質(zhì)文明和精神文明的統(tǒng)一。一方面,服飾是文化重要的構(gòu)成要素,文化的發(fā)展刺激著人們對服飾的需求;另一方面,人們對服飾的需求又豐富了文化的內(nèi)涵,把文化對自然的改造與人的自身培養(yǎng)及生命審美聯(lián)系在了一起,最終促進了社會的發(fā)展。著名人類學(xué)家佛朗慈·波阿斯在《原始藝術(shù)》中指出:“追求藝術(shù)表現(xiàn)和優(yōu)雅的外觀,是人類的共性。可以說,在古代社會中,許多人已經(jīng)感覺到美化生活的必要,他們的意識,要比文明了的后代敏銳得多,強烈得多。在人類歷史的演變進程中,服裝對于人類已不僅僅限于遮體御寒,還能滿足人們在其他方面的心理需要和生命體認(rèn),如中國古代的北方游牧民族的獵手用獵物的牙齒、蹄爪、羽毛或尾巴裝飾在自己衣物上,以顯示其英勇無敵或地位崇高。隨著經(jīng)濟社會的發(fā)展,人們衣服的質(zhì)料、顏色、式樣及附屬裝飾越來越與整個社會心態(tài)和個性心理相呼應(yīng),服飾本身作為一種信息符號,能夠傳達時代風(fēng)尚、文化特色以及個人的文化教養(yǎng)、知識水平、風(fēng)度氣質(zhì)與社會角色方面的信息。衣服被視為人的“第二皮膚”,它能夠反映出一個人尤其是女性的個性和心理狀態(tài)。美國服裝學(xué)家布蘭奇·佩尼在(世界服裝史》中寫道:“將一種鮮花戴在頭上,或者以酸梅果汁把雙唇染上紅色的第一位姑娘,必定有她自己的審美觀點……女性服裝的質(zhì)料、色彩、縫制以及與服裝相匹配的佩飾能夠加強女性自身身份及在特定場合的自信心、風(fēng)度、競爭力量。

          二、中國傳統(tǒng)服飾的審美意蘊

          1.適中、和諧的“情理美”

          中國傳統(tǒng)服飾的含蓄婉約與中國人和平、知足、中庸的取向相一致。儒家“中庸”之“中”、華夏“中國”之“中”,皆強調(diào)“不過分而和諧”,這在中國傳統(tǒng)服飾文化中有明顯體現(xiàn)。中國傳統(tǒng)民族服裝既不像西服那般可精確勾勒人體,又不同于古希臘、古羅馬那樣用一塊布隨意地披掛或纏裹于身上,而是采取“半適體”的樣式,即倡導(dǎo)一種包藏又不局限人體的若即若離的含蓄美。究其原因,“平和性情”自古以來就作為一種美德為中華民族的先輩所推崇,所謂“人生但須果腹耳,此外盡屬奢靡”,追求幸福的真諦是“精神快樂休閑,勝干物質(zhì)進步”。這反映在服飾文化中就是講究隨意、閑適、和諧,沒有過分的突出、夸張和刻意的造型,于恬淡之中給人一種含蓄、平和而神秘的美感。中國傳統(tǒng)服裝的制作者(裁縫)在設(shè)計和制作服裝的過程中憑借直覺與經(jīng)驗,于“適體”中呈現(xiàn)的是一種含蓄的“情理美”,而非西方那種以數(shù)理為基礎(chǔ)的精確到尺寸的“理性美”。

          2.追求意境的“含蓄美”

          “含蓄”屬中國傳統(tǒng)文學(xué)藝術(shù)美的范疇,這一手法通常將作者的情感表達寓于作品的形象和意境之中,以達到啟發(fā)聯(lián)想、耐人回味之藝術(shù)效果,彰顯“情中有景,景外含情”的藝術(shù)境界。這類似于中國畫中的寫意手法,即不豺著于對事物的客觀再現(xiàn),而強調(diào)欣賞某種朦朧的含蓄美,在虛實關(guān)系上偏重于對“虛”的張揚。引入到服飾文化的藝術(shù)創(chuàng)作中,就是設(shè)計者特別注重“不著跡象、超逸靈動”之美,不刻意追求數(shù)字上的精確性或純形式的客觀美感,而是崇尚用無窮的意象美含蓄地表現(xiàn)情感。如用寬衣大袍、中規(guī)中矩的樣式或?qū)憣嵟c變體相結(jié)合的動物、幾何紋樣、花草枝、藤蔓紋等具有抽象和寓意的服飾圖案來傳達一種與政治或倫理的關(guān)聯(lián)意向。

