時間:2023-03-14 15:17:20
序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗(yàn),特別為您篩選了11篇國外合同范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識!
根據(jù)_________法律登記注冊的ABC有限公司,其地址_________________(以下稱“委托人”),與 根據(jù)_________法律登記注冊的DEF有限公司,其地址_________________________(以下稱“總?cè)恕?。
鑒于: 委托人欲從____________________XYZ有限公司(以下稱賣方)引進(jìn)__________________IFT技術(shù)(以下稱“IFT”技術(shù))。 委托人及總?cè)穗p方同意,由委托人指定的其總?cè)讼氮?dú)家全權(quán)代表,委托人授權(quán)其代表可根據(jù)本協(xié)議所列的條款和條件,與賣方洽談欲引進(jìn)技術(shù)的價格及其他有關(guān)事項(xiàng)。 茲同意下列條款:
第二條 定義
2.1.本協(xié)議內(nèi)所用詞匯的意義,明確闡述如下: “傭金”系按本協(xié)議所列的條款和條件,由委托人按照6.1.條款支付給總?cè)说膫蚪稹?“許可證協(xié)議”系指委托人與賣方所簽訂的技術(shù)轉(zhuǎn)讓或許可證協(xié)議,包括與技術(shù)有關(guān)的于任何時候所作的補(bǔ)充、修改和增補(bǔ)的技術(shù),由賣方出售、轉(zhuǎn)讓該技術(shù)并向委托方予以報價。 “價格”系指委托人為引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)而支付給賣方的款額,包括許可證和特許權(quán)使用費(fèi)及其他費(fèi)用,由委托方向賣方支付的款額。
2.2.各條款所列的標(biāo)題僅為醒目而用,對本協(xié)議的解釋無影響。
第三條 總
3.1.委托人指定其總?cè)?,系為?dú)家全權(quán)總并代表委托人與賣方洽談引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)應(yīng)付的價款及有關(guān)許可證協(xié)議的條款和條件并代表委托人聯(lián)系一切有關(guān)事項(xiàng)。為此,總?cè)嗽敢饨邮艽宋小?/p>
3.2.在協(xié)議有效期內(nèi),委托人不得指定其他任何人為其人洽談引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)的價格及有關(guān)許可證協(xié)議的條款和條件或代表委托人聯(lián)系有關(guān)任何事項(xiàng)。
3.3.根據(jù)協(xié)議總?cè)俗鳛槲械莫?dú)家全權(quán),代表委托人洽談本許可證協(xié)議為引進(jìn)該項(xiàng)目,為此,一旦成交,予以承認(rèn)并生效。委托人與賣方洽談該項(xiàng)技術(shù)的價格及其他條款和條件,經(jīng)談妥及各方當(dāng)事人正式簽署許可證協(xié)議及總?cè)〉脗蚪穑淇偨K止。
3.4.委托人指定總?cè)讼禐楠?dú)家全權(quán),代表委托人洽談許可證協(xié)議及引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)之事宜,本協(xié)議的委托人與總?cè)瞬灰虼藰?gòu)成合股關(guān)系,亦不因此獲得本協(xié)議指定范圍外的權(quán)。
第四條 總?cè)说穆氊?zé)
4.1.于本協(xié)議期內(nèi)總?cè)耍?/p>
(1)必須努力與賣方洽談,向賣方取得最好的價格及最優(yōu)惠的條款和條件,便于委托人獲得該項(xiàng)技術(shù)的轉(zhuǎn)讓并盡速簽訂許可證協(xié)議。
(2)在洽談轉(zhuǎn)讓及引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)的過程中,總?cè)伺c賣方洽談中若出現(xiàn)任何爭議、分歧或僵局,應(yīng)立刻向委托人提供有關(guān)爭議、分歧或僵局之詳情并就此事與委托人磋商。
(3)應(yīng)采取確實(shí)有效的辦法為委托人取得該項(xiàng)技術(shù)并簽定許可證協(xié)議。
4.2.在本協(xié)議有效期內(nèi),未經(jīng)委托人書面同意,總?cè)瞬坏茫?/p>
(1)除委托人指定的全權(quán)有關(guān)事項(xiàng)外,不得自命為委托人任何事項(xiàng);或
(2)以委托人的名義允諾或解決任何事宜,或以委托人的信用作擔(dān)保,或代表委托人作出任何保證或陳述,或使委托人承擔(dān)任何責(zé)任或業(yè)務(wù);或
(3)與賣方議定轉(zhuǎn)讓和獲得該項(xiàng)技術(shù)的價格及有關(guān)條款和條件;或
(4)不論以何種方式從委托人處所獲得的信息資料,皆屬秘密,僅能為引進(jìn)技術(shù)用,不得泄露。
第五條 委托人的職責(zé)
5.1.人當(dāng)代表其委托人與賣方商定價格條款和條件時,或?qū)⑥D(zhuǎn)讓技術(shù)的價格條款和條件書就許可證協(xié)議時,或就有關(guān)問題提出要求時,委托人須立即向總?cè)私o予指示。
5.2.委托人應(yīng)及時滿足人的要求,向總?cè)颂峁┯嘘P(guān)業(yè)務(wù)所需的信息,便于總?cè)伺c賣方洽商轉(zhuǎn)讓和獲得該項(xiàng)技術(shù)。
第六條 傭金
6.1.委托人同意支付給總?cè)藘r格總金額的百分之____(___%)的傭金。傭金于許可證簽署之日以美元支付。
6.2.協(xié)議雙方同意賣方與委托方簽訂轉(zhuǎn)讓技術(shù)價格條款及條件時,委托方的義務(wù)應(yīng)根據(jù)6.1.條規(guī)定支付傭金,同時總?cè)税凑盏?.1.條規(guī)定有權(quán)收取傭金,屆時不得以任何借口延遲,應(yīng)即時支付。
第七條 終止協(xié)議
7.1.若遇有下列任何事件或情況時,委托人須以書面方式通知總?cè)耍喊磪f(xié)議規(guī)定總?cè)瞬宦男谢虿蛔袷仄渎氊?zé)或義務(wù)時,或當(dāng)收到委托人就總?cè)瞬宦男谢虿蛔袷仄渎氊?zé)的通知后的三十(30)天內(nèi),仍置之不理,立刻終止本協(xié)議對總?cè)说奈小?/p>
7.2.按照本協(xié)議規(guī)定期滿或終止對總?cè)说奈?,不論出于何種原因,均不妨礙協(xié)議各方的權(quán)利和義務(wù)。
7.3.當(dāng)屆滿和終止對總?cè)说奈袝r,按下述條款辦理:
(1)總?cè)藨?yīng)立即將持有與委托人業(yè)務(wù)有關(guān)的票據(jù)、備忘錄、記錄稿件或其他文件交還給委托人。
(2)按照本協(xié)議規(guī)定,于終止對總?cè)宋械奈?5)天內(nèi),委托人將傭金(按第6.1.條規(guī)定應(yīng)支付尚未付清部份的傭金)支付給人。
7.4.按本協(xié)議規(guī)定不論出于何種原因?qū)脻M或終止對總?cè)说奈?,本協(xié)議仍然予以履行或遵守其條款,對各方均有約束力并付之實(shí)施。
第八條 分或轉(zhuǎn)讓
8.1.非經(jīng)委托人預(yù)先書面同意,總?cè)瞬坏脤f(xié)議之任何義務(wù)或責(zé)任轉(zhuǎn)讓或轉(zhuǎn)移給非經(jīng)指定的分。不論經(jīng)委托人如何同意的由總?cè)宋械姆郑鶕?jù)協(xié)議的規(guī)定不得免除總?cè)说娜魏瘟x務(wù)或職責(zé)。
8.2.非經(jīng)總?cè)祟A(yù)先書面同意,委托人不得將本協(xié)議規(guī)定的任何權(quán)利、義務(wù)或責(zé)任予以轉(zhuǎn)讓或轉(zhuǎn)移給他人。
8.3.本協(xié)議對委托人、總?cè)思案鞣街付ǖ睦^承人均具有同等的約束力并確保實(shí)施。
第九條 修改 委托人與總?cè)撕炗喌囊M(jìn)技術(shù)協(xié)議書,包括整個協(xié)議書和備忘錄,并將取代委托人與總?cè)藢υ擁?xiàng)引進(jìn)技術(shù)以往的全部協(xié)議和安排,且后者自本協(xié)議簽署之日起,即告終止。除非經(jīng)本協(xié)議當(dāng)事人簽署的書面通知,否則本協(xié)議書不得作任何修改和變更。
第十條 適用的法律 本協(xié)議的一切條款,是根據(jù)簽字時____________________現(xiàn)行的有關(guān)法律、法令和條例制訂的。然而,在協(xié)議生效之后,由于________________________頒布了新的法律、法令、條例,或?qū)υ械姆?、法令和條例進(jìn)行了修改,致使委托人和總?cè)酥腥魏我环降慕?jīng)濟(jì)利益發(fā)生重大的變化,應(yīng)及時協(xié)商,并對本協(xié)議的有關(guān)條款作必要的修正和調(diào)整,以維護(hù)委托人和總?cè)嗽趨f(xié)議中的正常的經(jīng)濟(jì)權(quán)益。
第十一條 爭議的解決
11.1.在執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭執(zhí),首先應(yīng)由委托人和總?cè)擞押脜f(xié)商解決。
11.2.若協(xié)商不能解決,可在___________________調(diào)解,如調(diào)解無效,最終將在____________________根據(jù)國際的仲裁程序仲裁。
11.3.在爭執(zhí)發(fā)生時及爭執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭執(zhí)并提交仲裁的問題外,委托人和總?cè)硕急仨毎幢緟f(xié)議的規(guī)定繼續(xù)行使自己的權(quán)利,履行各自的義務(wù)。
