中文字幕一二三区,亚洲国产片在线观看,国产网站午夜性色,亚洲国产综合精品2022

<menuitem id="ct2o2"><var id="ct2o2"></var></menuitem>
      1. <noscript id="ct2o2"><progress id="ct2o2"><i id="ct2o2"></i></progress></noscript>
        1. 期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 學(xué)術(shù) 出書

          首頁(yè) > 優(yōu)秀范文 > 高校英語(yǔ)專業(yè)論文

          高校英語(yǔ)專業(yè)論文樣例十一篇

          時(shí)間:2023-03-07 15:18:52

          序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗(yàn),特別為您篩選了11篇高校英語(yǔ)專業(yè)論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時(shí)與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識(shí)!

          高校英語(yǔ)專業(yè)論文

          篇1

          教育部辦公廳在2004年4月發(fā)出《關(guān)于加強(qiáng)普通高等學(xué)校畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)工作的通知》,通知中強(qiáng)調(diào):畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)旨在培養(yǎng)大學(xué)生探索真理,強(qiáng)化社會(huì)意識(shí),提高綜合實(shí)踐能力,是衡量教學(xué)水平,學(xué)生畢業(yè)與學(xué)位資格認(rèn)證的重要依據(jù)。教育部在2009年的《普通高等學(xué)校本科教學(xué)工作水平評(píng)估方案》中再次明確要求本科畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)“選題要緊密結(jié)合生產(chǎn)和社會(huì)實(shí)際,難度工作量適當(dāng),體現(xiàn)專業(yè)綜合訓(xùn)練要求”。從2010年起至今北京城市學(xué)院國(guó)際語(yǔ)言文化學(xué)部英語(yǔ)(國(guó)際商務(wù))專業(yè)進(jìn)行了相關(guān)的改革研究與實(shí)踐。結(jié)合畢業(yè)設(shè)計(jì)管理與指導(dǎo)實(shí)踐,作者對(duì)積累的一些經(jīng)驗(yàn)和存在的問題進(jìn)行總結(jié)。

          一、高校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)(方向)畢業(yè)論文的現(xiàn)狀

          高校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文選題學(xué)術(shù)氣氛濃厚、重復(fù)率高。多集中于“商務(wù)談判的技巧”、“商標(biāo)的翻譯策略”、“商務(wù)廣告的語(yǔ)言特色”等,與商務(wù)實(shí)踐密切相關(guān)的文章寥寥無幾。學(xué)生在選題上還是側(cè)重于文學(xué)和文化,沒有充分體現(xiàn)出商務(wù)英語(yǔ)的專業(yè)方向性。多數(shù)的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作內(nèi)容脫離實(shí)際,沒有注重畢業(yè)論文的自身價(jià)值與實(shí)際意義。缺乏實(shí)證分析,不會(huì)運(yùn)用所學(xué)的知識(shí)對(duì)實(shí)際問題進(jìn)行研究,有的同學(xué)撰寫的內(nèi)容與將來所從事的商務(wù)活動(dòng)毫無關(guān)系。大多數(shù)學(xué)生都是根據(jù)指導(dǎo)教師布置的論文題目獨(dú)自搜索文獻(xiàn)、分析整理資料、缺乏了團(tuán)隊(duì)協(xié)作、限制了思想火花的碰撞。如果畢業(yè)設(shè)計(jì)能夠以團(tuán)隊(duì)的形式來完成撰寫必將對(duì)學(xué)生的實(shí)踐能力、團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力、組織與溝通交流能力的提升起到非常大的幫助。

          二、商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文改革探索與實(shí)踐

          1.畢業(yè)論文改革的形式和內(nèi)容。

          掌握商務(wù)文書的基本知識(shí)、寫作方法、寫作技能,能運(yùn)用嫻熟、得心應(yīng)手地撰寫各類商務(wù)文書是衡量現(xiàn)代商務(wù)工作者的素質(zhì)、能力的重要標(biāo)準(zhǔn)。根據(jù)我校英語(yǔ)專業(yè)國(guó)際商務(wù)方向?qū)W生實(shí)際情況和商務(wù)文書撰寫的難易程度,英語(yǔ)(國(guó)際商務(wù))學(xué)生選擇商務(wù)報(bào)告中的調(diào)查報(bào)告(SurveyReport)開展畢業(yè)論文改革。調(diào)查報(bào)告具體要求:調(diào)查報(bào)告由2人共同完成,學(xué)生需進(jìn)行社會(huì)調(diào)查、訪談或其他調(diào)研方式。要求調(diào)查報(bào)告的字?jǐn)?shù)不少于5000字英文,其中含1000字中文概要,調(diào)查問卷樣卷和訪談提綱樣卷為中英文對(duì)照版。

          2.行業(yè)人士進(jìn)行調(diào)查報(bào)告撰寫的指導(dǎo)和培訓(xùn)。

          為了幫助學(xué)生更好地掌握商務(wù)文書的撰寫規(guī)范,行文要求,專業(yè)安排了行業(yè)人士對(duì)調(diào)研報(bào)告的撰寫進(jìn)行了指導(dǎo)和培訓(xùn)。調(diào)查報(bào)告撰寫的培訓(xùn)方案:調(diào)查報(bào)告撰寫指導(dǎo)分為三部分:第一部分對(duì)調(diào)查報(bào)告的定義、結(jié)構(gòu)、撰寫過程進(jìn)行宏觀指導(dǎo);第二部分主要講解調(diào)查報(bào)告的研究方法、資料的收集與研究、問卷和訪談內(nèi)容的設(shè)計(jì);第三部分調(diào)查報(bào)告的選題和開題指導(dǎo)。

          3.調(diào)查報(bào)告雙導(dǎo)師指導(dǎo)的管理與監(jiān)控。

          畢業(yè)論文“雙導(dǎo)師制”指導(dǎo)模式是依據(jù)北京城市學(xué)院辦學(xué)目標(biāo)和特色,結(jié)合商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生特點(diǎn),通過校內(nèi)英語(yǔ)指導(dǎo)教師與來自其他學(xué)院跨學(xué)科或者行業(yè)的合作導(dǎo)師“雙導(dǎo)師”聯(lián)合指導(dǎo),重點(diǎn)實(shí)施理論學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)、調(diào)研環(huán)節(jié)、理論與實(shí)踐整合環(huán)節(jié)等雙導(dǎo)師式培養(yǎng)的畢業(yè)論文指導(dǎo)模式。選題環(huán)節(jié)。畢業(yè)論文的選題是做好畢業(yè)論文工作的首要環(huán)節(jié),指導(dǎo)教師嚴(yán)格把好選題關(guān)是保證畢業(yè)論文質(zhì)量的前提條件。校外合作導(dǎo)師提出若干個(gè)用人單位在實(shí)際工作操作中遇到的真實(shí)問題。畢業(yè)論文選題來自于實(shí)際工作過程中的問題,既體現(xiàn)了實(shí)際應(yīng)用價(jià)值,又能很好地鍛煉學(xué)生的實(shí)踐能力。理論學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)。為了讓學(xué)生有更充裕的時(shí)間進(jìn)入第七學(xué)期的學(xué)習(xí)和第八學(xué)期工作崗位的實(shí)習(xí),我們將理論環(huán)節(jié)的學(xué)習(xí)提前到夏季小學(xué)期。由校內(nèi)指導(dǎo)教師和行業(yè)合作導(dǎo)師進(jìn)行聯(lián)合講解。學(xué)生在雙導(dǎo)師的指導(dǎo)下,完成選題、開題報(bào)告準(zhǔn)備等環(huán)節(jié)。調(diào)研實(shí)踐環(huán)節(jié)。在夏季小學(xué)期結(jié)束后的暑期,學(xué)生要開展為期約4周的調(diào)研活動(dòng)。在調(diào)研實(shí)習(xí)期間,由實(shí)習(xí)單位的校外指導(dǎo)教師,監(jiān)督和指導(dǎo)學(xué)生的調(diào)研實(shí)習(xí)實(shí)踐活動(dòng),補(bǔ)充學(xué)生理論學(xué)習(xí)的缺陷,提高學(xué)生商務(wù)實(shí)操能力。在這一環(huán)節(jié),校內(nèi)英語(yǔ)指導(dǎo)教師也需要及時(shí)與校外指導(dǎo)老師溝通,協(xié)助學(xué)生完成調(diào)研實(shí)踐環(huán)節(jié)。理論與實(shí)踐整合環(huán)節(jié)。學(xué)生在調(diào)研實(shí)踐活動(dòng)后,即完成問卷發(fā)放和訪談活動(dòng),回到學(xué)校進(jìn)行調(diào)研報(bào)告的撰寫。學(xué)生需要在這個(gè)環(huán)節(jié)聽取校內(nèi)英語(yǔ)指導(dǎo)教師和校外指導(dǎo)教師的指導(dǎo)建議,展開數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)分析,以及調(diào)研報(bào)告的撰寫。雙導(dǎo)師綜合評(píng)定給出畢業(yè)設(shè)計(jì)的成績(jī)。答辯環(huán)節(jié)。采用校內(nèi)老師和行業(yè)人士聯(lián)合組成答辯專家組,對(duì)調(diào)查報(bào)告中涉及的理論環(huán)節(jié)和實(shí)踐環(huán)節(jié)進(jìn)行全面系統(tǒng)的提問,雙導(dǎo)師以及答辯專家組綜合評(píng)定后給出每組同學(xué)畢業(yè)論文成績(jī)。對(duì)于學(xué)生各項(xiàng)成績(jī)的評(píng)定,第一指導(dǎo)教師占總成績(jī)的60%,第二指導(dǎo)教師占40%。專業(yè)要求學(xué)生畢業(yè)設(shè)計(jì)完成情況嚴(yán)格進(jìn)行前期、中期檢查與考核。如果因?yàn)榻處熤笇?dǎo)不力,學(xué)生沒有圓滿完成畢業(yè)設(shè)計(jì),將追究校內(nèi)導(dǎo)師的責(zé)任。對(duì)于畢業(yè)設(shè)計(jì)工作不認(rèn)真、投入不夠、完成質(zhì)量差而又達(dá)不到專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)的學(xué)生,學(xué)部將根據(jù)畢業(yè)設(shè)計(jì)要求的有關(guān)規(guī)定嚴(yán)肅處理。畢業(yè)論文“雙導(dǎo)師制”指導(dǎo)模式強(qiáng)調(diào)了基礎(chǔ)理論知識(shí)和專業(yè)實(shí)踐知識(shí)的有機(jī)結(jié)合,彌補(bǔ)了高校英語(yǔ)教師缺乏商務(wù)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)的弊病?!半p導(dǎo)師制”將顯著增強(qiáng)學(xué)生的專業(yè)能力和社會(huì)適應(yīng)能力,使得學(xué)生在進(jìn)入企業(yè)后,能夠更快地適應(yīng)環(huán)境,從而直接進(jìn)入工作狀態(tài)。學(xué)生通過這種模式的訓(xùn)練,鞏固發(fā)展了專業(yè)知識(shí)和技能,也為日后的就業(yè)打下扎實(shí)的基礎(chǔ)。