          漢初之“袍”被作為禮服,一般多為大袖,袖口部分收緊縮小,緊窄部分為“祛”,袖身寬大部分為“袂”,所謂“張袂成蔭”就是形象化的描述;而魏晉時期的“竹林七賢”,其畫像人物皆穿著寬敞的衣衫,衫領(lǐng)敞開,袒露胸懷,或赤足,或散發(fā),無羈放蕩,張揚著崇尚虛無、輕蔑禮法的人生品性,給世人以高山流水般隨性自然的審美意境。中國傳統(tǒng)的女性服裝旗袍,是傳統(tǒng)服飾文化與現(xiàn)代時尚設(shè)計完美結(jié)合的典范,它造型完美、結(jié)構(gòu)適體、內(nèi)外和諧,是兼收并蓄中西服飾特色的近代中國女性的標(biāo)準(zhǔn)服裝,是中華服飾文化的代表,在女裝舞臺上有著不可替代的重要地位。旗袍的設(shè)計表面上不溫不火,實質(zhì)上內(nèi)涵豐富、意蘊幽遠,達到了形式與內(nèi)容的完美融通。光滑的質(zhì)感和簡潔的造型表現(xiàn)出流暢明快的線條與和諧一體的氣韻,展示出東方女子溫柔、典雅之美。這種氣韻不僅展于外表,而且沉于內(nèi)心。穿上旗袍,既能襯托出東方女性優(yōu)美的身段,又能顯示出其幽雅的心境和悠閑的生活節(jié)奏,充分展示出中國傳統(tǒng)服飾的含蓄美,呈現(xiàn)出一種宛若自然生命律動的朦朧佳境。

          三、中國服飾文化的承傳拓展

          1.繼承:拓展傳統(tǒng)服飾文化的基礎(chǔ)

          中國素有“衣冠王國”的美譽??v觀華夏服飾文明的發(fā)展史可知,“諧調(diào)”、“統(tǒng)一”是中國傳統(tǒng)服飾文化的真諦。自中國服飾文化誕生伊始,就遵循著理物取暖與審美表現(xiàn)、標(biāo)識顯示與象征表達、個性突出與喜慶吉祥相結(jié)合的制作原則,以最大限度地達到服飾與自然、服飾與社會、服飾與人群的和諧統(tǒng)一,而情景交融、意象統(tǒng)一更是中國傳統(tǒng)服飾文化最珍貴的審美品質(zhì)。比如,作為中國傳統(tǒng)服飾文化的基本元素,“標(biāo)示突出文化”同主要應(yīng)用于人們在生產(chǎn)和生活中對等級尊卑、行業(yè)職別、年齡性別的標(biāo)示和意念表達上,從原始部落首領(lǐng)與狩獵功臣的服飾標(biāo)示到封建帝王的官服標(biāo)示,從文官武官的服飾標(biāo)示到現(xiàn)代軍裝、職業(yè)裝、晚禮服的服飾標(biāo)示等,均彰顯著其“標(biāo)示突出文化”的審美底蘊。當(dāng)然,中國傳統(tǒng)服飾文化承載著傳統(tǒng)儒家中庸觀,受政治因素的影響頗深;而20世紀(jì)中期的“綠色”服裝覆蓋全國,“軍干裝”及其灰色基調(diào)也使中國服飾呈現(xiàn)簡單劃一的窘?jīng)r。然而,中國傳統(tǒng)服飾文化中占數(shù)千年發(fā)展主流的是“諧調(diào)”、“統(tǒng)一”的服飾文化,理應(yīng)將之發(fā)揚光大,諸如以原色表現(xiàn)為主的大氣而豪放的色彩文化,以追求內(nèi)涵意義與表現(xiàn)形式圓滿統(tǒng)一并最大限度地達到服飾與自然、社會、人群協(xié)調(diào)一致的完美原則,以民俗吉祥意象為特征的表現(xiàn)形式等,現(xiàn)代中國的服飾文化都應(yīng)予以承傳拓展。

          2.創(chuàng)新:傳統(tǒng)與時尚的完美融通

          在當(dāng)代中國,傳統(tǒng)服飾與時尚設(shè)計的審美融通對提高服裝的文化附加值、滿足時尚消費需求、締造民族特色品牌、開拓國內(nèi)外市場具有特殊意義。全球化時代的服裝產(chǎn)業(yè)競爭日趨激烈,各國服裝設(shè)計師在服裝設(shè)計中都很注重對本國傳統(tǒng)文化元素的借用,以張揚本國服飾文化和民族特色。目前,中國現(xiàn)代服裝設(shè)計整體上還存在著設(shè)計理念落后、創(chuàng)意不夠、沒能把傳統(tǒng)服飾文化的精髓融入現(xiàn)代服裝設(shè)計之中等問題;加之國外品牌紛紛涌入,國內(nèi)又缺乏與之抗衡的品牌,使中國的服裝設(shè)計在國內(nèi)、國際競爭中均處于不利地位,嚴(yán)重影響了中國服裝業(yè)的進一步發(fā)展。所以,當(dāng)務(wù)之急是在借鑒傳統(tǒng)文化符號的基礎(chǔ)上,將傳統(tǒng)與時尚有機地融合在一起,將之從表面符號的簡單借用提升到對服飾文化內(nèi)涵的審美體認(rèn)與表征陰,創(chuàng)立自己的服裝品牌,發(fā)展中國傳統(tǒng)元素與現(xiàn)代時尚設(shè)計和諧融通的、具有中國特色的服飾文化。