11.4.仲裁的裁決是終局的,對委托人和總?cè)硕加屑s束力。仲裁費(fèi)(不包括各方聘請律師的費(fèi)用)由敗訴方負(fù)擔(dān)或由仲裁機(jī)構(gòu)裁決。
第十二條 語言 本協(xié)議以英文和中文書就,兩種文字均為正式文本。
第十三條 通知
13.1.凡有關(guān)本協(xié)議的通知、請求或其他通訊往來,須以文字為準(zhǔn),可采用書信、電傳、電報方式傳遞。
根據(jù)_________法律登記注冊的ABC有限公司,其地址_________________(以下稱“委托人”),與 根據(jù)_________法律登記注冊的DEF有限公司,其地址_________________________(以下稱“總?cè)恕?。
鑒于: 委托人欲從____________________XYZ有限公司(以下稱賣方)引進(jìn)__________________IFT技術(shù)(以下稱“IFT”技術(shù))。 委托人及總?cè)穗p方同意,由委托人指定的其總?cè)讼氮?dú)家全權(quán)代表,委托人授權(quán)其代表可根據(jù)本協(xié)議所列的條款和條件,與賣方洽談欲引進(jìn)技術(shù)的價格及其他有關(guān)事項(xiàng)。 茲同意下列條款:
第二條 定義
2.1.本協(xié)議內(nèi)所用詞匯的意義,明確闡述如下: “傭金”系按本協(xié)議所列的條款和條件,由委托人按照6.1.條款支付給總?cè)说膫蚪稹?“許可證協(xié)議”系指委托人與賣方所簽訂的技術(shù)轉(zhuǎn)讓或許可證協(xié)議,包括與技術(shù)有關(guān)的于任何時候所作的補(bǔ)充、修改和增補(bǔ)的技術(shù),由賣方出售、轉(zhuǎn)讓該技術(shù)并向委托方予以報價。 “價格”系指委托人為引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)而支付給賣方的款額,包括許可證和特許權(quán)使用費(fèi)及其他費(fèi)用,由委托方向賣方支付的款額。
2.2.各條款所列的標(biāo)題僅為醒目而用,對本協(xié)議的解釋無影響。
第三條 總
3.1.委托人指定其總?cè)耍禐楠?dú)家全權(quán)總并代表委托人與賣方洽談引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)應(yīng)付的價款及有關(guān)許可證協(xié)議的條款和條件并代表委托人聯(lián)系一切有關(guān)事項(xiàng)。為此,總?cè)嗽敢饨邮艽宋小?/p>
3.2.在協(xié)議有效期內(nèi),委托人不得指定其他任何人為其人洽談引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)的價格及有關(guān)許可證協(xié)議的條款和條件或代表委托人聯(lián)系有關(guān)任何事項(xiàng)。
3.3.根據(jù)協(xié)議總?cè)俗鳛槲械莫?dú)家全權(quán),代表委托人洽談本許可證協(xié)議為引進(jìn)該項(xiàng)目,為此,一旦成交,予以承認(rèn)并生效。委托人與賣方洽談該項(xiàng)技術(shù)的價格及其他條款和條件,經(jīng)談妥及各方當(dāng)事人正式簽署許可證協(xié)議及總?cè)〉脗蚪?,其總終止。
3.4.委托人指定總?cè)讼禐楠?dú)家全權(quán),代表委托人洽談許可證協(xié)議及引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)之事宜,本協(xié)議的委托人與總?cè)瞬灰虼藰?gòu)成合股關(guān)系,亦不因此獲得本協(xié)議指定范圍外的權(quán)。
第四條 總?cè)说穆氊?zé)
4.1.于本協(xié)議期內(nèi)總?cè)耍?/p>
(1)必須努力與賣方洽談,向賣方取得最好的價格及最優(yōu)惠的條款和條件,便于委托人獲得該項(xiàng)技術(shù)的轉(zhuǎn)讓并盡速簽訂許可證協(xié)議。
(2)在洽談轉(zhuǎn)讓及引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)的過程中,總?cè)伺c賣方洽談中若出現(xiàn)任何爭議、分歧或僵局,應(yīng)立刻向委托人提供有關(guān)爭議、分歧或僵局之詳情并就此事與委托人磋商。
(3)應(yīng)采取確實(shí)有效的辦法為委托人取得該項(xiàng)技術(shù)并簽定許可證協(xié)議。
4.2.在本協(xié)議有效期內(nèi),未經(jīng)委托人書面同意,總?cè)瞬坏茫?/p>
(1)除委托人指定的全權(quán)有關(guān)事項(xiàng)外,不得自命為委托人任何事項(xiàng);或
(2)以委托人的名義允諾或解決任何事宜,或以委托人的信用作擔(dān)保,或代表委托人作出任何保證或陳述,或使委托人承擔(dān)任何責(zé)任或業(yè)務(wù);或
(3)與賣方議定轉(zhuǎn)讓和獲得該項(xiàng)技術(shù)的價格及有關(guān)條款和條件;或
(4)不論以何種方式從委托人處所獲得的信息資料,皆屬秘密,僅能為引進(jìn)技術(shù)用,不得泄露。
第五條 委托人的職責(zé)
5.1.人當(dāng)代表其委托人與賣方商定價格條款和條件時,或?qū)⑥D(zhuǎn)讓技術(shù)的價格條款和條件書就許可證協(xié)議時,或就有關(guān)問題提出要求時,委托人須立即向總?cè)私o予指示。
5.2.委托人應(yīng)及時滿足人的要求,向總?cè)颂峁┯嘘P(guān)業(yè)務(wù)所需的信息,便于總?cè)伺c賣方洽商轉(zhuǎn)讓和獲得該項(xiàng)技術(shù)。
第六條 傭金
6.1.委托人同意支付給總?cè)藘r格總金額的百分之____(___%)的傭金。傭金于許可證簽署之日以美元支付。
6.2.協(xié)議雙方同意賣方與委托方簽訂轉(zhuǎn)讓技術(shù)價格條款及條件時,委托方的義務(wù)應(yīng)根據(jù)6.1.條規(guī)定支付傭金,同時總?cè)税凑盏?.1.條規(guī)定有權(quán)收取傭金,屆時不得以任何借口延遲,應(yīng)即時支付。
第七條 終止協(xié)議
7.1.若遇有下列任何事件或情況時,委托人須以書面方式通知總?cè)耍喊磪f(xié)議規(guī)定總?cè)瞬宦男谢虿蛔袷仄渎氊?zé)或義務(wù)時,或當(dāng)收到委托人就總?cè)瞬宦男谢虿蛔袷仄渎氊?zé)的通知后的三十(30)天內(nèi),仍置之不理,立刻終止本協(xié)議對總?cè)说奈小?/p>
7.2.按照本協(xié)議規(guī)定期滿或終止對總?cè)说奈?,不論出于何種原因,均不妨礙協(xié)議各方的權(quán)利和義務(wù)。
7.3.當(dāng)屆滿和終止對總?cè)说奈袝r,按下述條款辦理:
(1)總?cè)藨?yīng)立即將持有與委托人業(yè)務(wù)有關(guān)的票據(jù)、備忘錄、記錄稿件或其他文件交還給委托人。
(2)按照本協(xié)議規(guī)定,于終止對總?cè)宋械奈?5)天內(nèi),委托人將傭金(按第6.1.條規(guī)定應(yīng)支付尚未付清部份的傭金)支付給人。
7.4.按本協(xié)議規(guī)定不論出于何種原因?qū)脻M或終止對總?cè)说奈?,本協(xié)議仍然予以履行或遵守其條款,對各方均有約束力并付之實(shí)施。
第八條 分或轉(zhuǎn)讓
8.1.非經(jīng)委托人預(yù)先書面同意,總?cè)瞬坏脤f(xié)議之任何義務(wù)或責(zé)任轉(zhuǎn)讓或轉(zhuǎn)移給非經(jīng)指定的分。不論經(jīng)委托人如何同意的由總?cè)宋械姆郑鶕?jù)協(xié)議的規(guī)定不得免除總?cè)说娜魏瘟x務(wù)或職責(zé)。
8.2.非經(jīng)總?cè)祟A(yù)先書面同意,委托人不得將本協(xié)議規(guī)定的任何權(quán)利、義務(wù)或責(zé)任予以轉(zhuǎn)讓或轉(zhuǎn)移給他人。
8.3.本協(xié)議對委托人、總?cè)思案鞣街付ǖ睦^承人均具有同等的約束力并確保實(shí)施。
第九條 修改 委托人與總?cè)撕炗喌囊M(jìn)技術(shù)協(xié)議書,包括整個協(xié)議書和備忘錄,并將取代委托人與總?cè)藢υ擁?xiàng)引進(jìn)技術(shù)以往的全部協(xié)議和安排,且后者自本協(xié)議簽署之日起,即告終止。除非經(jīng)本協(xié)議當(dāng)事人簽署的書面通知,否則本協(xié)議書不得作任何修改和變更。
第十條 適用的法律 本協(xié)議的一切條款,是根據(jù)簽字時____________________現(xiàn)行的有關(guān)法律、法令和條例制訂的。然而,在協(xié)議生效之后,由于________________________頒布了新的法律、法令、條例,或?qū)υ械姆?、法令和條例進(jìn)行了修改,致使委托人和總?cè)酥腥魏我环降慕?jīng)濟(jì)利益發(fā)生重大的變化,應(yīng)及時協(xié)商,并對本協(xié)議的有關(guān)條款作必要的修正和調(diào)整,以維護(hù)委托人和總?cè)嗽趨f(xié)議中的正常的經(jīng)濟(jì)權(quán)益。
第十一條 爭議的解決
11.1.在執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭執(zhí),首先應(yīng)由委托人和總?cè)擞押脜f(xié)商解決。
11.2.若協(xié)商不能解決,可在___________________調(diào)解,如調(diào)解無效,最終將在____________________根據(jù)國際的仲裁程序仲裁。
11.3.在爭執(zhí)發(fā)生時及爭執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭執(zhí)并提交仲裁的問題外,委托人和總?cè)硕急仨毎幢緟f(xié)議的規(guī)定繼續(xù)行使自己的權(quán)利,履行各自的義務(wù)。