          4.調(diào)查報(bào)告的評(píng)審標(biāo)準(zhǔn)要適當(dāng)調(diào)整。

          畢業(yè)論文評(píng)價(jià)體系是引導(dǎo)畢業(yè)論文工作的杠桿和指揮棒。重點(diǎn)考察學(xué)生畢業(yè)論文的原創(chuàng)性、實(shí)效性,即畢業(yè)論文必須是學(xué)生經(jīng)過努力研究真實(shí)做出來的,解決了實(shí)際工作中的某一個(gè)問題,比較真實(shí)地反映了學(xué)生的實(shí)際工作能力與水平。在評(píng)價(jià)程序上,整個(gè)撰寫過程采用雙導(dǎo)師(校內(nèi)英語(yǔ)教師與行業(yè)專家)綜合評(píng)定和指導(dǎo),在評(píng)審的各個(gè)環(huán)節(jié)均采用英語(yǔ)教師和行業(yè)專家雙評(píng)審制度。評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)也相應(yīng)地區(qū)別于傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)論文,例如在選題上要評(píng)定“選題是否具有較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義,符合實(shí)踐性、科學(xué)性、創(chuàng)新性要求”;調(diào)查問卷的設(shè)計(jì)上要評(píng)定“調(diào)查問卷的結(jié)構(gòu)、內(nèi)容設(shè)計(jì)科學(xué)、合理,較為清楚地說明調(diào)查問卷的發(fā)放及回收情況”;數(shù)據(jù)綜合分析能力上要評(píng)定“能夠靈活運(yùn)用多種形式的圖表對(duì)調(diào)查問卷所得結(jié)果和數(shù)據(jù)進(jìn)行恰當(dāng)、科學(xué)、有效分析”;在調(diào)查報(bào)告整體質(zhì)量上要評(píng)定“研究結(jié)果摘要部分:論述清晰;正文部分:理論運(yùn)用正確,數(shù)據(jù)分析科學(xué)、合理,論述充分,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),條理清晰;結(jié)論與建議部分:結(jié)論正確,具有創(chuàng)新性,實(shí)用性。調(diào)查報(bào)告結(jié)果具有一定的參考、應(yīng)用價(jià)值。全文專業(yè)術(shù)語(yǔ)使用準(zhǔn)確。符號(hào)統(tǒng)一,編號(hào)齊全,書寫規(guī)范,圖表完備、整潔、正確”;畢業(yè)論文的答辯和評(píng)審標(biāo)準(zhǔn)都結(jié)合實(shí)際進(jìn)行了適當(dāng)?shù)恼{(diào)整以保證評(píng)價(jià)的得體性和公平性。

          三、政策建議

          1.深化畢業(yè)論文以及配套商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)改革。

          商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)應(yīng)該以畢業(yè)論文改革為契機(jī),不斷深化商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)改革,整合各種實(shí)踐教學(xué)資源,使教學(xué)理論、人才培養(yǎng)模式與人才培養(yǎng)目標(biāo)達(dá)成一致。在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)過程中,可以采取多種方式培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)實(shí)踐能力和創(chuàng)新能力,例如不斷加強(qiáng)校企合作力度;學(xué)校與企業(yè)和政府建立實(shí)踐教學(xué)合作關(guān)系;請(qǐng)行業(yè)專家到學(xué)校授課或開辦講座;提倡英語(yǔ)教師帶領(lǐng)學(xué)生到企業(yè)現(xiàn)場(chǎng)教學(xué);鼓勵(lì)英語(yǔ)社團(tuán)組織承接社會(huì)項(xiàng)目;等等。

          2.加強(qiáng)實(shí)踐型教師隊(duì)伍建設(shè)。

          學(xué)校要通過各種途徑增強(qiáng)教師實(shí)踐意識(shí)和實(shí)踐能力的培養(yǎng),例如,鼓勵(lì)教師帶領(lǐng)學(xué)生參加社會(huì)課題研究、對(duì)專業(yè)教師進(jìn)行實(shí)踐教學(xué)培訓(xùn)等,并且納入對(duì)教師的考核體系中;學(xué)校派青年教師到企事業(yè)單位、外企外貿(mào)公司掛職鍛煉,以此來增進(jìn)教師對(duì)社會(huì)的了解,要求教師在授課的過程中滲透實(shí)踐內(nèi)容,培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力和創(chuàng)新意識(shí)。學(xué)校也可以將具有創(chuàng)業(yè)經(jīng)歷和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的各類人員融入到教師隊(duì)伍里。通過上述措施,強(qiáng)化學(xué)校的實(shí)踐人才培養(yǎng)特色,加快相關(guān)教學(xué)方法的改進(jìn)與教學(xué)條件的改善步伐。

          3.畢業(yè)論文的體裁和形式多樣化。

          畢業(yè)論文體裁可以多樣化,充分體現(xiàn)學(xué)生的實(shí)踐能力和專業(yè)特點(diǎn),體裁不僅局限于傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)論文,而且可以將其拓展為商務(wù)實(shí)用文書的撰寫和商務(wù)情景的模擬。前者包括標(biāo)書的撰寫、市場(chǎng)調(diào)查報(bào)告、廣告策劃、營(yíng)銷方案等,后者包括商務(wù)談判、國(guó)際會(huì)展、商務(wù)洽談、產(chǎn)品推薦會(huì)情景模擬等。畢業(yè)論文的各種體裁和形式均采用團(tuán)隊(duì)協(xié)作的模式,使學(xué)生能夠各盡所長(zhǎng)、發(fā)揮集體的智慧。

          參考文獻(xiàn):

          [2]教育部.教育部辦公廳關(guān)于加強(qiáng)普通高等學(xué)校畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))工作的通知(教高廳[2004]14號(hào))[R].

          [3]李志生.建筑工程招投標(biāo)實(shí)務(wù)與案例分析[M].北京:機(jī)械工業(yè)出版社,2011.

          [4]劉曉輝,魏俊玲.淺談經(jīng)濟(jì)全球化中商務(wù)英語(yǔ)人才的培養(yǎng)[J].中國(guó)商貿(mào),2009,(15).

          篇2

          高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱明確指出:“畢業(yè)論文是考查學(xué)生綜合能力,評(píng)估學(xué)業(yè)成績(jī)的一個(gè)重要方式。”畢業(yè)論文一般應(yīng)用英語(yǔ)撰寫,長(zhǎng)度為3,000―5,000個(gè)單詞,要求文字通順,思路清晰,內(nèi)容充實(shí),有一定的獨(dú)立見解。由此不難看出,畢業(yè)論文在整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)和英語(yǔ)學(xué)習(xí)中占舉足輕重的地位。摘要又稱概要或內(nèi)容提要,是論文中不可或缺的一部分,是對(duì)論文主要內(nèi)容進(jìn)行的簡(jiǎn)單、易懂、精辟的概括總結(jié)。摘要的四個(gè)要素分別是研究目的、研究方法、研究?jī)?nèi)容、研究結(jié)果,這也是英文摘要的核心內(nèi)容[1]。論文的英文摘要適應(yīng)了信息時(shí)代電子文獻(xiàn)檢索機(jī)構(gòu)的要求,是國(guó)際學(xué)術(shù)交流的重要橋梁。英文摘要的形成是一個(gè)由漢語(yǔ)摘要向英文翻譯的轉(zhuǎn)化過程,其質(zhì)量反映了翻譯的水平,在一定程度上也對(duì)論文的交流產(chǎn)生影響[2];同時(shí)英文摘要的語(yǔ)言質(zhì)量直接影響了論文本身的信度[3],因此,我們可以毫不夸張地說,論文的英文摘要是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生綜合英語(yǔ)能力的主要表現(xiàn)形式之一,也是衡量其英語(yǔ)水平的重要標(biāo)準(zhǔn)之一。

          一、研究對(duì)象與研究方法

          以我院英語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)生的存檔畢業(yè)論文為研究對(duì)象,從中隨機(jī)抽取了40份,論文內(nèi)容涉及語(yǔ)言學(xué)(7份)、文學(xué)(12份)、翻譯(9份)、文化(6份)及教學(xué)(6份)等五個(gè)不同方面。學(xué)生畢業(yè)后大多數(shù)在外企或者中學(xué)就業(yè),其英語(yǔ)水平直接影響對(duì)外貿(mào)易的結(jié)果及中小學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)效果,因此該研究就顯得更加重要了。通過認(rèn)真研讀學(xué)生畢業(yè)論文的英文摘要,我側(cè)重研究其內(nèi)容是否合乎要求,語(yǔ)言是否流暢通順、符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣等問題,并且根據(jù)研究所發(fā)現(xiàn)的問題提出可行對(duì)策,以便切實(shí)提高學(xué)生的語(yǔ)言綜合能力,提高其執(zhí)教能力。

          二、結(jié)果分析

          (一)在內(nèi)容方面存在的問題

          關(guān)于摘要的內(nèi)容,首先研究其是否具備應(yīng)有的四個(gè)要素,以及各個(gè)因素在摘要中出現(xiàn)的頻率,具體情況見表1和表2。

          學(xué)生的論文摘要在內(nèi)容的完整性上還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不符合要求,只有四分之一的摘要涵蓋了所需的四個(gè)要素,將近一半的摘要寫出了大部分內(nèi)容,其他的摘要未免過于簡(jiǎn)單,多余的部分就都是不必要的重復(fù),這與摘要語(yǔ)言簡(jiǎn)明扼要的特點(diǎn)是相悖的。

          表2表明,摘要中出現(xiàn)頻率最高的是研究目的,其次就是研究?jī)?nèi)容和研究結(jié)果,頻率最低的是研究方法,可見學(xué)生對(duì)于自己使用何種方法來展開研究不是十分清楚,沒有恰當(dāng)有效的研究方法做保障,那么研究結(jié)果的可信度就會(huì)大打折扣。

          (二)在語(yǔ)言表達(dá)方面存在的問題

          關(guān)于語(yǔ)言表達(dá),本文主要側(cè)重研究其詞語(yǔ)/短語(yǔ)是否運(yùn)用恰當(dāng),詞語(yǔ)的語(yǔ)體是否合適,句子結(jié)構(gòu)是否合理等問題,具體結(jié)果見表3和表4。