          實現(xiàn)傳統(tǒng)服飾文化與現(xiàn)代時尚設(shè)計的完美融通,實質(zhì)就是一種在繼承傳統(tǒng)服飾文化基礎(chǔ)上的創(chuàng)新。這種創(chuàng)新首先須領(lǐng)會傳統(tǒng)文化,否則創(chuàng)新就是無本之木、無源之水,即設(shè)計師要在精神文化層面上把握中國傳統(tǒng)服飾文化的精神理念,將我國傳統(tǒng)文化元素與各種時尚理念、理論資源加以整合,把傳統(tǒng)服飾文化中的實用價值、文化價值和審美價值創(chuàng)造性地融入現(xiàn)代服裝設(shè)計,豐富其文化蘊意,提升產(chǎn)品的文化附加值,防止對傳統(tǒng)元素符號化、表面化的簡單組合或圖解式、獵奇式的樣品展覽。好的服裝設(shè)計創(chuàng)意是設(shè)計師在把握了傳統(tǒng)服飾文化理念之后,結(jié)合時尚理念和設(shè)計原則,對傳統(tǒng)文化積累、消化并感悟的一種自然情感表述,而不是現(xiàn)買現(xiàn)賣、照貓畫虎。河南“丙戌年黃帝故里拜祖大典”活動中展示的服裝就非常具有文化價值。拜祖服裝系列大多采用的是中性的流行色系列,顏色迥異、面料粗樸,以金色緞帶鑲邊;紐扣的設(shè)計則采用盤扣樣式,其金屬材質(zhì)與服裝面料及服裝的金邊質(zhì)地形成細(xì)膩的對比;袖口翻邊采用緞織紋路,既有古樸特點又有現(xiàn)代的工藝形式。整個設(shè)計將傳統(tǒng)元素與時尚設(shè)計完美結(jié)合,加之祭祖大典本身的特殊意義,可謂形式與內(nèi)容完全融合在一起,取得了極佳的藝術(shù)效果。所以,當(dāng)代中國的時尚服飾設(shè)計應(yīng)該分析研究傳統(tǒng)服飾的配色及制作規(guī)律,理解、感悟傳統(tǒng)服飾文化的深厚、博大與凝重,并使之巧妙地運用到現(xiàn)代服裝設(shè)計中來,加之挑花、刺繡、蠟染、扎染、手繪、編織、織花、抽紗等現(xiàn)代工藝,并結(jié)合時代流行趨勢與時代特征,將繼承傳統(tǒng)與探索創(chuàng)新有機結(jié)合,這樣才能創(chuàng)造出既有時代感又有民族神韻的服裝。

          篇10

          古代漢語是高校中文專業(yè)的一門基礎(chǔ)課程,其涵蓋的知識相當(dāng)廣泛,包括文學(xué)、歷史、哲學(xué)、語言學(xué),還涉及天文、律歷、姓氏名號、禮儀風(fēng)俗、車馬宮室、職官地理等相關(guān)知識,這些內(nèi)容本身就是我國幾千年傳統(tǒng)文化所在。當(dāng)前,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的繼承和發(fā)揚已經(jīng)上升到了一個新的高度,指出:“體現(xiàn)一個國家綜合實力最核心的、最高層的,還是文化軟實力,這事關(guān)一個民族精氣神的凝聚?!焙迫鐭熀5闹袊幕浼N含著中華傳統(tǒng)文化的精髓,這些典籍大多以文言文寫成,古代漢語課程的主要講授對象就是文言文,因而在課堂教學(xué)中,必須把中國傳統(tǒng)文化體現(xiàn)出來,以實現(xiàn)古漢語教學(xué)的文化傳承功能?,F(xiàn)結(jié)合筆者的教學(xué)經(jīng)驗,對如何在古代漢語教學(xué)中傳承中國傳統(tǒng)文化提出一些看法。