11.4.仲裁的裁決是終局的,對委托人和總?cè)硕加屑s束力。仲裁費(fèi)(不包括各方聘請律師的費(fèi)用)由敗訴方負(fù)擔(dān)或由仲裁機(jī)構(gòu)裁決。
第十二條 語言 本協(xié)議以英文和中文書就,兩種文字均為正式文本。
第十三條 通知
13.1.凡有關(guān)本協(xié)議的通知、請求或其他通訊往來,須以文字為準(zhǔn),可采用書信、電傳、電報方式傳遞。
FOB合同比較CIF合同最大的不同是價格構(gòu)成的區(qū)別,其中CIF較FOB多出了從出口國到進(jìn)口國的運(yùn)費(fèi)及保險費(fèi)。當(dāng)前FOB之所以普及是由于我國進(jìn)入WTO以后,航運(yùn)業(yè)對外開放,世界船公司紛紛進(jìn)入中國市場,在中國大的開放港口均有世界大的班輪公司船舶掛靠攬貨。在此背景下,國外客商很容易通過境外的貨代安排租船訂艙,從而更好地掌握船貨的動態(tài),但是外商指定的貨代由于資質(zhì)不清,容易發(fā)生兩者勾結(jié),境外貨代對其無單放貨或直接將提單交給對方,從而導(dǎo)致出口商無法在安全收到貨款前掌握物權(quán)。與此同時,國內(nèi)貨代在FOB條件下是按國外托運(yùn)人指示行事,必然對境外貨代交單或?qū)M(jìn)口商做“電放”,這樣進(jìn)口商在各方面都處于較為主動的地位,大大減少自己的風(fēng)險。
除此以外,從海上貨運(yùn)保險角度看,F(xiàn)OB比較CIF對于進(jìn)口商更加有利,這也是由于我國的保險法某種程度上存在缺失。我國《保險法》第11條規(guī)定“投保人對保險標(biāo)的應(yīng)當(dāng)具有保險利益。投保人對保險標(biāo)的不具有保險利益的保險合同無效。保險利益是指投保人對保險標(biāo)的具有法律上承認(rèn)的利益”?!侗kU法》第21條第2款規(guī)定“被保險人是其財產(chǎn)或人身受保險合同保障享有保險金請求權(quán)的人,投保人可以為被保險人。在財產(chǎn)保險領(lǐng)域,被保險人定義為其財產(chǎn)受到保險合同保障,享有保險金請求權(quán)的人?!币虼?,如果貨物出險,向保險公司索賠的條件將是:1.索賠者一定要是投保人或者被保險人。2.投保人或者被保險人要具有可保利益。所謂可保利益原則是投保人或被保險人要在貨物出險的時候?qū)ω浳锞哂欣骊P(guān)系,即貨物出險他們就有經(jīng)濟(jì)上的損失。那么在不同的貿(mào)易術(shù)語下貨物可保風(fēng)險如何呢?讓我們試著從最常用的兩種術(shù)語分析一下。在CIF術(shù)語條件下,風(fēng)險是在裝運(yùn)港船舷發(fā)生轉(zhuǎn)移,但是買方要負(fù)擔(dān)保險費(fèi)和運(yùn)費(fèi)。嚴(yán)格意義上說,CIF術(shù)語下的保險應(yīng)該是賣方代為買方購買,因?yàn)橘I方要承擔(dān)貨物裝船后的風(fēng)險,并且買方支付的貨款是包含保險費(fèi)的,而不是賣方替自己買保險。但實(shí)際業(yè)務(wù)操作中,很多出口商或者貨代簡單的將CIF術(shù)語理解為“到岸價”,保險是保自己的貨物到卸貨港的風(fēng)險。因此,出口商或者貨代辦理保險的時候,絕大部分是將被保險人寫上出口商的名字。但是,由于貨物在裝運(yùn)港越過船舷之后,貨物的風(fēng)險轉(zhuǎn)移到了進(jìn)口商,從保險的角度來看,此時進(jìn)口商承擔(dān)了風(fēng)險就具有了可保利益。如果貨物在海上出險,則進(jìn)口商按可保利益原則是可以索賠的,但是,由于被保險人是出口商,因此進(jìn)口商會因?yàn)檫@個原因而無法索賠。那么,是否將被保險人寫上進(jìn)口商的名字,而同樣是海上出險進(jìn)口商就一定具備索賠的兩個條件呢?也不一定。在這樣狀況之下,首先出口商將自己負(fù)擔(dān)貨物越過船舷之前的風(fēng)險。而即便貨物海上出險,根據(jù)《保險法》,可保利益要求投保人或被保險人對保險標(biāo)的具有法律上承認(rèn)的利益。什么是法律上承認(rèn)的利益呢?除了進(jìn)口商手握代表物權(quán)憑證的海運(yùn)提單,或者已經(jīng)支付了貨款,否則就不能認(rèn)定為對保險標(biāo)的具有法律上承認(rèn)的利益,這點(diǎn)可以從1996年智德公司訴中保案的法院判決中得到支持。在1996年6月30日的一宗海上貨物出險,香港智得國際貿(mào)易有限公司、潮安文祠殷發(fā)五金制品廠有限公司與中保財產(chǎn)保險有限公司廣州分公司海運(yùn)貨物保險合同糾紛上訴案中,廣東省最高法院在判案結(jié)語中有這樣一段話“根據(jù)保險合同的賠償性原則,索賠的前提條件必須是實(shí)際損失確實(shí)存在。即使保險事故造成了保險標(biāo)的滅失,如果被保險人并沒有因此而遭受經(jīng)濟(jì)上的損失,保險人也是不承擔(dān)賠償責(zé)任的。在本案中,貨物買賣合同約定的付款方式是信用證付款,但本案的事實(shí)表明,智得公司沒有交單贖款,潮安公司也沒有付款贖單。而且,潮安公司也沒有通過其他方式向智得公司支付貨款,本案也沒有證據(jù)證明智得公司要求潮安公司繼續(xù)支付貨款?!保?民事判決書[1999]粵法經(jīng)二終字第274號 )當(dāng)以信用證方式結(jié)算時,一般出口方交單期是裝運(yùn)后一段時間(以信用證約定為準(zhǔn)),無約定的按UCP600規(guī)定交單時間是提單日起21日內(nèi)或信用證有效期之前(以先到者為準(zhǔn))。因此可能出口商還沒有到銀行交單,或者單證在銀行之間流轉(zhuǎn)時,船上貨物已經(jīng)出險。在此情況下,進(jìn)口商由于沒有得到物權(quán)憑證或沒有付款贖單,按《保險法》將被認(rèn)定為沒有經(jīng)濟(jì)上的實(shí)際損失,即沒有法律上承認(rèn)的可保利益。但是信用證下銀行付款是“單證相符”而不考慮實(shí)際貨物狀況,因此,即便出險,開證行還是會在交單期內(nèi)“單證相符”之下付款,這樣進(jìn)口商為自身利益考慮將面臨與出口商、保險公司,以及開證行多頭協(xié)調(diào)和可能跨國訴訟的局面,陷入很大的困境。而在CIF下做倉至倉條款的保險,出口商背書轉(zhuǎn)讓保單同樣會在單據(jù)流轉(zhuǎn)中的物權(quán)確認(rèn)和可保利益劃分上給保險人帶來技術(shù)上反駁的理由。
根據(jù)上述分析,由于貿(mào)易人士的不專業(yè)和我國保險法對可保利益的定義不嚴(yán)謹(jǐn)給了保險公司在可保利益原則上有了太多的抗辯空間,導(dǎo)致了進(jìn)口商在CIF術(shù)語之下面臨很大的風(fēng)險。那么,在FOB術(shù)語之下買方風(fēng)險情況如何呢?在FOB術(shù)語下,進(jìn)口商辦理貨物從裝運(yùn)港到目的港的保險。如果貨物在此期間出險,而自己還沒有付款,進(jìn)口商會選擇不要貨,保險費(fèi)用由于很低幾乎可以忽略不計,因此沒有多少損失。而如果出險時已經(jīng)支付了貨款,則符合索賠的兩要件,自然可以得到保險公司理賠。因此,從保險的角度來看,進(jìn)口商選擇FOB合同較CIF合同更為主動和有利。
參考文獻(xiàn):
[1]劉瑋:海上保險.南開大學(xué)出版社,2006年2月
[2]姚新超.國際貿(mào)易慣例與規(guī)則實(shí)務(wù).對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2005年3月
[3]陳巖于永達(dá):解析貿(mào)易術(shù)語.清華大學(xué)出版社,2005年四月
第一條
根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
第二條
乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負(fù)責(zé)辦理,并負(fù)擔(dān)其費(fèi)用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負(fù)責(zé)辦理并負(fù)擔(dān)其費(fèi)用。
第三條
1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
月工資
不滿一個月的工資=---×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。
30天
3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達(dá)____國之日起到離開____國之日止計
算。
4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費(fèi),列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國____公司____帳戶,并按____國____銀行的規(guī)定負(fù)擔(dān)其手續(xù)費(fèi)。同時書面通知中國駐____國大使館經(jīng)濟(jì)參贊處。
5.甲方將乙方人員月工資和加班費(fèi)的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經(jīng)濟(jì)參贊處在____銀行____帳戶。
第四條
甲方負(fù)責(zé)乙方人員從____到____的旅費(fèi),并負(fù)責(zé)將此費(fèi)用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從____返回____,由甲方通過____航空公司向乙方人員提供機(jī)票。甲方負(fù)責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費(fèi),其重量為20公斤。
第五條
1.甲方負(fù)責(zé)乙方人員的住宿費(fèi)。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負(fù)責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費(fèi)。
2.乙方人員的工資和加班費(fèi)不交所得稅。