          摘要的語(yǔ)言要正式嚴(yán)謹(jǐn)、書面化,避免使用非正式的詞語(yǔ),由表3可以看到,在學(xué)生的論文摘要中非正式詞語(yǔ)數(shù)量還是很多的,說明學(xué)生在這方面沒有給予足夠的重視。文體猶如四季,有其鮮明的標(biāo)記,古希臘哲學(xué)家亞里士多德在其《修辭學(xué)》一書中提出:既不要把重大的事情說得很隨便,又不要把瑣碎的小事說得冠冕堂皇。[4]200―201在外語(yǔ)寫作或者翻譯中最容易出錯(cuò)的地方不是語(yǔ)法,又不是詞匯,而是詞語(yǔ)的搭配(He「one who writes or speaks in a foreign languagewill be “caught” out every time,not by his grammar ... not by his vocabulary ... but by his unacceptable or improbable collocations.)。[5]85因此,要想用詞地道,搭配合理,就需要日積月累,逐步培養(yǎng)良好的英語(yǔ)語(yǔ)感?;煜~語(yǔ)的詞性或者用錯(cuò)介詞、漏掉介詞這些失誤都是語(yǔ)言基本功不夠扎實(shí),以及不了解英漢差異的表現(xiàn),這些看似簡(jiǎn)單實(shí)則繁瑣的地方往往最容易被學(xué)生忽視。

          由表4可以看出,摘要中以第一人稱作主語(yǔ)的句子數(shù)量很少,更多的是使用抽象的名詞作主語(yǔ),即無生命主語(yǔ),這樣作者就可以盡可能地遠(yuǎn)離評(píng)價(jià)行為,而把評(píng)價(jià)的任務(wù)交給抽象實(shí)體,如研究的課題或其結(jié)果;被評(píng)價(jià)的對(duì)象似乎成了世界的本來事實(shí),離作者很遠(yuǎn),因而顯得無可爭(zhēng)議和客觀化。[6]30這種做法與學(xué)生的論文寫作課程及教師的指導(dǎo)有關(guān)。相對(duì)漢語(yǔ)而言,英語(yǔ)更習(xí)慣使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),而在調(diào)查的英文摘要中使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的句子少之又少,這同樣是受母語(yǔ)負(fù)遷移的影響,對(duì)英漢差異不甚了解所造成的。

          當(dāng)代美國(guó)著名翻譯理論家奈達(dá)在其Translating Meaning(1983)一書中指出:就漢語(yǔ)和英語(yǔ)而言,也許在語(yǔ)言學(xué)上最重要的一個(gè)區(qū)別,就是形合與意合的對(duì)比。漢語(yǔ)的哲學(xué)背景是儒、道、佛的悟性,用詞造句成章的最大特點(diǎn)是意合法,重意義組合而輕形式結(jié)構(gòu),讓讀者和聽者領(lǐng)悟其中的意義和關(guān)系;詞沒有嚴(yán)格意義的形態(tài)變化;句子不受嚴(yán)格的主謂結(jié)構(gòu)的束縛,少用或不用關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)。而英語(yǔ)的哲學(xué)背景是亞里士多德的形式邏輯,以及十六至十八世紀(jì)風(fēng)行歐洲的理性主義,其用詞造句成章的最大特點(diǎn)是形合法,重形式結(jié)構(gòu)協(xié)調(diào);詞有嚴(yán)格的形態(tài)變化,用詞強(qiáng)調(diào)人稱、數(shù)、格的一致;句子受嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹髦^結(jié)構(gòu)協(xié)調(diào)一致的制約,多用關(guān)聯(lián)詞,句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜,猶如參天大樹,而學(xué)生摘要中的復(fù)雜句子使用頻率偏低,即使是復(fù)合句,也往往存在很多問題,諸如關(guān)聯(lián)詞使用不當(dāng),或者省略關(guān)聯(lián)詞等。

          三、對(duì)論文寫作及論文指導(dǎo)的啟示

          1.強(qiáng)化英漢對(duì)比知識(shí)。對(duì)于學(xué)習(xí)中常見的一些語(yǔ)言現(xiàn)象,學(xué)生已經(jīng)熟悉了所謂“習(xí)慣用法”的解釋,長(zhǎng)此以往,他們語(yǔ)言學(xué)習(xí)的積極性與主動(dòng)性肯定會(huì)受到影響。英漢屬于不同的語(yǔ)系,熟悉兩者之間的差異會(huì)使得英語(yǔ)學(xué)習(xí)事半功倍,正所謂“授人以魚不如授人以漁”。掌握了正確的學(xué)習(xí)方法,了解了其中的奧妙所在,學(xué)生的語(yǔ)言水平就會(huì)發(fā)生質(zhì)的變化。

          2.加強(qiáng)日常大聲朗讀的訓(xùn)練。漢語(yǔ)中常把“看書”稱為“讀書”,顧名思義,大聲朗讀,書讀百遍,其義自現(xiàn)。朗讀可以調(diào)動(dòng)口、耳、眼、腦等多個(gè)器官一起參與復(fù)雜的思維活動(dòng),極大地提高思維的速度并增強(qiáng)效果。同時(shí),朗讀可以激活語(yǔ)言的美感與樂感,強(qiáng)化語(yǔ)感,正確、流暢而富有美感的朗讀能使學(xué)習(xí)者得到聽覺享受,增進(jìn)大腦記憶,增強(qiáng)創(chuàng)造性[7]100―102,從而提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效率。

          3.培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)體意識(shí)。“不同的體裁類型中,措辭、句法結(jié)構(gòu)、成文結(jié)構(gòu)、語(yǔ)體風(fēng)格等都是各不相同的”[8]85。文體學(xué)認(rèn)為,言語(yǔ)事件發(fā)生的語(yǔ)境不同,人們相對(duì)使用語(yǔ)言的情況也就不相同。為適應(yīng)特定語(yǔ)境而運(yùn)用不同的語(yǔ)言特征系統(tǒng)構(gòu)成語(yǔ)言的不同功能變體(語(yǔ)體)[9]122。因此,教師在教學(xué)中要注重培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)體意識(shí),學(xué)會(huì)隨著語(yǔ)境場(chǎng)合的變化來選擇合適的詞語(yǔ),避免發(fā)生語(yǔ)體錯(cuò)位的現(xiàn)象。

          4.培養(yǎng)嚴(yán)謹(jǐn)、認(rèn)真的科研態(tài)度。有些在論文摘要中出現(xiàn)的失誤,稍加注意是完全可以避免的。因此,無論教師還是學(xué)生都必須端正態(tài)度,認(rèn)真嚴(yán)肅地對(duì)待論文寫作,將不必要的錯(cuò)誤降低到最少,提高論文寫作的質(zhì)量。

          既然稱之為英語(yǔ)專業(yè),那么對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言能力方面就應(yīng)該有更高的要求,這是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生基本、首要的要求,怎么強(qiáng)調(diào)都不為過[10]216。通過對(duì)學(xué)生畢業(yè)論文英文摘要的調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn)了一些內(nèi)容和語(yǔ)言方面的問題,這些也是普遍存在的問題,不僅影響了論文的質(zhì)量,而且嚴(yán)重影響了課堂教學(xué)的效果,因此,值得引起廣大師生的關(guān)注。

          參考文獻(xiàn):

          [1]陸元雯.基于語(yǔ)料庫(kù)的英文論文摘要的語(yǔ)言特點(diǎn)研究[J].外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(11).

          [2]高艷,毛忠明.期刊英文摘要常見錯(cuò)誤剖析[J].大連海事大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(8).

          [3]潘,簡(jiǎn)慶閩.外語(yǔ)類學(xué)術(shù)期刊論文錯(cuò)失析評(píng)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2008,(1).

          [4]毛榮貴.英譯漢技巧新編[M].外文出版社,2003.

          [5]陳宏薇,李亞丹.新編漢英翻譯[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2009.

          [6]云紅.論文摘要中作者身份的顯與隱――一項(xiàng)基于2008醫(yī)學(xué)與語(yǔ)言學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)期刊的修辭性研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2009,(9).

          [7]毛榮貴.翻譯美學(xué)[M].上海交通大學(xué)出版社,2005.

          [8]朱怡.論文摘要語(yǔ)篇視閾下英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的綜合概括能力探究[J].中國(guó)外語(yǔ),2008,(7).

          [9]朱建祥.科技論文摘要翻譯探討[J].商丘師范學(xué)報(bào),2003,(8).

          篇3

          二、高爾夫英語(yǔ)教學(xué)生態(tài)的失衡

          (一)創(chuàng)新意識(shí)不夠:缺乏高爾夫英語(yǔ)教學(xué)的特色高爾夫英語(yǔ)教學(xué)和大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)有什么區(qū)別?高爾夫英語(yǔ)教學(xué)更注重什么?目前的高爾夫教學(xué)集中在對(duì)高爾夫英語(yǔ)詞匯的講解及對(duì)高爾夫文章的閱讀和理解。目前可供參考的教材和資料比較有限,有些學(xué)校自主開發(fā)了一些校本教材,但在使用過程中發(fā)現(xiàn)其與實(shí)際場(chǎng)景中所出現(xiàn)的對(duì)話場(chǎng)景還是會(huì)存在較大差距。理論知識(shí)和實(shí)踐運(yùn)用的“無縫對(duì)接”是高職學(xué)生所追求的目標(biāo),而高爾夫英語(yǔ)教學(xué)由于其專業(yè)特色卻是在不斷發(fā)展變化中的。對(duì)于高爾夫知識(shí)本身的掌握是基礎(chǔ),對(duì)于高爾夫活動(dòng)的日常場(chǎng)景對(duì)話的運(yùn)用,為涉外高爾夫活動(dòng)提供了有效的知識(shí)儲(chǔ)備。

          (二)高爾夫英語(yǔ)教師的相關(guān)知識(shí)的欠缺大多數(shù)從事高爾夫英語(yǔ)教學(xué)的教師是專任英語(yǔ)教師,由高爾夫?qū)I(yè)教師來從事高爾夫英語(yǔ)教學(xué)的較少。教師們通過對(duì)高爾夫?qū)I(yè)知識(shí)的了解,來對(duì)高爾夫英語(yǔ)的專業(yè)詞匯講解,對(duì)話的分析來進(jìn)行高爾夫英語(yǔ)的教學(xué)。高爾夫?qū)I(yè)知識(shí)的缺乏及高爾夫?qū)嵺`的不足,使其很難講英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)并與高爾夫很好的結(jié)合,因此,高爾夫?qū)I(yè)英語(yǔ)教學(xué)的課堂很難體現(xiàn)出高爾夫的特色,跟一般的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)差別不大,只是詞匯教學(xué)體系是高爾夫技術(shù)的相關(guān)詞匯。