          一、從漢字入手,注重解析語言文字所蘊含的文化內(nèi)涵

          中華民族文化是世界上沒有斷流的文化,漢語漢字不僅是中國傳統(tǒng)文化的載體,其本身也是中國文化的重要組成部分。若能利用漢字表意性強的特點,結(jié)合字形分析,不僅能讓識記古詞匯的過程更容易,同時也能讓學(xué)生從中了解中國語言文字所蘊含的文化內(nèi)涵,因為對學(xué)生來說,從漢字入手了解中國傳統(tǒng)文化,這是最直接的途徑。以下略舉幾例。

          1.從漢字入手,了解古代的宮室建筑。

          《周易系辭下》(包犧氏之王天下)載:“上古穴居而野,後世}人易之以宮室?!薄墩f文》:“穴,土室也。”字形從“宀”,像房頂,下應(yīng)為“凵”,組合起來,其實“穴”是一個半穴居的土屋,下“凵”是向下挖掘成口袋狀的洞穴,“宀”是在地面上用草扎制的屋頂。段玉裁注:“引申之凡孔竅皆為穴?!薄墩f文》:“宮,室也?!毙鞆?fù)《說文五百四十部首正解》:“據(jù)半坡圓形房屋遺址復(fù)原,其房屋乃在圓形基礎(chǔ)上建立圍墻,墻之上部覆以圓錐形屋頂,又于墻中部開門,門與屋頂斜面之氣窗孔呈‘呂’形,此種形制房屋,屋頂似穹廬,墻壁又似環(huán)形圍繞,故名為宮。”

          通過字形分析可見,最初人們是選擇天然的洞穴居住的,后來發(fā)展到半穴居的土屋,后來才有地面式建筑。

          《晉靈公不君》載:“其右提彌明知之,趨登曰:‘臣侍君宴,過三爵,非禮也?!旆鲆韵?。”這里有兩個動作“登”“下”“趨登”,教材注釋:“快步走上堂去?!蹦菫槭裁匆小暗翘谩焙汀跋绿谩敝f呢?“堂”,《說文》:“堂,殿也。從土,尚聲。”字形從“土”,意思是堂下有用土夯成的地基,所以“堂”是有屋基的正室,因為地勢較庭為高,所以有階,進入堂就有一個登階的過程,堂后有室,故而成語有“登堂入室”,文選中也就有“登堂”和“下堂”之說。

          2.從漢字入手,了解古代的車戰(zhàn)。

          《燭之武退秦師》載:“晉軍函陵,秦軍錟稀!苯灘淖⑹停骸熬,用如動詞,屯兵?!薄墩f文》:“軍,圜圍也。四千人為一軍。從車,從包省?!倍斡癫米ⅲ骸鞍‘?dāng)作勹,勹,裹也。,勹車,會意也。”“軍”是個會意字,從“勹”從“車”。朱芳圃《殷周文字釋從》:“字從車,從勹,會意。古者,車戰(zhàn),止則以車自圍?!?/p>

          古代以車戰(zhàn)為主,以戰(zhàn)車為中心,一輛戰(zhàn)車上有甲士三人,有步卒七十二人,合稱一乘。軍隊駐扎時,用兵車作為掩體,圍繞在軍隊駐扎地的周邊。所以,“軍”可作動詞表示“屯兵”,后引申作名詞。

          3.從漢字入手,了解古代的禮儀。

          《晉靈公不君》有“稽首”這種禮節(jié),如何行禮?《說文》:“稽,留止也。從,從尤,旨聲?!薄盎笔恰巴A簟钡囊馑???讖V居《疑疑》:“,木之曲頭止不能上者也;尤者,色之美者也;旨,食之美者也。美食、美色皆足以留滯人。此三體會意也?!笨梢?,“稽首”這種禮節(jié)在行禮時,頭要在地面上停留一段時間以示尊敬,應(yīng)當(dāng)是一種比較鄭重的禮節(jié)。

          二、合理補充教材,注重文史知識的講解,促進傳統(tǒng)文化的傳承

          古代漢語文字繁難,學(xué)生很容易有畏難情緒,常常是學(xué)生學(xué)得苦,教師教得累。若能將生澀的文言文放在豐富多彩的文化背景中,不僅能夠使學(xué)生加深理解,讓課程妙趣橫生,更能促進傳統(tǒng)文化的傳承。以下略舉幾例。

          1.適當(dāng)補充相關(guān)歷史背景的介紹。

          《宮之奇諫假道》載:“晉侯復(fù)假道于虞以伐虢”“復(fù)”是“再一次”“又一次”的意思,有學(xué)生追問:“第一次借道是什么時候?”教師就需要補充《左傳?僖公二年》所載:“晉荀息請以屈產(chǎn)之乘、垂棘之璧假道于虞以伐虢。公曰:‘是吾寶也?!瘜υ唬骸舻玫烙谟荩q外府也?!唬骸畬m之奇存焉?!唬骸畬m之奇之為人也,懦而不能強諫,且少長于君,君昵之,雖諫,君將不聽?!耸管飨⒓俚烙谟??!睆闹?,學(xué)生既了解了第一次借道的經(jīng)過,也對虞侯的貪婪以及宮之奇勸諫不成的原因有了一定的了解。