3.甲方為乙方人員在____國家保險公司投保生命保險。其保險費(fèi)每人為(貨幣及數(shù)量)。
4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。
6.乙方人員的居住面積如下:
(1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;
(2)其余人員為4~5平方米。
7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
第六條
1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
平時加班為日工資的150%。
周假日加班為日工資的200%。
第七條
1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:(月工資/30天)×假期工作天數(shù)。
第八條
1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回____的機(jī)票。
2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項(xiàng)目上工作。
第九條
在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負(fù)責(zé)其旅費(fèi)。緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負(fù)責(zé)替換者的旅費(fèi)。
第十條
1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負(fù)責(zé)支付在____國內(nèi)的醫(yī)療費(fèi)和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負(fù)責(zé)傷者回____的旅費(fèi)和替換者來____的旅費(fèi)。同樣,甲方將根據(jù)____國通行的規(guī)定對傷病者給予補(bǔ)償?shù)母鞣N措施。
2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運(yùn)回____的一切善后費(fèi)用。還有行李及遺物運(yùn)回的費(fèi)用。
如因工作而死亡,按照____國保護(hù)法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
第十一條
1.乙方人員在____服務(wù)期間,應(yīng)遵守____國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機(jī)密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。
乙方人員應(yīng)尊重____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。
2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。
第十二條
1.服務(wù)期為____年,從乙方人員到達(dá)____地算起,其間包括乙方人員在____國內(nèi)或國外所享受的假期。
2.本合同自簽字之日起生效,有效期____年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。
3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作____年后,月工資增長15%。
第十三條
1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內(nèi)予以替換,不給任何費(fèi)用。
2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機(jī)票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機(jī)票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負(fù)責(zé)其從____至____的旅費(fèi)。
4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
第十四條
1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。
2.乙方人員抵達(dá)____后,____國現(xiàn)行出差補(bǔ)貼規(guī)定適用于乙方人員。
第十五條
由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機(jī)關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補(bǔ)救辦法的補(bǔ)充協(xié)議,以付諸實(shí)施。
第十六條
雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守本合同的各項(xiàng)條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負(fù)責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟(jì)損失。
第十七條
為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其它形式的擔(dān)保。
第十八條
除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。
第十九條
雙方對合同的內(nèi)容及其實(shí)施負(fù)有保密責(zé)任。
第二十條
雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補(bǔ)充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。
第二十一條
凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。
第二十二條
甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費(fèi)用由甲方負(fù)擔(dān)。
第二十三條
由于鉆研歷史的緣故,我被我們的老祖宗潛移默化,一直有著深刻的“文化大國”國民的驕傲。所以,盡管我曾經(jīng)為了考研究生強(qiáng)迫自己死記硬背過數(shù)千個英語單詞,但我依然是一個對英文聽不懂、說不了,連查字典的興趣都沒有的英文文盲??墒?我的辦公室里卻有來自三個國家的人坐在我的前后左右,成為我每天要相處8個小時的同事!
這個辦公室里的其他同胞的英語水平突飛猛進(jìn),從原來的簡單聽說飛快地變成口語流利和標(biāo)準(zhǔn),于是英語成為我所在辦公室里的通用語言,我必須依靠同胞的翻譯才能和外國同事們進(jìn)行工作上的交流。
有一天,滿臉大胡子的加拿大同事說了一句話,我的同胞們立刻面有慍色,卻都啞口無言。我很好奇,讓一位同胞翻譯給我聽,原來加拿大同事剛才得意洋洋地說的是,“在上海,外國人有特權(quán)。”結(jié)果那天,我把我僅有的在學(xué)校里學(xué)的那點(diǎn)英語基礎(chǔ)挖了出來,加上一本英漢詞典,把這位自說自話的加拿大人狠狠地教訓(xùn)了一頓,讓他領(lǐng)會到中國人對客人的寬容和“特權(quán)”是兩個概念。從此以后,這位30歲不到,曾經(jīng)死也不肯學(xué)習(xí)中文的加拿大同事每天早晨對我用中文說:“夫人,你早?!?/p>
借款人(全稱)________________________
貸款人(全稱)中國農(nóng)業(yè)銀行____________
根據(jù)國家有關(guān)法律、法規(guī)和規(guī)章,財政部有關(guān)文件、中國農(nóng)業(yè)銀行總行與國外貸款機(jī)構(gòu)簽署的貸款框架協(xié)議和單個項(xiàng)目貸款協(xié)議,經(jīng)借、貸雙方當(dāng)事人充分協(xié)商一致,特訂立本合同,共同遵守。
第一條 貸款人同意向借款人發(fā)放以下內(nèi)容貸款
1.借款種類:____________國政府貸款
2.借款用途:____________________
3.借款幣種及金額(大寫)____________
4.借款與還款期限:
(1)本合同項(xiàng)下貸款本金分____次償還,償還方式為____________(等額償還/非等額償還),每次償還金額為________.償還日為每年的____月____日和____月____日。第一次償還日在________后第____個月,但不遲于________年____月____日。還款計劃表將在第一次償還后確定,并作為本合同的組成部分(或根據(jù)國外貸款機(jī)構(gòu)的還款計劃表執(zhí)行)
(2)本合同記載的借款金額、借款日期、還款日期如與借款憑證記載不相一致時,以借款憑證記載為準(zhǔn)。借款憑證為本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。
(3)借款人應(yīng)當(dāng)按期主動以原幣種歸還到期貸款本金和利息。
(4)借款人提前還款,應(yīng)當(dāng)向貸款人提出書面申請,并征得貸款人同意,提前還款時利率不變。但需根據(jù)中國農(nóng)業(yè)銀行總行與國外貸款機(jī)構(gòu)簽訂的貸款框架協(xié)議或單個項(xiàng)目貸款協(xié)議的規(guī)定,向國外貸款機(jī)構(gòu)按貸款余額的____%支付提前還款貼水。
5.利息及有關(guān)費(fèi)用的計付:
(1)本合同項(xiàng)下貸款利率為____%,為(固定/浮動)利率(浮動利率按國外貸款機(jī)構(gòu)當(dāng)期通知利率執(zhí)行)
(2)本合同項(xiàng)下借款的結(jié)息日為每年的____________.