          (三)無法滿足實(shí)際的需要高職院校的學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)不好,尤其是從事體育專業(yè)學(xué)習(xí)的學(xué)生。對(duì)于單詞的記憶也是機(jī)械與被動(dòng)的,再加之不能及時(shí)地運(yùn)用,因此存在詞匯記憶困難,學(xué)完就忘的現(xiàn)象,更談不上英語(yǔ)思維的養(yǎng)成。目前的教學(xué)集中在詞匯的教學(xué)及高爾夫閱讀文章的翻譯,使學(xué)生對(duì)于高爾夫英語(yǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)停留在詞匯的記憶上。而英語(yǔ)對(duì)于從事高爾夫服務(wù)工作而言,是需要注重其運(yùn)用的。能用流利的英語(yǔ)和高爾夫技能完成高爾夫前臺(tái)涉外接待、會(huì)籍銷售、外籍教練翻譯、外籍會(huì)員高爾夫球藝助理等工作任務(wù)是當(dāng)今形勢(shì)下的高爾夫英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)達(dá)到的目標(biāo)和要求。

          三、如何實(shí)現(xiàn)改革

          如何在高爾夫英語(yǔ)教學(xué)改革中7體現(xiàn)其特色?這離不開教師本身的創(chuàng)新意識(shí),也包括對(duì)學(xué)生創(chuàng)新意識(shí)的培養(yǎng)。高職院校的學(xué)生本身存在英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱等弱點(diǎn),要進(jìn)行改革,必須突破傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)。

          (一)具備創(chuàng)新意識(shí)對(duì)于高職教育來說,創(chuàng)新不是一般性的要求,更不是可有可無的事,而應(yīng)成為所有教育活動(dòng)的一種基本指向。教學(xué)是否具備特色是發(fā)展成敗的關(guān)鍵,所以它將成為高職教育成敗的最高標(biāo)準(zhǔn)。高爾夫英語(yǔ)的創(chuàng)新教育,就是在高爾夫英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)習(xí)的創(chuàng)新精神和創(chuàng)新能力。在高爾夫英語(yǔ)學(xué)習(xí)和語(yǔ)言信息處理的過程中,處處需要發(fā)揮創(chuàng)新精神和創(chuàng)造能力,例如在涉外高爾夫活動(dòng)中如何利用已有知識(shí)進(jìn)行靈活自如的交流。高爾夫?qū)I(yè)英語(yǔ)并不僅僅是向?qū)W生傳授語(yǔ)言知識(shí),更重要的讓學(xué)生學(xué)得高爾夫文化知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言技能和涉外交際能力,提升學(xué)生的職業(yè)能力和個(gè)人素養(yǎng)。只有具備這種意識(shí),才能在教學(xué)中更好的把握教學(xué)目標(biāo)及教學(xué)重點(diǎn)、難點(diǎn),從而達(dá)到提升學(xué)生能力的目的。因此,高爾夫英語(yǔ)教學(xué)課堂必須營(yíng)造民主的教學(xué)氛圍、和諧的師生關(guān)系、開放的活動(dòng)空間和改革創(chuàng)新的意識(shí)。

          (二)具備先進(jìn)的教學(xué)理念教育的本質(zhì)是使人成為“人”,高職教育既具有自身的特殊性,又具有教育本質(zhì)的共性,也應(yīng)是“成人”教育,教學(xué)管理過程中的各項(xiàng)活動(dòng)都是圍繞促成“人”的發(fā)展,包括了教師的個(gè)人成長(zhǎng)和學(xué)生的成才而開展進(jìn)行的。什么樣的教學(xué)理念會(huì)對(duì)教學(xué)的內(nèi)容、手段、評(píng)價(jià)等諸多方面產(chǎn)生影響。高爾夫英語(yǔ)教學(xué)首先也應(yīng)確立學(xué)生是學(xué)習(xí)和發(fā)展的主體的意識(shí)。必須根據(jù)學(xué)生身心發(fā)展和英語(yǔ)學(xué)習(xí)的特點(diǎn),關(guān)注學(xué)生的個(gè)體差異和不同的學(xué)習(xí)要求,來實(shí)施教學(xué)活動(dòng)。自主、合作、探究的學(xué)習(xí)方式成為學(xué)習(xí)的主要方式。高爾夫英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)是什么?是培養(yǎng)學(xué)生的聽說能力還是提高學(xué)生對(duì)高爾夫裁判法中對(duì)判例的理解。張?zhí)m認(rèn)為:課程始終以高爾夫職業(yè)能力培養(yǎng)為核心,結(jié)合高爾夫英語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn),突出行業(yè)特色,同時(shí),在課程內(nèi)容的設(shè)置上以就業(yè)為目標(biāo),更加切合學(xué)生的實(shí)際需求。因此,高爾夫英語(yǔ)教學(xué)必須先樹立基本的教學(xué)理念,教學(xué)內(nèi)容的選擇也是從行業(yè)和企業(yè)需求出發(fā),立足于涉外高爾夫工作崗位的實(shí)際需求,以具體的工作過程為導(dǎo)向,通過具體任務(wù)場(chǎng)景的模擬英語(yǔ)會(huì)話訓(xùn)練來完成的。其目的是真正做到“做中學(xué),學(xué)中做”,讓學(xué)生在模擬高爾夫涉外活動(dòng)中,提高其英語(yǔ)實(shí)際運(yùn)用能力,同時(shí),培養(yǎng)學(xué)生的崗位適應(yīng)能力。

          四、高爾夫英語(yǔ)教學(xué)改革的具體策略

          要實(shí)現(xiàn)高爾夫英語(yǔ)教學(xué)改革的目標(biāo),需要從以下幾個(gè)方面開展。

          (一)創(chuàng)新課程設(shè)計(jì)課程設(shè)計(jì)改革從人的發(fā)展需要出發(fā),確立高爾夫英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo),在總體構(gòu)建上特別重視語(yǔ)言的靈活運(yùn)用。高爾夫英語(yǔ)的課程體系還在逐步完善的階段,目前有關(guān)高爾夫英語(yǔ)的教材較少。進(jìn)行高爾夫英語(yǔ)教學(xué)的教師們需要將已有的課程和校本課程相結(jié)合,開辟培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力的新途徑,培養(yǎng)學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力。教材中的語(yǔ)言訓(xùn)練應(yīng)當(dāng)由機(jī)械模仿型轉(zhuǎn)向任務(wù)活動(dòng)型,使其更富于實(shí)踐性和啟發(fā)性,體現(xiàn)學(xué)生的主體性,有助于培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力和創(chuàng)新能力。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)工作者逐步認(rèn)識(shí)到:不能把學(xué)生當(dāng)成學(xué)習(xí)的機(jī)器,而是應(yīng)該關(guān)注學(xué)生作為個(gè)體人的全面發(fā)展,并給予學(xué)生更多的人文關(guān)懷。在教學(xué)過程中,促使學(xué)生從“要我學(xué)”轉(zhuǎn)變成“我要學(xué)”。在教學(xué)資源上,更多的注重的是教學(xué)資源的創(chuàng)建與選擇。高爾夫英語(yǔ)教學(xué)更是要如此。通過對(duì)高爾夫?qū)I(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),使學(xué)生能基本掌握高爾夫服務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié)和流程的口語(yǔ)交際與表達(dá),并通過增加高爾夫服務(wù)相關(guān)知識(shí)和擴(kuò)大高爾夫英語(yǔ)詞匯,來加強(qiáng)英語(yǔ)技能的培養(yǎng),并能用于表達(dá)和交流。

          (二)創(chuàng)新教學(xué)方法教師要結(jié)合課堂教學(xué)實(shí)踐,在學(xué)習(xí)高爾夫相關(guān)專業(yè)知識(shí)的基礎(chǔ)上,開展課堂教學(xué)行為研究,反思教學(xué),進(jìn)行教學(xué)實(shí)驗(yàn),探索適合高職院校的英語(yǔ)教學(xué)途徑。教學(xué)中要自覺地為學(xué)生的學(xué)習(xí)活動(dòng)安排較為充分的空間和時(shí)間,為學(xué)生創(chuàng)造出多種多樣的在課堂上自主學(xué)習(xí)、能動(dòng)學(xué)習(xí)的組織形式,大力推進(jìn)教學(xué)活動(dòng)由教向?qū)W的轉(zhuǎn)變,使教學(xué)活動(dòng)真正建立在學(xué)生自主活動(dòng)和主動(dòng)探索的基礎(chǔ)上。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)始終圍繞口語(yǔ)能力的培養(yǎng)來選擇教學(xué)手段和方法,讓學(xué)生積極主動(dòng)地參與教學(xué)的全過程。比如,在學(xué)習(xí)揮桿的課文后,就要求學(xué)生之間開展用口語(yǔ)教學(xué)的活動(dòng),上桿、下桿、送髖、轉(zhuǎn)體等等,讓學(xué)生在交流中記憶單詞,掌握口語(yǔ)的用法。項(xiàng)目驅(qū)動(dòng)、任務(wù)導(dǎo)向的職業(yè)教育下要求課堂的教學(xué)方法以情景教學(xué)、小組合作為主。通過創(chuàng)建高爾夫服務(wù)的模擬工作情景,來真實(shí)展現(xiàn)高爾夫服務(wù)各環(huán)節(jié)是高爾夫英語(yǔ)教學(xué)的主要手段。其根本目的是提高學(xué)生口語(yǔ)交際水平,使其在具體的涉外高爾夫活動(dòng)中進(jìn)行無障礙溝通。

          (三)創(chuàng)新課外實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)課堂教學(xué)雖然是培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生知識(shí)、能力的主要陣地。但是,積極開展課外實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)也是挖掘和培養(yǎng)人力資源的無限差異,以及每個(gè)人潛能與相對(duì)優(yōu)勢(shì)的不可忽視的重要方面,更是師生互動(dòng)、學(xué)生合作最有效的途徑,又能鍛煉學(xué)生課堂知識(shí)運(yùn)用能力。課堂教學(xué)的對(duì)象是全體學(xué)生,而且時(shí)間是極其有限的。不可能照顧到各個(gè)層次學(xué)生的接受能力,使所有學(xué)生都按照統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)達(dá)到同一發(fā)展水平。這就需要延伸到課外,通過多種多樣、富有成效的課外實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)給予補(bǔ)償,使學(xué)生在其本身已有發(fā)展水平的基礎(chǔ)上有所發(fā)展,在其可能發(fā)展范圍內(nèi)充分發(fā)展。因此,課外實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)是重要的教學(xué)環(huán)節(jié)。課外實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)的形式可以多樣化,例如,組織英語(yǔ)角,為全校學(xué)生提供一個(gè)課外提高英語(yǔ)交際能力的場(chǎng)所和條件,促進(jìn)學(xué)生知識(shí)向技能轉(zhuǎn)化,強(qiáng)化學(xué)生聽說能力。此外,還可以舉行“英語(yǔ)口語(yǔ)大賽”、“英語(yǔ)朗讀大賽”、“涉外高爾夫服務(wù)技能大賽”等活動(dòng)。但不管采用什么形式,都要以尊重學(xué)生為前提,以激發(fā)興趣為基礎(chǔ),以自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)為核心。