          《齊桓公伐楚》載:“四年,春,齊侯以諸侯之師侵蔡。蔡潰,遂伐楚?!饼R桓公伐楚,為什么要侵蔡呢?補充《韓非子?外儲說左上》中的有關(guān)記述:“蔡女為桓公妻,桓公與之乘舟,夫人蕩舟,桓公大懼,禁之不止,怒而出之。乃且復(fù)召之,因復(fù)更嫁之?;腹笈?,將伐蔡。仲父諫曰:‘夫以寢席之戲,不足以伐人之國,功業(yè)不可冀也,請無以此為稽也?!腹宦牎V俑冈唬骸夭坏靡?,楚之為菁茅不貢于天子三年矣,君不如舉兵為天子伐楚。楚服,因還襲蔡,曰:余為天子伐楚,而蔡不以兵聽從。因遂滅之。此義于名而利于實,故必有為天子誅之名,而有報仇之實?!蓖ㄟ^《韓非子》的記述,我們既了解了文選所記事件發(fā)生的歷史背景,同時對管仲的深謀遠慮也有了初步的認(rèn)知。

          2.適當(dāng)補充相關(guān)風(fēng)俗的講解。

          《段于鄢》載:“初,鄭武公娶于申,曰武姜。”鄭武公在申地娶女子為妻,為什么要到申地娶妻呢?原因是“同姓不通婚”的風(fēng)俗。鄭國是西周王朝分封的最后一個諸侯國,鄭國最早的諸侯是鄭桓公,他是周厲王的小兒子,是周宣王的弟弟。所以鄭國以“姬”為姓,這就意味著,鄭國的諸侯不能從周王室以及其它的姬姓諸侯國娶妻。而申國為姜姓國,符合異姓通婚的風(fēng)俗習(xí)慣。

          《觸龍說趙太后》載:“媼之送燕后也,持其踵為之泣。”有學(xué)生奇怪,為什么要握著腳后跟哭泣呢?據(jù)劉向《說苑?修文》的記載,古人親迎時,男方要帶上“屨二兩”即鞋兩雙到女家,出嫁女的母親要在夫家送來的兩雙鞋子中取一雙給女兒穿上,然后整理女兒的發(fā)笄和衣裙。在穿鞋、正笄、整衣的同時,母親就要作最后的叮囑,讓女兒善待公婆,對丈夫不要生出二心,千萬“無敢回也”。然后,出嫁女拜辭母親,母親在房門口親自把女兒交給女婿。接著,女兒在堂上拜辭父母,在大門口拜辭諸母,最后隨夫上車?!俺制漉酁橹闭悄赣H“取一兩屨以履女”時一個很自然的動作。因為要親手給女兒穿鞋,自然要“持其踵”,而“為之泣”就是一邊給女兒穿鞋一邊叮囑說:“無敢回也”。

          3.適當(dāng)補充相關(guān)禮儀的講解。

          古人的見面禮分為揖、拜、稽首等。這些見面禮在文選中經(jīng)常出現(xiàn),如不加區(qū)別,對理解文選會有較大的影響。揖,又稱揖讓,是最普通的見面禮,行禮的時候,左右手食指中指無名指小指并攏,左掌與右掌背交叉或平疊,掌心向內(nèi),左右拇指相扣,兩手合抱于胸前,拱手為禮。這種禮節(jié)多用于文官。拜,也稱拜禮,古人一般拜兩次,稱為“再拜”,如《齊晉之戰(zhàn)》:“韓厥執(zhí)縶前,再拜稽首,奉觴加璧以進。”這種禮節(jié)較揖禮更為恭敬,行禮時,下跪后兩手拱合,低頭至手與心平?;讋t是最為恭敬的見面禮,多用于下級拜見上級,晚輩拜見長輩,臣子拜見君王。行禮時,先拜,然后雙手合抱按地,頭伏在手前邊的地上,頭要在地上停留一段時間以示尊敬,整個動作比較緩慢?!洱R晉之戰(zhàn)》所載“執(zhí)縶前,再拜稽首,奉觴加璧以進”是春秋戰(zhàn)國時期,戰(zhàn)勝國的將領(lǐng)俘虜戰(zhàn)敗國的國君時所施的禮儀,手持絆馬索進前,行再拜稽首之禮,恭敬地進獻美酒??山Y(jié)合《左傳?襄公二十五年》所載:“子展執(zhí){而見,再拜稽首,承飲而進獻。”子展在俘虜陳侯時以同樣的禮儀對待陳侯。