(3)借款人應(yīng)按已提取未償還的貸款余額的____%向貸款人支付轉(zhuǎn)貸手續(xù)費(fèi),支付日與本合同項(xiàng)下借款的結(jié)息日相同。
(4)貸款人將按國外貸款機(jī)構(gòu)的通知,在規(guī)定的日期向借款人劃收以下費(fèi)用①管理費(fèi):指國外貸款機(jī)構(gòu)向借款人收取的為辦理本合同項(xiàng)下的貸款所發(fā)生的費(fèi)用。本合同生效后____天之內(nèi),借款人應(yīng)按貸款總額的____%一次性支付。
②承諾費(fèi):指借款人對已承諾但尚未提取的貸款向國外貸款機(jī)構(gòu)支付的費(fèi)用。按未提借款金額的____%/年,每________支付一次,直至提款完畢。支付日與本合同項(xiàng)下借款的結(jié)息日相同。于中國農(nóng)業(yè)銀行總行與國外貸款機(jī)構(gòu)簽署的單個項(xiàng)目貸款協(xié)議(簽定/生效)后____天開始計算。
③保險費(fèi)(擔(dān)保費(fèi))指借款人應(yīng)向?yàn)楸竞贤?xiàng)下貸款提供保險的貸款國貸款保險機(jī)構(gòu)支付的費(fèi)用。借款人應(yīng)按已提取未償還的貸款余額的____%/年支付保險費(fèi),支付日與本合同項(xiàng)下借款的結(jié)息日相同(或借款人應(yīng)在________之前,支付金額為________的保險費(fèi))
第二條 除非滿足以下先決條件,否則貸款人有權(quán)拒絕提供本合同項(xiàng)下貸款:
1.每次提款時,借款人已填妥有關(guān)借款憑證,并根據(jù)貸款人要求提供有關(guān)文件、資料、信息。
2.借款人已按照有關(guān)法律、法規(guī)規(guī)定,辦妥與本貸款有關(guān)的批準(zhǔn)、登記及其他法定手續(xù)。
3.若本合同項(xiàng)下貸款有抵押、質(zhì)押擔(dān)保,則借款人已根據(jù)貸款人要求辦妥登記及/或保險等法律手續(xù),且該擔(dān)保、保險持續(xù)有效。
第三條 貸款人權(quán)利和義務(wù)
1.貸款人有權(quán)了解借款人的生產(chǎn)經(jīng)營、財務(wù)活動、物資庫存和貸款的使用等情況,要求借款人按期提供財務(wù)報表等文件、資料和信息。
2.按照本合同規(guī)定收回或提前收回貸款本金、利息、罰息、逾期利息、復(fù)利和其他借款人應(yīng)付費(fèi)用時,貸款人均可直接從借款人任何賬戶中劃收。
3.在借款人履行本合同規(guī)定義務(wù)的前提下,按期足額向借款人發(fā)放貸款。
第四條 借款人權(quán)利和義務(wù)
1.有權(quán)按照本合同約定取得和使用貸款。
2.在貸款人處開立________賬戶,并通過該賬戶辦理與本合同項(xiàng)下貸款有關(guān)的往來結(jié)算和存款。
3.按時到外匯管理局辦理外匯貸款登記、還本付息核準(zhǔn)及其他手續(xù)。
4.按期歸還貸款本金。如遇特殊情況,借款人不能在借款到期日歸還借款而需展期的,應(yīng)在借款期限屆滿15日前向貸款人提出書面展期申請,經(jīng)貸款人同意后,簽訂借款展期協(xié)議。
5.借款人應(yīng)在結(jié)息日向貸款人支付應(yīng)付利息。
6按本合同規(guī)定用途使用貸款,不擠占、挪用貸款。
7.按月向貸款人提供真實(shí)、完整的財務(wù)報表或其他相關(guān)資料、信息,并積極配合貸款人對其生產(chǎn)經(jīng)營、財務(wù)活動及本合同項(xiàng)下貸款使用情況的檢查。
8.借款人在本合同項(xiàng)下貸款本息全部還清之前如采取承包、租賃、股份制改造、聯(lián)營、合并、兼并、分立、合資、資產(chǎn)轉(zhuǎn)讓、申請停業(yè)整頓、申請解散。申請破產(chǎn)以及其他足以引起本合同之債權(quán)債務(wù)關(guān)系變化或影響貸款人貸款債權(quán)實(shí)現(xiàn)的行動,應(yīng)當(dāng)提前書面通知貸款人,并經(jīng)貸款人同意,同時,落實(shí)債務(wù)清償責(zé)任或提前清償債務(wù),否則不得采取上述行動。
9.借款人發(fā)生除上款所述事件之外對其正常經(jīng)營構(gòu)成危險或?qū)ζ渎男斜竞贤?xiàng)下還款義務(wù)產(chǎn)生重大不利影響的任何其他事件,如停產(chǎn)、歇業(yè)、被注銷登記、被吊銷營業(yè)執(zhí)照、法定代表人或主要負(fù)責(zé)人從事違法活動、涉及重大訴訟活動、生產(chǎn)經(jīng)營出現(xiàn)嚴(yán)重困難、財務(wù)狀況惡化等,均應(yīng)立即書面通知貸款人,并落實(shí)還款措施。
10.在本合同有效期間內(nèi),借款人為他人債務(wù)提供保證或以其主要財產(chǎn)向第三人抵押、質(zhì)押,可能影響其償還本合同項(xiàng)下借款能力的,應(yīng)當(dāng)提前書面
通知貸款人并征得貸款人同意。
11.借款人及其投資者不得抽逃資金、轉(zhuǎn)移資產(chǎn)或擅自轉(zhuǎn)讓股份,以逃避對貸款人的債務(wù)。
12.借款期間借款人發(fā)生名稱、法定代表人、法定地址、經(jīng)營范圍變更等事項(xiàng),應(yīng)當(dāng)提前書面通知貸款人。
13.本合同項(xiàng)下借款的擔(dān)保人出現(xiàn)停產(chǎn)、歇業(yè)、注銷登記、被吊銷營業(yè)執(zhí)照、破產(chǎn)以及經(jīng)營虧損等情形,部分或全部喪失與本借款相應(yīng)的擔(dān)保能力,或者作為本合同項(xiàng)下借款擔(dān)保的抵押物、質(zhì)物、質(zhì)押權(quán)利價值減少,借款人應(yīng)當(dāng)及時提供貸款人認(rèn)可的其他擔(dān)保措施。
14.借款人應(yīng)當(dāng)承擔(dān)與本合同及本合同項(xiàng)下?lián)S嘘P(guān)的律師服務(wù)、保險、運(yùn)輸、評估、登記、保管、鑒定、公證等費(fèi)用。
第五條 違約責(zé)任
1.在借款人履行本合同規(guī)定義務(wù)的前提下,貸款人未按期足額向借款人發(fā)放貸款,造成借款人損失的,應(yīng)按違約數(shù)額和延期天數(shù)付給借款人違約金,違約金數(shù)額的計算與逾期貸款的利息計算方式相同。
2.借款人違反本合同約定的任一條款,貸款人均有權(quán)采取停止發(fā)放貸款、提前收回已發(fā)放貸款本息或其他資產(chǎn)保全措施。
3.借款人不按本合同的約定造成貸款人對外墊付本息、管理費(fèi)、承諾費(fèi)、保險費(fèi)等費(fèi)用,貸款人對墊付的資金按照國內(nèi)同期同檔次同幣種貸款利率收取利息。如國內(nèi)無同幣種貸款,采用美元貸款利率。
4.借款人不按本合同約定用途使用貸款,貸款人有權(quán)對違約使用部分在違約使用期間在執(zhí)行利率基礎(chǔ)上加收____%的罰息。
5.對借款人應(yīng)付未付利息,貸款人有權(quán)按執(zhí)行利率計收復(fù)利。
6.借款人不按本合同的約定日期支付轉(zhuǎn)貸手續(xù)費(fèi),應(yīng)在應(yīng)付之日至實(shí)付之日期間,按日費(fèi)率萬分之三向貸款人支付滯納金。
7.本合同項(xiàng)下借款的任一擔(dān)保人違反擔(dān)保合同約定義務(wù),經(jīng)貸款人指出仍不改正的,貸款人有權(quán)對借款人采取停止發(fā)放貸款、提前收回已發(fā)放貸款或其他資產(chǎn)保全措施。
8.因借款人違約致使貸款人采取訴訟方式實(shí)現(xiàn)債權(quán)的,借款人應(yīng)當(dāng)承擔(dān)貸款人為此支付的律師費(fèi)、差旅費(fèi)及其他實(shí)現(xiàn)債權(quán)的費(fèi)用。
第六條 借款擔(dān)保
本合同項(xiàng)下借款的擔(dān)保方式為________財政廳提供連帶責(zé)任保證擔(dān)保。________財政廳根據(jù)《中華人民共和國擔(dān)保法》和財政部《關(guān)于外國政府貸款第二類項(xiàng)目〈還款保證書〉標(biāo)準(zhǔn)格式》為本貸款出具的《還款保證書》(文號:_________________)視同本貸款的擔(dān)保法律文件。
第七條 爭議的解決
本合同履行中發(fā)生爭議,可由雙方協(xié)商解決;若通過訴訟的,由貸款人住所地人民法院管轄。
第八條 其他事項(xiàng)____________________________________________________________
第九條 合同的生效
本合同經(jīng)借貸雙方法定代表人、負(fù)責(zé)人或授權(quán)人簽字并加蓋公章或合同專用章之日起生效。
第十條 本合同一式____份,雙方當(dāng)事人各一份,擔(dān)保人各一份,____________,效力相同。
第十一條 提示
貸款人已提請借款人注意對本合同各印就條款作全面、準(zhǔn)確的理解,并應(yīng)借款人的要求作了相應(yīng)的條款說明。簽約各方對本合同的含義認(rèn)識一致。
借款人:(蓋章)________貸款人:(蓋章)_______
法定代表人 負(fù)責(zé)人
或授權(quán)人:__________或授權(quán)人:_________
1.1 公司同意將________市________經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)內(nèi)面積為__________平方米的第________號分塊基地提供給fm作為建造________國領(lǐng)事館館舍之用。該基地的使用期限為________年。該基地正確的位置和界線以及有關(guān)數(shù)據(jù)均在附圖上標(biāo)明,該圖為本合同不可分割的組成部分(見附件1)。
1.2 為使用該基地,fm同意向公司支付地皮處置費(fèi)每平方米為____________美元,總計________________________美元。
fm應(yīng)在本合同簽字之日后的兩個月內(nèi)將第一筆付款,即上述地皮處置費(fèi)總額的50%匯給公司(銀行帳號:________________,中國銀行______分行),第二筆付款即另外的________%應(yīng)在該基地交付給fm后的兩個月內(nèi)匯交。
1.3 公司收到上述第一條第二款規(guī)定的第一筆付款之后,應(yīng)在一個月內(nèi)按照下述狀況向fm交付第一條第一款所述的分塊基地:
(1)拆除一切現(xiàn)有的建筑物和構(gòu)造物;
(2)按照自然的地形高度用推土機(jī)推平。
第二條
2.1 fm對第一條第一款所述的分塊基地只有使用權(quán),沒有所有權(quán)。該基地只能作為建造________國領(lǐng)事館館舍之用。