          (四)創(chuàng)新英語(yǔ)教學(xué)手段運(yùn)用現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)是開展英語(yǔ)創(chuàng)新教育的重要保證。在學(xué)生目前的學(xué)習(xí)中,缺乏真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,因此,現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)和手段就顯得格外重要。通過使用現(xiàn)代化媒體可以為學(xué)生提供大量標(biāo)準(zhǔn)、地道,而且是真實(shí)交際中使用的自然語(yǔ)言;電影、電視、幻燈片等視覺媒體可以為學(xué)生準(zhǔn)確理解語(yǔ)言要表達(dá)的意思,營(yíng)造真實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境,增強(qiáng)視聽效果,形象、直觀地解決一些傳統(tǒng)教學(xué)中不易解決的問題,創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)條件;使用多媒體教學(xué),能夠使教學(xué)程序化,從而優(yōu)化課堂教學(xué)。如在進(jìn)行打球練習(xí)場(chǎng)景的教學(xué)過程中,要使學(xué)生具備在出發(fā)臺(tái)及發(fā)球臺(tái)用英語(yǔ)交流的目的、揮桿技巧的描述、風(fēng)向的描述這些基本高爾夫技巧的知識(shí),需要引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入到該場(chǎng)景,可以通過視頻、動(dòng)作示范等手段使學(xué)生更順利的學(xué)會(huì)這些口語(yǔ)表達(dá)。通過多媒體、語(yǔ)音教室等多媒體手段的搭配使用和按需使用來實(shí)現(xiàn)教學(xué)效果的人性化和立體化。

          篇4

          2.金融專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)和金融專業(yè)教學(xué)之間的關(guān)系對(duì)于金融專業(yè)的學(xué)生而言,用母語(yǔ)學(xué)好金融專業(yè)課是每個(gè)學(xué)生的本職工作。金融專業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)要求學(xué)生不僅熟練掌握英語(yǔ),還要懂得英語(yǔ)在專業(yè)課中的應(yīng)用。學(xué)習(xí)好金融專業(yè)英語(yǔ)幫助學(xué)生高效閱讀國(guó)外金融期刊,掌握金融類前沿知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)金融專業(yè)的興趣,提高畢業(yè)生的就業(yè)率。3.金融專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)和雙語(yǔ)教學(xué)之間的關(guān)系金融類雙語(yǔ)教學(xué)是指在課堂上老師同時(shí)用英語(yǔ)和中文講授金融專業(yè)知識(shí),在雙語(yǔ)教學(xué)過程中,英語(yǔ)是教學(xué)工具,但并不是教學(xué)目的。雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)方案中假定學(xué)生已經(jīng)掌握了專業(yè)英語(yǔ)詞匯,所以在教學(xué)過程中,老師不再?gòu)?qiáng)調(diào)專業(yè)英語(yǔ)詞匯,而著重在于訓(xùn)練學(xué)生用英語(yǔ)學(xué)習(xí)專業(yè)課的能力。所以在學(xué)生學(xué)習(xí)金融雙語(yǔ)課之前,專業(yè)英語(yǔ)課的設(shè)立顯得尤為重要,學(xué)生只有在金融專業(yè)英語(yǔ)中熟練掌握英語(yǔ)專業(yè)詞匯,才有可能在金融雙語(yǔ)課中取得好成績(jī)。

          二、金融類專業(yè)英語(yǔ)的課程特點(diǎn)

          金融類專業(yè)英語(yǔ)作為一門課程,有它自身的特色和難點(diǎn),它既不同于普通的英語(yǔ)基礎(chǔ)課,一味的強(qiáng)調(diào)聽、說、讀、寫的純語(yǔ)言訓(xùn)練。也不同于金融專業(yè)課,僅用母語(yǔ)去學(xué)習(xí)專業(yè)。專業(yè)英語(yǔ)在其語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和表達(dá)方法上有自己的獨(dú)特性。

          1.專業(yè)性強(qiáng)金融類專業(yè)英語(yǔ)涉及到的內(nèi)容廣泛,專業(yè)性強(qiáng),它不僅僅是一門簡(jiǎn)單的英文課程,課程假定學(xué)習(xí)者已經(jīng)熟練掌握了金融學(xué)科的各個(gè)知識(shí)點(diǎn)。在學(xué)習(xí)者對(duì)于母語(yǔ)類專業(yè)熟練掌握的基礎(chǔ)上,教授學(xué)習(xí)者用第二語(yǔ)言重新學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)。這樣一來,對(duì)于非金融專業(yè)的學(xué)生或者對(duì)于本來的專業(yè)知識(shí)掌握得不夠牢靠的學(xué)生來說,學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)的難度增大。

          2.與全球經(jīng)濟(jì)金融聯(lián)系緊密學(xué)生學(xué)習(xí)金融類專業(yè)英語(yǔ)的目的是為了更好的了解時(shí)事經(jīng)濟(jì)金融動(dòng)態(tài),因此,在專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)中,老師不僅要注重鍛煉學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言,更重要的是要求學(xué)生在實(shí)際應(yīng)用中,學(xué)會(huì)使用專業(yè)英語(yǔ),能夠閱讀英文專業(yè)文獻(xiàn)和熟練英文專業(yè)寫作。

          三、關(guān)于我國(guó)金融類專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的一些建議

          金融類專業(yè)英語(yǔ)對(duì)于金融專業(yè)的學(xué)生在升學(xué)、擇業(yè)、就業(yè)中起到舉足輕重的作用,在某些方面,決定了學(xué)生在金融專業(yè)方面以后的發(fā)展前景和專業(yè)高度。然而,由于我國(guó)現(xiàn)行的教育教學(xué)制度問題,專業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)效果不盡如人意。學(xué)校、老師、學(xué)生的重視程度,專業(yè)英語(yǔ)教材的匱乏,教學(xué)形式、方法等方面的失當(dāng),是造成教學(xué)結(jié)果不理想的主要原因。針對(duì)這幾個(gè)主要問題,筆者對(duì)于金融類專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)提出以下幾點(diǎn)建議:

          1.提高金融類專業(yè)英語(yǔ)師資投入的金融類專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)對(duì)于老師素質(zhì)要求極高,要求老師既要懂金融專業(yè),又要熟練掌握英語(yǔ)。高??梢钥紤]多引進(jìn)專業(yè)型復(fù)合教師人才,壯大學(xué)校的師資隊(duì)伍。另一方面,鼓勵(lì)學(xué)?,F(xiàn)有的專業(yè)課老師深造英語(yǔ)課程,采取獎(jiǎng)勵(lì)制度,提高教師個(gè)人對(duì)于金融類專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的投入。例如,學(xué)??梢园呀鹑陬悓I(yè)英語(yǔ)課程的課時(shí)量提高到1.5個(gè)工作量。

          2.金融類專業(yè)英語(yǔ)教材的選擇教材是教學(xué)大綱和教學(xué)內(nèi)容的具體體現(xiàn),直接關(guān)系著教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)結(jié)果。由于我國(guó)金融類專業(yè)英語(yǔ)課程尚屬于探索階段,優(yōu)良的國(guó)內(nèi)專業(yè)教材尚較為匱乏。在這樣的情況下,筆者認(rèn)為廣大高校可以大膽啟用國(guó)外原版教材、刊物、報(bào)章等材料,用西方人的方式學(xué)習(xí)西方人的語(yǔ)言。由于學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)生大多已經(jīng)具備了一定的專業(yè)課和英語(yǔ)的基礎(chǔ),所以在專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)中,直接使用原版材料,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)處理實(shí)際應(yīng)用問題。

          篇5

          2教學(xué)模式的改革和創(chuàng)新

          目前高校的機(jī)械專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)方法的“傳統(tǒng)性”很重,長(zhǎng)期沿用傳統(tǒng)的專業(yè)英語(yǔ)課堂教學(xué)模式,通常教師以翻譯加語(yǔ)法講解的形式進(jìn)行教學(xué),沒有強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)代特點(diǎn),因此急需進(jìn)行教學(xué)模式的創(chuàng)新。在教學(xué)模式的改革過程中我們強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為主體、教師為主導(dǎo),靈活采用啟發(fā)式、討論式、研究式等多種教學(xué)方法來組織課堂教學(xué),在教學(xué)中注重聽、說、讀、寫、譯的綜合培養(yǎng),將類似于普通英語(yǔ)的語(yǔ)法教學(xué)擺到次要地位。針對(duì)授課學(xué)時(shí)不多的問題,教師可以在課外布置任務(wù),讓學(xué)生精讀英文原版專業(yè)材料并撰寫讀后感等,并培養(yǎng)學(xué)生課堂外的學(xué)習(xí)主觀能動(dòng)性。同時(shí)盡最大可能讓學(xué)生參與到課堂教學(xué)活動(dòng),通過全方位的互動(dòng)教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用英語(yǔ)進(jìn)行學(xué)術(shù)交流和綜合實(shí)踐的能力,建立一種開放的、應(yīng)用的專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)方式,也為后續(xù)雙語(yǔ)課程的順利實(shí)現(xiàn)做好鋪墊。教學(xué)模式的改革要求授課教師應(yīng)具有外語(yǔ)和專業(yè)知識(shí)的復(fù)合能力,并不斷提高綜合教學(xué)素質(zhì),學(xué)科應(yīng)進(jìn)行長(zhǎng)期的師資建設(shè),選派優(yōu)秀青年教師去外企或者歐美國(guó)家進(jìn)修深造,持續(xù)提升師資力量。此外教師根據(jù)學(xué)生的專業(yè)能力和英語(yǔ)認(rèn)知水平,在不同授課階段采用相應(yīng)的授課方式,在課程前期采用較少的英語(yǔ)講授比例,建立和鞏固學(xué)生的自信心,鼓勵(lì)學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行課堂表達(dá)和交流,讓學(xué)生學(xué)會(huì)用英語(yǔ)來思考和解決專業(yè)問題,然后由教師進(jìn)行補(bǔ)充和總結(jié),在掌握專業(yè)知識(shí)的同時(shí),使學(xué)生慢慢適應(yīng)語(yǔ)言環(huán)境和英語(yǔ)授課方式。在后期逐步加大英語(yǔ)授課比重,循序漸進(jìn)的達(dá)到教學(xué)目的。