          4.適當(dāng)補充車馬制度的相關(guān)知識。

          《齊晉之戰(zhàn)》提及齊軍和晉軍主帥所在的戰(zhàn)車以及車上三人的位置,若不明白他們各自的職責(zé),對下文的理解就會有障礙。所以要補充古代戰(zhàn)車中位置的相關(guān)規(guī)定:古人坐車,以左為尊,所以戰(zhàn)車也是一樣,一般尊者居左,主射;御者居中,主馭;車右自然在右側(cè),手持長矛或長戟,除了保護尊者,防止敵人靠近戰(zhàn)車以外,還必須在車受到阻礙時,讓車子順利前行,故而車右一般都是孔武有力之人。因為主帥的戰(zhàn)車之上有指揮作戰(zhàn)的戰(zhàn)鼓,所以尊者居中,御者居左,車右仍然在車子的右側(cè)。

          《齊晉之戰(zhàn)》還有“驂\于木而止”一句,所以要補充說明駢、驂、駟。兩匹馬拉一輛車稱為駢,三匹馬拉一輛車稱為驂,四匹馬拉一輛車為駟。駕車的馬是三匹或四匹,就有驂馬和服馬之分,中間負(fù)責(zé)駕轅的,為服馬,兩邊的馬叫驂馬。

          三、轉(zhuǎn)變觀念,采用多種先進手段和教學(xué)方法,完成傳統(tǒng)文化的傳承

          教師應(yīng)當(dāng)改變教學(xué)觀念,古漢語的教學(xué)不能僅僅停留在字、詞、句、語法等知識的講解上,更應(yīng)當(dāng)精心選取教學(xué)內(nèi)容,塑造學(xué)生的品格,注重弘揚民族精神。如在講授《論語》《孟子》《禮記》等儒家經(jīng)典時,要能結(jié)合當(dāng)前的大環(huán)境,引導(dǎo)學(xué)生理解古代為人處世的準(zhǔn)則:《論語?學(xué)而》中注重自身道德文化的修養(yǎng);《論語?微子》中“我行我義”的精神風(fēng)范;《禮記?教學(xué)相長》中通過不斷學(xué)習(xí)來發(fā)現(xiàn)不足,發(fā)現(xiàn)困惑,然后不斷進步;《孟子》:中“富貴不能,威武不能屈”的浩然正氣。這些內(nèi)容都反映著我國人民的優(yōu)秀品質(zhì),通過教學(xué)能夠讓學(xué)生體悟中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。

          教師不能一成不變地沿襲傳統(tǒng)的教學(xué)方法,而應(yīng)運用多樣化的先進教學(xué)手段,如運用現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)手段,用圖片、視頻再現(xiàn)古代歷史、詩詞畫面,引導(dǎo)和激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生準(zhǔn)確、生動地理解古代文化知識。利用互聯(lián)網(wǎng),通過QQ群培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)意識,通過提供自學(xué)參考書和網(wǎng)站的方式,讓學(xué)生有目的、有針對性地自主學(xué)習(xí),變被動為主動,真正通過古漢語的教學(xué)完成中國傳統(tǒng)文化的傳承。

          參考文獻:

          [1][清]段玉裁.說文解字注[M].上海古籍出版社,1988.

          [2]王力.古代漢語[M].北京:中華書局,1999.

          [3]湯可敬.說文解字今釋[M].長沙:岳麓書社,2002.

          [4]徐復(fù),宋文民.說文五百四十部首正解[M].南京:江蘇古籍出版社,2002.

          篇11

          中國用三十年左右的時間完成了經(jīng)濟的騰飛,而這個騰飛的代價也是巨大的,影響涉及方方面面,在文化方面造成中國“西風(fēng)”強勁,國人傳統(tǒng)文化觀念淡漠,很多人對自己民族文化不了解并且缺乏了解和學(xué)習(xí)的熱情,文化傳承出現(xiàn)了舉步不前并且日漸寥落的狀況,在各個社會群體中都有所見,這種現(xiàn)象在大學(xué)生群體中,表現(xiàn)尤為嚴(yán)重。與此形成鮮明對比的是世界對中國語言和中國文化的態(tài)度卻是另一番熱鬧景象:中國經(jīng)濟的繁盛引發(fā)了世界范圍內(nèi)的漢語熱,越來越多的外國人開始關(guān)注中國,并積極投身學(xué)習(xí)漢語和中國傳統(tǒng)文化,這種語言和文化需求狀況催生了一個新的專業(yè)――漢語國際教育專業(yè),專門培養(yǎng)漢語國際教師,面對著漢語和漢文化“外熱內(nèi)冷”的境地,如何突破大學(xué)生群體對傳統(tǒng)文化認(rèn)識的困境,建立一種成功的模式,培養(yǎng)出合格的適應(yīng)國際需求的國際漢語師資就成了一個必須面對的問題。