2.2在該基地上建造的________國領(lǐng)事館館舍將是fm的財產(chǎn)。
2.3 fm只能在獲得公司的許可下,方可轉(zhuǎn)讓、出租或出售該領(lǐng)事館館舍。
第三條
3.1 未經(jīng)公司的同意,fm不得將該基地供作本合同所規(guī)定以外的任何其他用途,或?qū)⒃摶爻鲎?、轉(zhuǎn)讓給第三方;也不得開采、動用或損壞地下資源。
3.2 fm必須按第一條第一款規(guī)定的范圍使用土地,除第五條第二款所述與市政公用主管線的銜接之外,不得以任何理由占用范圍以外的土地。
第四條
4.1 fm建造的領(lǐng)事館館舍及其附屬設(shè)施,應(yīng)符合________市________經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)總體規(guī)劃要求(見附件2)。
4.2 領(lǐng)事館館舍及其附屬設(shè)施的設(shè)計和施工圖應(yīng)符合中華人民共和國和________市房屋建筑、安全、衛(wèi)生和與建筑有關(guān)的其他通用的現(xiàn)行法規(guī)的規(guī)定。
4.3 fm應(yīng)取得________市有關(guān)主管部門發(fā)給的建筑施工執(zhí)照后方可開工。
第五條
5.1 領(lǐng)事館館舍的建造費(fèi)用應(yīng)由fm承擔(dān)。
5.2 fm并應(yīng)承擔(dān)該基地范圍內(nèi)的勘察、所有附屬設(shè)施的建造費(fèi)用,以及其與用地范圍外鄰近的市政公用主管線的銜接費(fèi)用。fm應(yīng)向________市有關(guān)市政公用管理部門按現(xiàn)行規(guī)定申請該基地內(nèi)的管線與市政公用主管線的銜接。
5.3 該基地范圍外的附圖所示的公共道路和市政公用主管線應(yīng)由公司建造和承擔(dān)費(fèi)用(見附件3)。
第六條
法定代表人:____________職務(wù):____________國籍:____________
乙方:____________________________
地址:____________電話:____________電傳:____________
法定代表人:____________職務(wù):____________國籍:____________
以________公司(總部設(shè)于________)為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________年____月____日簽訂本合同。
第一條總則
1.甲方負(fù)責(zé)實(shí)施本工程,乙方公司負(fù)責(zé)為本工程提供勞務(wù)。
2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)問題處理完畢之日止。
第二條人員
1.乙方公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細(xì)表”和附件二中商定的工程、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權(quán)代表、各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)。
2.附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)乙方公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:
(1)人員離境之前如需變更時,甲方應(yīng)將變更內(nèi)容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機(jī)票,甲方應(yīng)負(fù)擔(dān)因此造成的損失。
(2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應(yīng)在終止雇傭之日前____個月書面通知乙方。
(3)人員工作期限如需延長,甲方應(yīng)在期滿之前____個月書面通知乙方。
3.乙方授權(quán)代表負(fù)責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負(fù)責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。
第三條簽證和其他證件
1.乙方應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費(fèi)用。
2.甲方應(yīng)按項(xiàng)目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項(xiàng)目所在國及居留、工作許可證、機(jī)動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔(dān)費(fèi)用。
甲方為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件,如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則乙方不負(fù)責(zé)任。
3.如果甲方未能為人員獲得在項(xiàng)目所在國的居留、工作許可證和機(jī)動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進(jìn)行工作,應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應(yīng)負(fù)擔(dān)人員的回程旅費(fèi),并支付每人____個月合同工資的賠償費(fèi)。
乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項(xiàng)目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費(fèi)等由乙方公司負(fù)擔(dān)。
4.乙方公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護(hù)照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項(xiàng)目所在國的授權(quán)代表。甲方應(yīng)在接到乙方公司的通知后即向項(xiàng)目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應(yīng)通過項(xiàng)目所在國有關(guān)機(jī)構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
第四條乙方公司的義務(wù)
1.符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;
2.遵守項(xiàng)目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;
3.尊重甲方人員的技術(shù)指導(dǎo);
4.不參與項(xiàng)目所在國的任何政治活動;
5.遵守工地和駐地的紀(jì)律和
規(guī)章制度;
6.與甲方為實(shí)施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
第五條甲方的義務(wù)
1.對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);
2.尊重人員的人格、風(fēng)俗和習(xí)慣;
3.不干涉人員在非工作時間的活動自由;
4.保障人員的安全;
5.對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方的工地的授權(quán)代表商定。
——編者
新西蘭:
14歲以下兒童不得獨(dú)處
新西蘭的立法對于兒童的保護(hù)非常嚴(yán)格。當(dāng)?shù)仉娨暸_報道,一位剛移民到此的父親,由于在街上打了自家孩子一耳光,結(jié)果被法庭判罰6個月的監(jiān)禁。新西蘭法律規(guī)定:14歲以下的兒童不能獨(dú)處,必須有其父母和監(jiān)護(hù)人的看護(hù),否則父母就違法。
新西蘭中小學(xué)開設(shè)了專門的課程教導(dǎo)孩子們“如何保護(hù)自己不受侵犯(包括犯、來自同齡孩子的欺負(fù)等)”。例如,在小學(xué)階段,學(xué)校會專門請來警察,給孩子們進(jìn)行為期兩周的安全教育,其中包括交通安全、人身安全,當(dāng)然也包括性安全。
新西蘭救助兒童的福利機(jī)構(gòu)大多是由政府組織的,他們一旦發(fā)現(xiàn)有虐待兒童的行為,會立即在警方的配合下帶孩子離開使他受虐的環(huán)境,然后再根據(jù)情況決定是訴諸法律還是進(jìn)行家庭教育。(劉眉)
澳大利亞:專設(shè)兒童治安官
澳大利亞在兒童保護(hù)的法律執(zhí)行上有令各國矚目的獨(dú)特模式。20世紀(jì)70年代頒布的《1975年家庭法法案》和《兒童和青少年法案》使澳大利亞的兒童權(quán)利保護(hù)趨于成熟。為保障兒童各項(xiàng)權(quán)益進(jìn)一步得到落實(shí),新南威爾士州還專門制定了《兒童和青少年委員會法》,組建了兒童和青少年委員會。該委員會的主要職責(zé)是推進(jìn)和監(jiān)督社區(qū)兒童的整體安全、福利和幸福狀況,監(jiān)控由兒童提出或代表兒童提出的投訴趨向,對影響兒童的事項(xiàng)組織專門調(diào)查等。
此外,澳大利亞少年司法機(jī)構(gòu)對執(zhí)法人員的專業(yè)素質(zhì)要求較高。以新南威爾士州1987年的《兒童法院法》為例,兒童法院由首席治安法官和兒童治安官組成,有資格被任命為兒童治安官的人必須是首席治安法官認(rèn)可的有處理兒童和青少年事務(wù)能力的治安法官,而且依據(jù)法律規(guī)定,兒童治安官應(yīng)當(dāng)接受不間斷的培訓(xùn)。
在悉尼、墨爾本等澳大利亞大城市中,兒童享受到全方位的關(guān)照。在幼兒園中,所有的老師都需要獲得幼兒教育的專業(yè)文憑之后持證上崗。根據(jù)規(guī)定,每個幼兒園必須有一定數(shù)量的本科幼兒教育畢業(yè)生,必須持有急救證書等各種資質(zhì)證明和幼兒看護(hù)相關(guān)的執(zhí)照。(虎玉良)
英國:建立完整的監(jiān)督機(jī)制