          3教學(xué)氛圍和學(xué)習(xí)積極性的提升

          機(jī)械學(xué)科本身知識(shí)結(jié)構(gòu)較復(fù)雜,而高校機(jī)械專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)聽力閱讀水平參差不齊,加大了專業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)難度。因此在教學(xué)過程中要特別注重培養(yǎng)教學(xué)氛圍和學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,教學(xué)內(nèi)容應(yīng)貼近學(xué)生專業(yè)水平,難度要適中,可結(jié)合機(jī)械零件、模具、機(jī)床等實(shí)物進(jìn)行形象教學(xué)或者現(xiàn)場(chǎng)教學(xué),調(diào)動(dòng)學(xué)生的課堂學(xué)習(xí)興趣。授課教師也要調(diào)整教學(xué)態(tài)度,營(yíng)造輕松的有益于互動(dòng)的英語(yǔ)教學(xué)氛圍。在教學(xué)過程中充分利用多媒體教學(xué),創(chuàng)造濃厚的語(yǔ)言環(huán)境,激發(fā)學(xué)生的求知欲。如結(jié)合課件內(nèi)容播放一些專業(yè)方面的外語(yǔ)短片和介紹先進(jìn)機(jī)械制造技術(shù)的相關(guān)視頻,在學(xué)習(xí)新的專業(yè)知識(shí)的同時(shí)鍛煉學(xué)生的聽力水平,并鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行討論。同時(shí)我們引入慕課(MOOC:MassiveOpenOnlineCourse)課程形式,適當(dāng)選擇一些網(wǎng)絡(luò)專業(yè)視頻作為輔助教學(xué)內(nèi)容,樹立學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)的態(tài)度。慕課是一種基于網(wǎng)絡(luò)的在線課程教學(xué)模式,要求學(xué)生在網(wǎng)上積極互動(dòng),可以激發(fā)學(xué)生尤其是性格內(nèi)向的學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)的興趣。在線課程具有不受時(shí)空限制的優(yōu)勢(shì),學(xué)生可以自主調(diào)整學(xué)習(xí)進(jìn)度,基礎(chǔ)較差的學(xué)生可以重復(fù)多聽直到最終理解,彌補(bǔ)了傳統(tǒng)教學(xué)方式的不足。

          慕課課程還包括在線論壇和學(xué)習(xí)小組等互動(dòng)學(xué)習(xí)模式,通過網(wǎng)絡(luò)交流可以大大提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與效率,使學(xué)生在討論中提高英語(yǔ)交流能力和完成專業(yè)知識(shí)更新。慕課的引入也為機(jī)械專業(yè)其它雙語(yǔ)課程的教學(xué)改革提供很好的參考和借鑒。此外還可以在傳統(tǒng)專業(yè)英語(yǔ)課堂中加入一些新鮮元素以提升教學(xué)氛圍和培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。如要求學(xué)生在授課前查閱和準(zhǔn)備與授課主題相關(guān)的短篇英語(yǔ)材料,在課堂進(jìn)行翻譯和交流討論,表達(dá)對(duì)專業(yè)內(nèi)容的心得、疑問及創(chuàng)新思路,促進(jìn)學(xué)生的主動(dòng)學(xué)習(xí);基于學(xué)生實(shí)際需求加入專業(yè)英語(yǔ)在各個(gè)方面的應(yīng)用訓(xùn)練,包括英文簡(jiǎn)歷、自我介紹、學(xué)術(shù)報(bào)告、科技論文撰寫等;授課過程中穿插內(nèi)容講授和學(xué)生分組討論,不斷豐富課堂內(nèi)容與教學(xué)形式。

          4考核方式的完善

          專業(yè)英語(yǔ)的考核應(yīng)區(qū)分于普通英語(yǔ)教學(xué)的考核,要著重考核學(xué)生在解決相關(guān)機(jī)械專業(yè)問題過程中的英語(yǔ)綜合應(yīng)用水平,而不能簡(jiǎn)單的通過筆試形式來考核學(xué)生對(duì)專業(yè)詞匯、語(yǔ)法的掌握程度和專業(yè)知識(shí)的翻譯水平。專業(yè)英語(yǔ)的考核重點(diǎn)應(yīng)突出其實(shí)用性,對(duì)學(xué)生的機(jī)械專業(yè)知識(shí)和英語(yǔ)應(yīng)用能力進(jìn)行綜合評(píng)價(jià)。完善后的考核方式包括平時(shí)成績(jī)和期末測(cè)試2個(gè)部分。平時(shí)成績(jī)是對(duì)學(xué)生課堂表現(xiàn)和教學(xué)內(nèi)容的階段性考核,包括學(xué)生的出勤(占10%)、作業(yè)(占10%)、課堂表現(xiàn)(占20%)和平時(shí)測(cè)試(占10%)。其中課堂表現(xiàn)主要考察學(xué)生課堂實(shí)踐活動(dòng)中的專業(yè)英語(yǔ)表達(dá)交流能力和分組討論表現(xiàn)等,目的在于引導(dǎo)學(xué)生的課堂實(shí)踐活動(dòng)和活躍課堂氣氛。平時(shí)測(cè)試主要考察學(xué)生對(duì)專業(yè)詞匯、常用表達(dá)方式的掌握程度和專業(yè)英語(yǔ)的基本應(yīng)用能力。期末考核占50%,主要著眼于專業(yè)資料的翻譯和書寫,同時(shí)也涉及聽力和語(yǔ)法詞匯等基礎(chǔ)知識(shí)考核。這種考核方式全方位考察了學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)的綜合水平,充分調(diào)動(dòng)了學(xué)習(xí)積極性,最終考核結(jié)果能夠幫助教師不斷改進(jìn)教學(xué)方法,提高教學(xué)質(zhì)量。

          篇6

           

          對(duì)語(yǔ)言和文化之間關(guān)系的思考早已有之??脊艑W(xué)家、歷史學(xué)家、文化學(xué)家、語(yǔ)言學(xué)家、哲學(xué)家等等都對(duì)語(yǔ)言和文化的關(guān)系做過多方面的研究和論證。正如美國(guó)人類學(xué)家sapir指出的,語(yǔ)言不能脫離文化而存在。在我國(guó),對(duì)語(yǔ)言和文化關(guān)系進(jìn)行系統(tǒng)研究的第一位語(yǔ)言學(xué)家是羅常培先生。他在20世紀(jì)50年代初出版的《語(yǔ)言與文化》一書中,就從語(yǔ)言的語(yǔ)詞手段和心理等角度闡述了語(yǔ)言和文化之間的密切關(guān)系。 

          外語(yǔ)教師也較早地意識(shí)到了在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中文化導(dǎo)入的特殊重要性。胡文仲先生主編的《跨文化交際與英語(yǔ)學(xué)習(xí)》一書,集中論述了外語(yǔ)界對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中文化因素理論與實(shí)踐的認(rèn)識(shí)。在高職院校英語(yǔ)專業(yè)的教學(xué)過程當(dāng)中,文化導(dǎo)入也日益成為了不可或缺的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。但是縱觀我國(guó)目前高職英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的現(xiàn)狀,不難發(fā)現(xiàn),教學(xué)過程中的文化導(dǎo)入仍然存在一些問題亟待解決。 

          一、文化導(dǎo)入的重要性 

          高職英語(yǔ)教學(xué)的核心是建立以實(shí)用為主、應(yīng)用為目的的實(shí)用英語(yǔ)教學(xué)體系。在新《基本要求》中就明確地指出,高職英語(yǔ)專業(yè)的教學(xué)目標(biāo)之一,就是培養(yǎng)學(xué)生一定的聽說寫譯等能力,從而借助字典閱讀和翻譯有關(guān)英語(yǔ)業(yè)務(wù)資料,在涉外交際的業(yè)務(wù)活動(dòng)中和日?;顒?dòng)中進(jìn)行簡(jiǎn)單的口頭和書面交流。該課程在加強(qiáng)英語(yǔ)語(yǔ)音基礎(chǔ)和基本技能訓(xùn)練的同時(shí),重視培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際使用英語(yǔ)進(jìn)行從事涉外交際活動(dòng)的能力。在高職英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中,3s教學(xué)模式被廣泛應(yīng)用。該教學(xué)模式也是為培養(yǎng)學(xué)生的涉外交際能力這一最終目的而服務(wù)的。3s教學(xué)模式的主要內(nèi)容是,英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)以社會(huì)需求為中心、以學(xué)生為中心、以“主題”為中心, 強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言應(yīng)用能力的培養(yǎng)。作為英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,日后所從事的工作大多需要使用英語(yǔ)進(jìn)行口頭或書面交流。在交流過程中,文化因素成為了交流能否順利進(jìn)行的重要決定因素,因?yàn)橐环N語(yǔ)言的使用必然背后隱藏著文化意識(shí)的使用和交流,而非簡(jiǎn)單的詞匯語(yǔ)法的正確使用。 

          由此可見,在高職英語(yǔ)專業(yè)的教學(xué)過程中,無論教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式、教學(xué)目標(biāo)都在為一個(gè)最終目標(biāo)服務(wù),即培養(yǎng)學(xué)生從事涉外跨文化交際活動(dòng)的能力。同時(shí)在實(shí)踐工作當(dāng)中,作為掌握了英語(yǔ)和一定專業(yè)知識(shí)技能的專業(yè)應(yīng)用型人才,高職院校的畢業(yè)生在工作崗位上,也許有熟練的專業(yè)技能和完善的交際能力,尤其是使用外語(yǔ)進(jìn)行與專業(yè)相關(guān)的涉外交際活動(dòng)。因此,在高職英語(yǔ)教學(xué)中,文化的導(dǎo)入就尤為重要。扎實(shí)的語(yǔ)言基本功為涉外交際的順利進(jìn)行打下基礎(chǔ),較強(qiáng)的跨文化交際能力為語(yǔ)言知識(shí)的施展提供了平臺(tái)。 

          二、文化導(dǎo)入的現(xiàn)狀 

          筆者通過分析各種實(shí)證及理論研究并結(jié)合自身教學(xué)經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為目前高職院校英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中文化導(dǎo)入過程所突顯的問題主要分為以下幾個(gè)方面。 

          首先,高職院校的學(xué)生在英語(yǔ)基礎(chǔ)和水平上嚴(yán)重的參差不齊。以筆者所帶的一年級(jí)班級(jí)為例,學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)有好有壞、差距明顯,各個(gè)層次分布不均。而且有些學(xué)生是從直接從中專或技校升入高職院校,之前所學(xué)的英語(yǔ)知識(shí)基礎(chǔ)不牢固不夠系統(tǒng),例如在語(yǔ)音和語(yǔ)法上都存在很多問題,因此在課堂上教學(xué)內(nèi)容的制定和實(shí)施都需要更大程度的因人施教,對(duì)老師的教學(xué)提出了更高的要求。同時(shí)有大部分學(xué)生入學(xué)后不能很好的適應(yīng)大學(xué)的自主式學(xué)習(xí)和與以往完全不同的教學(xué)方式,常常處于被動(dòng)學(xué)習(xí)狀態(tài)。還有一些學(xué)生對(duì)于學(xué)習(xí)感到茫然,不知道該從何處著手進(jìn)行更深層次的學(xué)習(xí)。筆者也接觸過很多這類的學(xué)生,基礎(chǔ)好的學(xué)生因?yàn)閷W(xué)習(xí)方式的改變而不知道該如何下手,基礎(chǔ)較薄弱的學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)難度較大、補(bǔ)充完善相關(guān)的語(yǔ)言知識(shí)成為了主要學(xué)習(xí)任務(wù)。這些問題,都在一定程度上影響了英語(yǔ)教學(xué)過程的深入化,進(jìn)而對(duì)培養(yǎng)和強(qiáng)化交際能力這一教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)提出了挑戰(zhàn)。 