          以下是我們對大學(xué)生群體文化缺失的原因分析:

          1. 在學(xué)生的家庭教育、學(xué)校教育過程中,傳統(tǒng)文化教育缺失,長此以往造成學(xué)生傳統(tǒng)文化意識淡漠,缺乏學(xué)習(xí)的熱情和傳承的責(zé)任感。

          2. 西方文化的沖擊,生活壓力的增加,一切都進入快餐化的時代,人心浮躁,沒有人愿意去探究古老的中國文化。

          3. 大學(xué)校園里的思想政治教育和一些傳統(tǒng)文化教育嚴(yán)重流于形式,學(xué)生們從初中就開始學(xué)習(xí)的各種政治課,到最后這些課程成為學(xué)生最不喜歡、最不重視的課程,由于引導(dǎo)方式有問題、教授者水平參差等因素的限制,耗費大量時間來學(xué)習(xí)的政治課最終成為雞肋,若沒有考研必考的壓力,我們無法想象大學(xué)的政治課會是個什么樣子;大學(xué)傳統(tǒng)文化授課形式僅限于教師講授,學(xué)生們無法近距離真實觸摸中國傳統(tǒng)文化,自然無法形成熱愛,另外和短平快的網(wǎng)絡(luò)文化比,傳統(tǒng)文化是不占優(yōu)勢的。

          漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生也身處在這樣的環(huán)境當(dāng)中,他們和普通大學(xué)生群體一樣面臨著上述那些壓力和誘惑,但他們和普通本科學(xué)生不同點在于:由于專業(yè)的原因,他們對中國傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)和了解必須是有深度的,因為他們的使命就是傳播中國文化。國家漢辦頒布的《漢語國際教師標(biāo)準(zhǔn)》對漢語國際教師在文化方面提出如下要求:即文化在能尊重并正確地理解中華文化,具有一定的中華文化、中國文學(xué)和中國社會的背景知識,特別是與漢語交際直接相關(guān)的文化知識。例如中國的民情風(fēng)俗、歷史發(fā)展、地理概況、各類藝術(shù)及中國人的價值觀念、思維模式、行為規(guī)范、審美、等等。四年大學(xué)生活,如果我們按照常規(guī)培養(yǎng)方式想把他們培養(yǎng)成具有廣博的中國傳統(tǒng)文化知識,具有強烈的漢語推廣責(zé)任感的漢語國際教師是根本不可能,更何況漢語國際教育專業(yè)對學(xué)生的中國傳統(tǒng)文化素養(yǎng)要求很高。

          在漢語國際教師培養(yǎng)過程中,我們建立了一種漢語國際教師培養(yǎng)模式:四年本科教育中,秉持一種理念、采取漸進式分階段逐步推進年安排培養(yǎng)內(nèi)容、掌握“抓兩頭,促中間”的原則,完程學(xué)生中國傳統(tǒng)文化情結(jié)培養(yǎng)。

          一、秉持“以我為主,以愛為先”的理念

          這個理念一句話概括就是“漢語國際教育要以中國文化為主,要以培養(yǎng)學(xué)生對自己文化熱愛為先”,我國傳統(tǒng)教育模式培養(yǎng)漢語國際教師的結(jié)果,多是學(xué)生們在文化上的“倒戈”,學(xué)生們?nèi)狈ψ约簜鹘y(tǒng)文化的熱愛,對目的國的文化倒是趨之若鶩。在這個事實面前,我們不敢想象漢語國際教育脫離低層次的時日,任何一種教育,都是教育者的水平和情操決定教育的水平和質(zhì)量,漢語國際教育是新興的教育,但他早晚要從低層次走向高層次,而師資質(zhì)量就是問題的瓶頸,如何解決這一桎梏,是一個值得深度思考的問題。

          二、建立一種模式,完成本科階段中國傳統(tǒng)文化情懷培養(yǎng)

          在解決“熱愛”和“責(zé)任感”這個問題上,我們試著建立了一種模式,這種模式為學(xué)生們設(shè)計了各種傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)模塊,并采取漸進式分階段逐步推進,深入貫徹“抓兩頭、促中間”的培養(yǎng)原則,在一年級新生和畢業(yè)班學(xué)生群體里因時制宜安排一些內(nèi)容,做到由淺入深,做到開口順利,收口嚴(yán)實,完成學(xué)生傳統(tǒng)文化情懷培養(yǎng)。具體操作如下:

          (一)引進文化實訓(xùn)課程,讓學(xué)生有機會實際觸摸傳統(tǒng)文化

          在學(xué)生入學(xué)后的前三個學(xué)期,我們按先易后難的順序引剪紙、書法、京劇、茶藝表演、中醫(yī)文化賞析、太極劍(拳)等傳統(tǒng)文化實訓(xùn)課程,課程性質(zhì)為專業(yè)實訓(xùn)必修課,設(shè)定3個學(xué)分,師資來自校外業(yè)內(nèi)知名人士,我們在校內(nèi)給每一個老師配備助教,授課方式和考核方式不同于傳統(tǒng)方式,所有課程都是師生現(xiàn)場操作,考核基本都是以學(xué)生作品展示為主:比如京劇集體展演唱段、剪紙、書法學(xué)生要上交作品、會打一套太極劍(拳)、中醫(yī)文化賞析課學(xué)生能夠識記中醫(yī)常識和識記一些穴位。這些中國傳統(tǒng)文化精粹,動靜結(jié)合,適合入學(xué)之初學(xué)生的學(xué)習(xí),通過則三個學(xué)期的學(xué)習(xí),學(xué)生們實現(xiàn)了對中國傳統(tǒng)文化的近距離觸摸,激發(fā)了對傳統(tǒng)文化的熱愛,效果明顯。為了實現(xiàn)專業(yè)實訓(xùn)課程的傳幫帶,我們堅持讓在課上表現(xiàn)比較好的學(xué)生帶領(lǐng)新生練習(xí)京劇、茶道等課程,這種做法激發(fā)了高年級學(xué)生的責(zé)任感和自豪感,也讓新生受益,并且?guī)熒谕患ぷ髦懈饔兴谩?/p>

          (二)結(jié)合專業(yè)學(xué)習(xí),引導(dǎo)學(xué)生進行田間調(diào)查,做到知行合一

          從操作實踐來看,學(xué)生們很喜歡調(diào)查采風(fēng)方法的自由和目的性,因此在四年的學(xué)習(xí)生活中,除了在課堂上感受中國傳統(tǒng)文化以外,我們要求學(xué)生在前四個假期都要進行民俗調(diào)查,調(diào)查內(nèi)容包括歲時節(jié)日民俗、婚俗、喪俗、生育習(xí)俗等,每次調(diào)查給學(xué)生發(fā)調(diào)查事項表,調(diào)查完畢寫出調(diào)查報告,所有四次報告計入實踐2學(xué)分,成為畢業(yè)的必要條件。我們會因為開設(shè)茶道實訓(xùn)課安排學(xué)生去茶葉茶地調(diào)查茶葉生產(chǎn)過程,通過學(xué)生對自己機關(guān)所在地民俗進行有針對性的調(diào)查,學(xué)生不但了解了當(dāng)?shù)孛袼?,并且為上好后續(xù)民俗、文化方面課程打下基礎(chǔ)。

          (三)開展一些與文化有關(guān)的活動,激發(fā)學(xué)生的愛國、愛專業(yè)的情感

          一年級的時候結(jié)合現(xiàn)代漢語課,舉行方言詩歌朗誦會,學(xué)生第一次用方言朗誦詩歌、做小品,第一次從語音、詞匯、語法等比較專業(yè)的角度來面對自己說了幾十年的家鄉(xiāng)話,會激發(fā)他們對方言的熱愛和對語言的探索熱情;二年級結(jié)合中國文化概論課的學(xué)習(xí),舉辦中國文化課件展示大賽,這個時候,學(xué)生經(jīng)過了一年半時間的學(xué)習(xí),對專業(yè)剛剛有所感覺,準(zhǔn)備文化大賽的過程,老師們的挑剔和學(xué)生對所選題材駕馭的難度會讓學(xué)生們深入思考自己學(xué)習(xí)效果和發(fā)現(xiàn)自己對祖國傳統(tǒng)文化所知甚少的事實,知恥而后勇,及其新一輪學(xué)習(xí)的熱情。從二年級開始,學(xué)生們就開始進入給留學(xué)生輔導(dǎo)、助課等實習(xí)活動,在這個時候,老師們會利用這個機會,對學(xué)生進行對外漢語教學(xué)的從內(nèi)容準(zhǔn)備到現(xiàn)場授課到現(xiàn)場評課的系列活動,并且實行是將結(jié)果末位淘汰自動進入下一輪的規(guī)則,讓學(xué)生們在教中學(xué),在教中反思,在反思中提高,通過這些循序推進,學(xué)生們會對中國傳統(tǒng)文化慢慢形成越來越深入越來越全面的了解,達到我們的教育目的。