英國是最早針對兒童權(quán)益進(jìn)行立法的現(xiàn)代國家,最早可上溯至16世紀(jì)。當(dāng)時以英女王名義頒布的《伊麗莎白濟(jì)貧法》中有針對孤兒流浪兒以及貧困兒童進(jìn)行保護(hù)的內(nèi)容。1868年頒布的《濟(jì)貧法修正案》規(guī)定,父母故意忽略向其未滿14歲并在其監(jiān)護(hù)下的子女提供充足的食物、衣服、醫(yī)療或住宿的行為屬于犯罪。1889年頒布的《預(yù)防虐待和忽視兒童法》是世界上第一個專門針對兒童權(quán)益保護(hù)的法案,該法案以防止兒童受虐待為目的,不僅規(guī)定了虐待、忽視兒童為犯罪,還增加了剝奪父母或監(jiān)護(hù)人的監(jiān)護(hù)權(quán)資格的規(guī)定。此后,1894年《預(yù)防虐待兒童法》及1933年《兒童及少年法》均對此進(jìn)行了更細(xì)化的規(guī)定。
20世紀(jì)中葉以來,隨著《世界人權(quán)宣言》和《兒童權(quán)利公約》等重要國際文件確立“兒童應(yīng)與成人一樣享有權(quán)利”的權(quán)利理念,英國防止虐待兒童立法也隨之不斷完善。這期間,與此相關(guān)的法律有:1948年《子女法》、1956年《性犯罪法》、1959年《婚生子女地位法》、1960年《猥褻少年兒童法》、1980年《兒童監(jiān)護(hù)法》和《收養(yǎng)照管法》、1989年《兒童法》。
《兒童法》幾乎將所有的關(guān)于兒童的法律結(jié)合到了一起,被當(dāng)時的大法官稱頌為“議會立法有史以來最全面深入的改革”,英國媒體則稱之為“稱民心的立法”。2000年和2004年英國又對《兒童法》進(jìn)行了一定程度的修正,輔之以2000年《照管標(biāo)準(zhǔn)法》、2002年《兒童收養(yǎng)法》和《教育法》、2003年《健康和社會照管法》等法律。這些法律的陸續(xù)頒布,使英國防止虐待兒童的法律體系已蔚為壯觀,相當(dāng)完善,成為英美法系其他國家以及大陸法系國家相關(guān)立法借鑒的典范。
《兒童法》以兒童利益最大化作為基本原則,對于兒童權(quán)益的保護(hù)非常全面。首先,虐待兒童的內(nèi)涵非常寬泛,凡是影響兒童生理的、智力的、情緒的、社會的或行為發(fā)展的行為,均視為虐待兒童行為。
英國高度重視政府機(jī)構(gòu)在兒童權(quán)利保護(hù)中所扮演的重要角色,強(qiáng)調(diào)教養(yǎng)、保護(hù)兒童不僅是父母的責(zé)任,更是國家的責(zé)任。為此,從政府及國家層面而言,防止兒童受虐待的性質(zhì)也經(jīng)歷了由消極到積極,由補(bǔ)救型到制度型的深刻變革。(李緣)
日本:早期介入是工作重點(diǎn)
在日本,厚生勞動省兒童虐待調(diào)查研究會、大阪兒童虐待調(diào)查研究會等政府部門和機(jī)構(gòu)都在關(guān)注虐童問題。自1991年開始,東京成立了虐待防止中心,開始對兒童虐待信息情報進(jìn)行統(tǒng)計。日本厚生勞動省從1990年開始對兒童虐待數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計,并逐年公布。
2000年,日本頒布并實(shí)施了《虐待兒童防止法》,2004年又進(jìn)行了修改,有越來越嚴(yán)的趨勢。比如,修改前的條款中規(guī)定:“如果發(fā)現(xiàn)有虐待的必須舉報?!毙薷暮笞兂桑骸罢J(rèn)為有虐待的必須舉報。”同時,語言暴力也被列入虐待行為。
日本的社會力量在應(yīng)對虐童問題方面也發(fā)揮了很大的作用。1998年成立的“兒童虐待思考協(xié)會”以虐童為題材創(chuàng)作漫畫,向志愿者介紹虐童防范工作現(xiàn)狀。各地的非營利組織還設(shè)立兒童訪談熱線,與兒科醫(yī)生、心理醫(yī)生、社會工作者聯(lián)網(wǎng),及時傾聽虐童舉報。此外,有關(guān)防止兒童虐待工作的講座、研討會、報告會、經(jīng)驗(yàn)交流會、會、學(xué)會等集會也在日本全國各地經(jīng)常舉辦。
在日本,早期發(fā)現(xiàn)、早期應(yīng)對是防止虐童案件的重點(diǎn)。日本政府強(qiáng)調(diào),警方擁有以確認(rèn)兒童安全為目的的“入室調(diào)查權(quán)”以及與監(jiān)護(hù)人面談、勒令改正等權(quán)力,同時還要求負(fù)責(zé)學(xué)生保健的老師密切關(guān)注學(xué)生身心健康狀況,及時發(fā)現(xiàn)受虐征兆。在日本每一個都、道、府、縣都有兒童保護(hù)中心,專門收容被父母虐待的兒童。日本厚生勞動省資料顯示,日本全國共有206個“兒童咨詢所”,其中128家同時設(shè)有“臨時保護(hù)所”,基本覆蓋日本全境。
(趙津)
美國:舉報是強(qiáng)制性義務(wù)
美國反虐童體系經(jīng)歷了近百年的歷史。第一例虐童案件曝光于1874年,遭繼母虐待近8年的幼童瑪麗終于受到了保護(hù)。當(dāng)年紐約成立了美國第一個防止虐童協(xié)會。隨后20年中,民間組織不斷發(fā)展,截至1900年,全美各州成立了161個同類組織。
在民間組織發(fā)展的同時,政府和法律也在行動。1899年,伊利諾伊州庫克縣建立了第一個保護(hù)受虐兒童的少年法庭。1912年,美國國會創(chuàng)建了美國兒童局。1944年,美國聯(lián)邦最高法院確認(rèn):各州政府在保護(hù)兒童的目的下,有權(quán)干預(yù)家庭事務(wù)。1960年,紐約州首先立法,由州政府建立兒童收養(yǎng)機(jī)構(gòu),很快擴(kuò)展至全美。不久,美國政府兒童局制定了舉報法范例,隨后,各州先后制定了受虐兒童舉報法。在隨后的幾年,全美44個州紛紛通過法律,強(qiáng)制醫(yī)生必須向警方報告在醫(yī)療中發(fā)現(xiàn)的兒童受虐情況,隨后,報告制度擴(kuò)展到其他專業(yè)機(jī)構(gòu)。
國際上被認(rèn)為保護(hù)受虐兒童最重要的事件發(fā)生在1962年,以肯普醫(yī)生為首的幾位醫(yī)生在美國醫(yī)學(xué)協(xié)會雜志上發(fā)表里程碑文章,專業(yè)描述了虐童死亡案例,建立了導(dǎo)致受虐兒童綜合征的醫(yī)學(xué)和心理模型。1971年,加州上訴法院確認(rèn)“受虐兒童綜合征”將作為公訴的醫(yī)療診斷依據(jù)。1974年,美國國會通過了《兒童虐待預(yù)防和處理法案》,并于1984年通過了《兒童保護(hù)法案》,比聯(lián)合國的《兒童權(quán)利公約》還早5年。
現(xiàn)在,美國各州、區(qū)政府都有“兒童保護(hù)服務(wù)處”,做虐童事務(wù)調(diào)查、安排受虐待的孩子到養(yǎng)父母的家庭等事項(xiàng)。據(jù)統(tǒng)計,美國目前有40萬兒童生活在“兒童保護(hù)服務(wù)處”安排的家庭里。
三、受聘方的工作任務(wù)(另附頁);
四、受聘方的月薪為人民幣_________元,其中_________%可按月兌換外匯;
五、聘方的義務(wù)
1.向受聘方介紹中國有關(guān)法律、法規(guī)和聘方有關(guān)工作制度以及有關(guān)外國專家的管理規(guī)定。
2.對受聘方的工作進(jìn)行指導(dǎo)、檢查和評估。
3.向受聘方提供必要的工作和生活條件。
4.配備合作共事人員。
5.按時支付受聘方的報酬。
六、受聘方的義務(wù)
1.遵守中國的法律、法規(guī),不干預(yù)中國的內(nèi)部事務(wù)。
2.遵守聘方的工作制度和有關(guān)外國專家的管理規(guī)定,接受聘方的工作安排。業(yè)務(wù)指導(dǎo)、檢查和評估。未經(jīng)聘方同意,不得兼任與聘方無關(guān)的其他勞務(wù)。
3.按期完成工作任務(wù),保證工作質(zhì)量。
4.尊重中國的宗教政策。不從事與專家身份不符的活動。
5.尊重中國人民的道德規(guī)范和風(fēng)俗習(xí)慣。
七、合同的變更、解除和終止
1.雙方應(yīng)信守合同,未經(jīng)雙方一致同意,任何一方不得擅自更改、解除和終止合同。
2.經(jīng)當(dāng)事人雙方協(xié)商同意后,可以變更、解除和終止合同。在未達(dá)成一致意見前,仍應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格履行合同。
3.聘方在下述條件下,有權(quán)以書面形式通知受聘方解除合同:
(1)受聘方不履行合同或者履行合同義務(wù)不符合約定條件,經(jīng)聘方指出后仍不改正的;
(2)根據(jù)醫(yī)生診斷,受聘方在病假連續(xù)30天后不能恢復(fù)正常工作的;
4.受聘方在下述情況下,有權(quán)以書面形式通知聘方解除合同:
(1)聘方未按合同約定提供受聘方必要的工作和生活條件;
(2)聘方未按時支付受聘方報酬。
八、違約金
當(dāng)事人一方不履行合同或者履行合同義務(wù)不符合約定條件,即違反合同時。應(yīng)當(dāng)向另一方支付_________美元(或相當(dāng)數(shù)額的人民幣)的違約金。
受聘方因不可抗力事件要求解除合同,需出具有關(guān)機(jī)構(gòu)證明,經(jīng)聘方同意后,離華的費(fèi)用自理;受聘方若無故解除合同,除離華費(fèi)用自理外.還應(yīng)當(dāng)向聘方支付違約金。
聘方因不可抗力事件要求解除合同.經(jīng)受聘方同意后,離華費(fèi)用由聘方負(fù)擔(dān);聘方若無故解除合同.除負(fù)擔(dān)受聘方離華費(fèi)用外,還應(yīng)當(dāng)向受聘方支付違約金。
九、本合同附件為合同不可分割的-部分,與合同具有同等效力。
十、本合同自雙方簽字之日起生效,合同期滿即自行失效。當(dāng)事人一方要求簽訂新合同,必須在本合同期滿90天前向另一方提出,經(jīng)雙方協(xié)商同意后簽訂新合同。受聘方合同期滿后,在華逗留期間的一切費(fèi)用自理。
十一、仲裁
當(dāng)事人雙方發(fā)生合同糾紛時,盡可能通過協(xié)商或者調(diào)解解決。若協(xié)商。調(diào)解無效,可向國家外國專家局設(shè)立的外國文教專家事務(wù)仲裁機(jī)構(gòu)申請仲裁。
本合同于______年_____月_____日在_________(地點(diǎn))簽訂,一式兩份,每份都用中文和_________文寫成,兩種文本同等作準(zhǔn)
三、受聘方的工作任務(wù)(另附頁):
四、受聘方的月薪為人民幣 元,其中 %可按月兌換外匯。
五、聘方的義務(wù):
1.向受聘方介紹中國有關(guān)法律、法規(guī)和聘方有關(guān)工作制度以及有關(guān)外國專家的管理規(guī)定。
2.對受聘方的工作進(jìn)行指導(dǎo)、檢查和評估。
3.向受聘方提供必要的工作和生活條件。
4.配備合作共事人員。
5.按時支付受聘方的報酬。
六、受聘方的義務(wù):
1.遵守中國的法律、法規(guī),不干預(yù)中國的內(nèi)部事務(wù)。
2.遵守聘方的工作制度和有關(guān)外國專家的管理規(guī)定,接受聘方的工作安排、業(yè)務(wù)指導(dǎo)、檢查和評估。未經(jīng)聘方同意,不得兼任與聘方無關(guān)的其他勞務(wù)。