          其次,由于學(xué)生基礎(chǔ)不牢固、底子薄,教師多采取或不得不沿用中學(xué)的教學(xué)方式,在課堂上形成了教師講學(xué)生聽的局面。在課堂講解過程中,更多的偏重于詞匯語(yǔ)法知識(shí)的灌輸,課文的講解也是主要圍繞語(yǔ)言點(diǎn)知識(shí)的講解展開,而忽略了英語(yǔ)應(yīng)用能力的培養(yǎng)。由于課時(shí)和其他客觀條件地方限制,在碰到某些文化現(xiàn)象時(shí),僅僅是簡(jiǎn)單的介紹相關(guān)文化知識(shí),對(duì)文化現(xiàn)象僅是蜻蜓點(diǎn)水的一帶而過,對(duì)學(xué)生的要求也是了解即可,沒有更深層次的講解和要求。這樣導(dǎo)致的另一個(gè)結(jié)果,就是下意識(shí)的傳遞給學(xué)生一種錯(cuò)誤的觀念,以為與文化內(nèi)容相關(guān)的知識(shí)并不重要,僅簡(jiǎn)單了解就可以了。長(zhǎng)此以往,學(xué)生所掌握的文化知識(shí)就僅僅限于幾個(gè)國(guó)外的節(jié)日或是簡(jiǎn)單的風(fēng)俗習(xí)慣。這些淺薄的文化知識(shí)對(duì)于日后在工作實(shí)際交流過程中的要求來說是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。高職階段教育的特點(diǎn)就在于其實(shí)用性,而英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,在專業(yè)性很強(qiáng)的涉外業(yè)務(wù)和日常工作當(dāng)中必然會(huì)遇到形形跨文化交際活動(dòng)。因此,課堂上文化導(dǎo)入的忽略必然導(dǎo)致跨文化交際活動(dòng)的中斷或失敗。 

          再次,學(xué)校對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重視程度大部分停留在英語(yǔ)等級(jí)考試的過關(guān)率上,缺少培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言應(yīng)用能力的意識(shí),不能很好地做到將所學(xué)知識(shí)與專業(yè)需求相結(jié)合。作為高職院校英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,在工作崗位上作為生產(chǎn)、建設(shè)、管理、服務(wù)等領(lǐng)域的應(yīng)用型專門人才,需要的不僅僅是良好的語(yǔ)言基礎(chǔ),更為重要的而是使用語(yǔ)言的技能和進(jìn)行跨文化交際的能力。而作為剛剛走出校門的畢業(yè)生來說,獲取各種相關(guān)的資歷證書又是他們順利就業(yè)的敲門磚,因此這一客觀存在的現(xiàn)實(shí)問題也在一定程度上導(dǎo)致了英語(yǔ)教學(xué)中的重知識(shí)輕能力,使得英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)進(jìn)退兩難。 

          三、如何進(jìn)行文化導(dǎo)入 

          結(jié)合以上所論述的高職英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中文化導(dǎo)入所存在的問題和現(xiàn)狀,筆者以為在以后的教學(xué)工作當(dāng)中可以從以下幾個(gè)方面來改進(jìn)。 

          第一,教師應(yīng)當(dāng)幫助學(xué)生建立正確的學(xué)習(xí)觀,使學(xué)生從思想上認(rèn)識(shí)到文化學(xué)習(xí)的必要性和重要性。通過正確有效的學(xué)習(xí)方法,變被動(dòng)的學(xué)習(xí)為主動(dòng)的學(xué)習(xí),認(rèn)識(shí)到文化知識(shí)的學(xué)習(xí)對(duì)以后在工作崗位上順利高效的進(jìn)行涉外業(yè)務(wù)往來的重要性。培養(yǎng)學(xué)生有意識(shí)的關(guān)注文化現(xiàn)象、找出文化差異、探究文化內(nèi)涵等等,并能把學(xué)到的文化知識(shí)應(yīng)用與實(shí)踐。這些目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)都需要教師給予學(xué)生正確的引導(dǎo)和有效的幫助。 

          第二,教師在教學(xué)過程當(dāng)中,應(yīng)當(dāng)注重文化知識(shí)的導(dǎo)入和強(qiáng)化跨文化交際能力的培養(yǎng),改進(jìn)教學(xué)方法。在課堂教學(xué)中,教師應(yīng)改變過去蜻蜓點(diǎn)水式的文化導(dǎo)入模式、糾正傳統(tǒng)的文化知識(shí)的掌握僅僅簡(jiǎn)單了解即可的錯(cuò)誤觀點(diǎn),要根據(jù)學(xué)生的不同水平進(jìn)行有系統(tǒng)的循序漸進(jìn)的文化知識(shí)導(dǎo)入。課堂教學(xué)應(yīng)適當(dāng)?shù)南蛭幕R(shí)的傳授這一方面?zhèn)戎兀牡暨^去學(xué)英語(yǔ)就是背單詞記語(yǔ)法的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。教學(xué)的內(nèi)容不應(yīng)僅僅限于語(yǔ)言知識(shí)本身,還應(yīng)拓寬到對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的正確合理應(yīng)用上來。 

          第三,教師在教學(xué)模式上應(yīng)作出調(diào)整,使之更適應(yīng)高職學(xué)生基礎(chǔ)薄弱、水平層次不齊這一特點(diǎn)。針對(duì)這一問題,我國(guó)的許多學(xué)者提出了分層式教學(xué)的理念(林汝昌,1996)。這一理念的核心就是文化導(dǎo)入應(yīng)當(dāng)具有連貫性和層次性。結(jié)合目前高職院校學(xué)生水平參差不齊的現(xiàn)狀,具體地說,就是在初級(jí)階段,教學(xué)中注重傳授英語(yǔ)國(guó)家文化背景知識(shí)及淺層次易于掌握的文化現(xiàn)象,然后在此基礎(chǔ)上培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),引導(dǎo)學(xué)生對(duì)不同的文化現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比,找出隱藏在文化差異現(xiàn)象背后的不同的文化價(jià)值觀和文化理念。第三個(gè)層次是實(shí)踐階段,也是文化導(dǎo)入的最終目的,在課堂上利用相關(guān)教材內(nèi)容創(chuàng)造條件模擬現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景,引導(dǎo)學(xué)生利用所學(xué)的文化知識(shí)進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)的模擬。在課堂外,也可借助或創(chuàng)造有利條件,鼓勵(lì)學(xué)生多參加文化活動(dòng)、鍛煉實(shí)際交際技能。 

          隨著全球經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,中國(guó)與世界各個(gè)國(guó)家的往來日益頻繁,對(duì)各類涉外應(yīng)用型人才的需求也逐步增加。然而由于長(zhǎng)期以來的重語(yǔ)言知識(shí)傳授輕文化知識(shí)導(dǎo)入的影響,導(dǎo)致很多學(xué)生在畢業(yè)走上工作崗位后,雖然滿腹經(jīng)綸卻無法有效的解決實(shí)際問題,常常會(huì)因?yàn)槲幕R(shí)的欠缺而導(dǎo)致交際失敗。因此,教師在傳授學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),也必須合理有效的進(jìn)行文化知識(shí)導(dǎo)入,逐步讓學(xué)生感受西方文化、提高文化意識(shí),從而提高跨文化交際能力。 

           

          參考文獻(xiàn): 

          [1](美)愛德華·薩丕爾,(陸卓元譯).語(yǔ)言論—言語(yǔ)交際導(dǎo)論(中譯本).北京:商務(wù)印書館,1985. 

          [2]胡文仲.跨文化交際與英語(yǔ)學(xué)習(xí)[m].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版,1988. 

          篇7

          隨著全球化和信息化時(shí)代的到來,中國(guó)對(duì)翻譯人才的需求日益增大。翻譯人才的培養(yǎng)主要集中在高校,因此,高校翻譯教學(xué)的優(yōu)劣不僅影響我國(guó)翻譯事業(yè)的發(fā)展,也會(huì)直接影響到翻譯人才的培養(yǎng)。穆雷曾就學(xué)科建設(shè)、課程設(shè)置、教材建設(shè)、師資培養(yǎng)、教學(xué)方法、教學(xué)研究等方面對(duì)我國(guó)20世紀(jì)的翻譯教學(xué)狀況進(jìn)行了相關(guān)研究并提出解決方案[1]。筆者所在高校地處新疆南疆地區(qū),本區(qū)的經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展、交通、對(duì)外交流等相對(duì)閉塞,這些因素給筆者所在高校的《翻譯理論與實(shí)踐》課程的授課帶來了一定的困難,尤其是學(xué)生的翻譯實(shí)踐能力?!斗g理論與實(shí)踐》是一門以翻譯實(shí)踐為基礎(chǔ),進(jìn)而延伸至了解翻譯理論的一門專業(yè)必修課,本科階段要求以實(shí)踐為主,適當(dāng)了解翻譯理論知識(shí)。目前在教學(xué)過程中,筆者發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)該課程體系、教材教法、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)方法等發(fā)面都存在著比較多的問題。為了更好地開展《翻譯理論與實(shí)踐》課程的教學(xué),有必要對(duì)該課程教與學(xué)的各方面開展調(diào)查研究,找到問題,提出相應(yīng)的解決方案,以促進(jìn)該課程教學(xué)的良性循環(huán)。

          一、《翻譯理論與實(shí)踐》課程問卷調(diào)查

          本研究以塔里木大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)四年級(jí)漢族學(xué)生(因我校英語(yǔ)專業(yè)有漢族本科和民族本科兩個(gè)層次)作為調(diào)查對(duì)象,就翻譯課教學(xué)與學(xué)習(xí)情況開展調(diào)查研究,就教學(xué)過程中各方面的情況進(jìn)行調(diào)研,調(diào)研主要以問卷調(diào)查和訪談為主,并對(duì)調(diào)研過程中存在的問題進(jìn)行了分析,并提出應(yīng)對(duì)策略。本次問卷調(diào)查共提出22個(gè)問題,大致分為六組,其中19個(gè)問題是單項(xiàng)選擇題,其余3個(gè)問題是開放式選擇或問答題。第一組3個(gè)問題主要是針對(duì)英語(yǔ)專業(yè)翻譯課程設(shè)置;第二組3個(gè)問題主要調(diào)查學(xué)生對(duì)所使用的教材及學(xué)習(xí)資料的看法;第三組5個(gè)問題主要是了解學(xué)生對(duì)教師個(gè)人及講授方法的意見及建議;第四組4個(gè)問題調(diào)查學(xué)生個(gè)人努力提高翻譯技能的程度、練習(xí)的方法及效果的評(píng)價(jià);第五組2個(gè)問題了解學(xué)生對(duì)翻譯課程考查方法及題型設(shè)計(jì)的看法;第六組5個(gè)問題旨在了解學(xué)生對(duì)整個(gè)翻譯理論與實(shí)踐課程的總體印象及相關(guān)建議。