3.按期完成工作任務(wù),保證工作質(zhì)量。
4.尊重中國的宗教政策。不從事與專家身份不符的活動。
5.尊重中國人民的道德規(guī)范和風(fēng)俗習(xí)慣。
七、合同的變更、解除和終止:
1.雙方應(yīng)信守合同,未經(jīng)雙方一致同意,任何一方不得擅自更改、解除和終止合同。
2.經(jīng)當(dāng)事人雙方協(xié)商同意后,可以變更、解除和終止合同。在未達(dá)成一致意見前,仍應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格履行合同。
3.聘方在下述條件下,有權(quán)以書面形式通知受聘方解除合同:
(1)受聘方不履行合同或者履行合同義務(wù)不符合約定條件,經(jīng)聘方指出后,仍不改正的;
(2)根據(jù)醫(yī)生診斷,受聘方在病假連續(xù)30天后不能恢復(fù)正常工作的。
4.受聘方在下述情況下,有權(quán)以書面形式通知聘方解除合同:
(1)聘方未按合同約定提供受聘方必要的工作和生活條件;
(2)聘方未按時支付受聘方報酬。
八、違約金:
當(dāng)事人一方不履行合同或者履行合同義務(wù)不符合約定條件,即違反合同時,應(yīng)當(dāng)向另一方支付500—20xx美元(或相當(dāng)數(shù)額的人民幣)的違約金。
受聘方因不可抗力事件要求解除合同,需出具有關(guān)機(jī)構(gòu)證明,經(jīng)聘方同意后,離華的費(fèi)用自理;受聘方若無故解除合同,除離華費(fèi)用自理外,還應(yīng)當(dāng)向聘方支付違約金。
聘方因不可抗力事件要求解除合同,經(jīng)受聘方同意后,離華費(fèi)用由聘方負(fù)擔(dān);聘方若無故解除合同,除負(fù)擔(dān)受聘方離華費(fèi)用外,還應(yīng)當(dāng)向受聘方支付違約金。
九、本合同附件為合同不可分割的一部分,與合同具有同等效力。
十、本合同自雙方簽字之日起生效,合同期滿即自行失效。當(dāng)事人一方要求簽訂新合同,必須在本合同期滿90天前向另一方提出,經(jīng)雙方協(xié)商同意后簽訂新合
同。
受聘方合同期滿后,在華逗留期間的一切費(fèi)用自理。
十一、仲裁
當(dāng)事人雙方發(fā)生合同糾紛時,盡可能通過協(xié)商或者調(diào)解解決。若協(xié)商、調(diào)解無效,可向國家外國專家局設(shè)立的外國文教專家事務(wù)仲裁機(jī)構(gòu)申請仲裁。
本合同于 年 月 日在(地點(diǎn))簽訂,一式兩份,每份都用中文和文寫成,兩種文本同等作準(zhǔn)。
聘 方
受聘方
CONTRACT
Ⅰ Party A ___________wishes to engage the service of Party B______________ as______________. The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.
ⅡThe period of service will be from the______day of______,20__ to the ______day of______,20__
Ⅲ The duties of Party B (see attached pages)
Ⅳ Party B's monthly salary will be ¥_______ yuan RMB,__ % of which can be converted into foreign currency monthly.
Ⅴ Party A's Obligations
1. Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A' work system and regulations concerning administration of foreign experts.
2. Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party B's work.
3. Party A shall provide Party B with necessary working and living conditions.
4. Party A shall provide co-workers.
5. Party A shall pay Party B's salary regularly by the month.
Ⅵ Party B's obligations
1. Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in China's internal affairs.
2. Party B shall observe Party A's work system and regulations concerning administration of foreign experts and shall accept Party A's arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party A's consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post uelated to
the work agreed on with Party A.
3. Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.
4. Party B shall respect China's religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of an expert.
5. Party B shall respect the Chinese people's moral standards and customs. Ⅶ Revision, Cancellation and Termination of the Contract
1. Both parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.
2. The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.
3. Party A has the right to cancel the contract with a written notice to Party B under the following conditions;
(1) Party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after Party A has pointed it out.
(2) According to the doctor's diagnosis, Party B cannot resume normal work after a continued 30 day sick leave.
4. Party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:
(1) Party A has not provided Party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.
(2) Party A has not paid Party B as scheduled.
Ⅷ Breach Penalty
When either of the two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US$500 to 2,000 (or the equivalent in RMB).
If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certifications by the department concerned, obtain Party A's consent, and pay its own return expenses; If Party B cancels the contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to Party A. If Party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, it should pay Party B's return expenses; if Party A cancels the contract without valid reason, it should pay Party B's return expenses and pay a breach penalty to Party B.
Ⅸ The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and has equal effect
Ⅹ This contract takes effect on the date signed by both parties and will automatically expire when the contract ends. If either of the two parties asks for a new contract, it should forward its request to another party 90 days prior to the expiration of the contract, and sign the new contract with mutual consent. Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.
Ⅺ Arbitration
The two parties shall consult with each other and mediate any disputes which
may arise about the contract. If all attempts fail, the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the State Administration of Foreign Experts Affairs and ask for a final arbitration.
This Contract is signed at_____________ , in duplicate, this_____ day of _______,20__, in the Chinese and _______ languages ,both texts being equally authentic.