          此次調(diào)查的問卷發(fā)給53名學(xué)生,收回48份有效問卷。訪談是在10名學(xué)生中展開的,他們是從提供有效答卷的學(xué)生中隨機(jī)抽取的。其中包括6名女生,4名男生。訪談的主要目的是通過座談了解一些問卷中無法表現(xiàn)的細(xì)節(jié),有利于對(duì)問卷調(diào)查的結(jié)果進(jìn)行分析,問卷結(jié)果統(tǒng)計(jì)如下:

          從問卷調(diào)查結(jié)果看,學(xué)生在課程設(shè)置、教材學(xué)習(xí)資料、教法、學(xué)法、課程態(tài)度及個(gè)人努力程度等方面呈現(xiàn)出不同觀點(diǎn),通過訪談的輔助,分析調(diào)查結(jié)果,主要表現(xiàn)在以下幾點(diǎn)。

          (一)課程設(shè)置

          75%認(rèn)為不合理,主要存在兩方面原因:一方面,學(xué)生希望能加大課時(shí)量,通過大量實(shí)踐訓(xùn)練提升翻譯能力;另一方面,他們大多數(shù)希望能將課程安排時(shí)間調(diào)整為大三的兩個(gè)學(xué)期來上(我校安排該課程的上課時(shí)間是大三第二學(xué)期和大四第一學(xué)期),他們希望大四時(shí)有更多的時(shí)間去找工作和復(fù)習(xí)考研。有11%認(rèn)為合理,14%認(rèn)為基本合理,認(rèn)為應(yīng)該加大理論課比重,他們對(duì)于翻譯效果或翻譯質(zhì)量的評(píng)價(jià)沒有什么概念,希望教師在授課過程中能加入有關(guān)翻譯質(zhì)量評(píng)價(jià)方面的內(nèi)容。

          (二)教材及學(xué)習(xí)資料

          75%贊成或基本贊成,25%不贊成。我校使用的翻譯教材是高等教育出版社出版的《英漢翻譯基礎(chǔ)教程》和《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》,兩本教材分兩學(xué)期使用,先開設(shè)英漢翻譯,后開設(shè)漢英翻譯。在問卷調(diào)查和相關(guān)學(xué)生的訪談中了解到,一些學(xué)生認(rèn)為沒必要分成兩門課來上,可以合并為一門課,分兩學(xué)期上,只要側(cè)重點(diǎn)不同即可;還有一些學(xué)生對(duì)于教材的選擇和使用沒有比較深刻的認(rèn)識(shí),大多只是片面地瀏覽教材的內(nèi)容、目錄、出版社等來評(píng)價(jià);另外,持反對(duì)態(tài)度的學(xué)生主要認(rèn)為學(xué)習(xí)參考資料過于單一,希望增加輔助教材的使用。

          (三)教師個(gè)人及講授方法

          58%贊成或基本贊成教師的授課方法,42%不贊成。主要表現(xiàn)在:課堂實(shí)踐訓(xùn)練較少,教師講解偏多;課程授課速度過快,學(xué)生翻譯思維跟不上等。

          (四)課程態(tài)度

          令人吃驚的是,有83%的學(xué)生表現(xiàn)出對(duì)課程無所謂和不喜歡,而且他們大多都認(rèn)為英譯漢比漢譯英簡(jiǎn)單。通過訪談了解到,主要問題出在專業(yè)人才培養(yǎng)方案和課程設(shè)置方面,大三的兩個(gè)學(xué)期和大四的上學(xué)期課程分布過于密集,學(xué)生課業(yè)負(fù)擔(dān)太重,沒有太多的時(shí)間開展翻譯實(shí)踐練習(xí),導(dǎo)致學(xué)習(xí)效果不好,進(jìn)而引起對(duì)課程的反感情緒。

          (五)課外學(xué)習(xí)時(shí)間

          調(diào)查發(fā)現(xiàn),44%的學(xué)生每周花不到5小時(shí)的時(shí)間練習(xí)翻譯技能,47%的學(xué)生練習(xí)時(shí)間在8-10小時(shí)之間,8%的學(xué)生每周練習(xí)時(shí)間在10小時(shí)以上。

          (六)個(gè)人努力的效果

          有78%的學(xué)生認(rèn)為自己努力的效果不顯著,17%的學(xué)生覺得有一定的效果,還有5%的學(xué)生認(rèn)為效果顯著。通過訪談了解到,之所以學(xué)習(xí)效果不明顯,一部分原因是和學(xué)生對(duì)待課程的態(tài)度有關(guān),另外和學(xué)習(xí)認(rèn)真程度有比較大的關(guān)系。

          二、《翻譯理論與實(shí)踐》課程建議

          從問卷調(diào)查結(jié)果的情況來看,學(xué)生對(duì)翻譯課有比較高的期望,問題的核心在于人才培養(yǎng)方案的制定不合理,尤其是教學(xué)大綱存在一定問題;再者,就是學(xué)生對(duì)于學(xué)習(xí)的態(tài)度不夠端正,花費(fèi)在學(xué)習(xí)上的時(shí)間太少。介于此,我依據(jù)相關(guān)研究以及自己近今年翻譯教學(xué)的實(shí)踐,對(duì)《翻譯理論與實(shí)踐》課程的教與學(xué)提出以下幾點(diǎn)建議。

          (一)應(yīng)積極調(diào)整人才培養(yǎng)方案和教學(xué)大綱

          我校對(duì)于英語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)的要求不夠明確,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中目標(biāo)不夠明確,所涉獵的課程紛雜,多而不精,容易造成學(xué)生學(xué)得多卻收獲少的現(xiàn)象,該建議已經(jīng)討論過,目前正在調(diào)整中。另外,對(duì)于教學(xué)大綱,在調(diào)查中發(fā)現(xiàn),學(xué)生不僅對(duì)翻譯課興趣不濃厚,對(duì)其他專業(yè)課的態(tài)度也基本如此。經(jīng)了解,由于我校英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生大一、大二兩學(xué)年課程安排相對(duì)寬松,而學(xué)生在大四要畢業(yè)實(shí)習(xí),所以大三課程任務(wù)較為繁重,一些學(xué)生學(xué)習(xí)開始吃力;而大四第一學(xué)期1-9教學(xué)周在外畢業(yè)實(shí)習(xí),10-18周返校完成本學(xué)期的課程學(xué)習(xí),這就繼續(xù)加重了學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),使得學(xué)習(xí)不再是樂趣,而是苦差事。為此,有必要進(jìn)行課程改革,目前首先應(yīng)對(duì)教學(xué)大綱積極調(diào)整,調(diào)整課程設(shè)置情況。另外,應(yīng)將學(xué)生的畢業(yè)實(shí)習(xí)時(shí)間進(jìn)行調(diào)整,才可改善教學(xué)效果。

          (二)應(yīng)積極調(diào)整課程模式

          經(jīng)過近幾年的教學(xué)實(shí)踐,通過對(duì)學(xué)生基礎(chǔ)的摸底,我認(rèn)為《翻譯理論與實(shí)踐》課程的教學(xué)活動(dòng)應(yīng)該將英譯漢和漢譯英融合在一起,這樣可系統(tǒng)講解英漢語(yǔ)言的特點(diǎn)以及英漢互譯的方法和技巧,同時(shí)可以避免不必要的重復(fù)和浪費(fèi),更有效地提高學(xué)生的翻譯能力。許卉艷教授也曾建議翻譯課分兩學(xué)期完成:即第一學(xué)期適當(dāng)介紹翻譯理論流派及相關(guān)歷史,重點(diǎn)放在英漢兩種語(yǔ)言文化的對(duì)比,以及詞句的選擇及翻譯技巧方面;第二學(xué)期注重各種文體的語(yǔ)篇翻譯,涉及題材、體裁要廣,內(nèi)容要緊跟時(shí)代,還可增加譯文賞析及對(duì)比分析內(nèi)容[2]。我對(duì)此觀點(diǎn)表示贊同。此外,應(yīng)根據(jù)南疆的實(shí)際情況,可以組織專家學(xué)者和一線教師按照新大綱編寫適合本校學(xué)生使用的翻譯教材和學(xué)習(xí)資料[3]。

          (三)應(yīng)努力提高學(xué)生語(yǔ)言能力

          在授課過程中我發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)課程的學(xué)習(xí)興趣不夠濃厚,這就要求授課教師應(yīng)積極調(diào)整授課內(nèi)容。教師要積極培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言感受能力,可以向?qū)W生推薦風(fēng)格相同的翻譯范文,嘗試構(gòu)建自己的語(yǔ)料庫(kù),檢查他們閱讀后的感受和收獲[4]。開展討論式課堂,進(jìn)行小組合作翻譯,并嘗試讓學(xué)生練習(xí)互評(píng)譯文,目的在于及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生完成作業(yè)時(shí)的優(yōu)點(diǎn)和不足,善于表?yè)P(yáng)學(xué)生,不足之處,應(yīng)作為重點(diǎn)給學(xué)生集體講解。教師還可以開展適量的翻譯欣賞課,或讓學(xué)生欣賞翻譯一些名家的譯作,總結(jié)心得體會(huì)等。

          (四)加強(qiáng)翻譯測(cè)試的研究與改革

          翻譯課程是專業(yè)必修課,要求學(xué)生掌握一定的翻譯理論、翻譯技巧,有適量的翻譯實(shí)踐訓(xùn)練等,這些方面都應(yīng)在課程考核體系中有所體現(xiàn)。目前的翻譯命題方式單一,多為詞、單句和段落翻譯,無法系統(tǒng)、明確地考查學(xué)生的理論知識(shí)水平和技巧運(yùn)用能力,也難以有效地與相應(yīng)的教學(xué)階段接軌[5]。建議在考試中豐富命題方式,擴(kuò)大試題的覆蓋面、題型多樣化、突出考試重點(diǎn),全面提高學(xué)生應(yīng)用知識(shí)的綜合能力。

          參考文獻(xiàn):

          [1]馬葳.基于語(yǔ)料庫(kù)的翻譯教學(xué)實(shí)踐[J].西南科技大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2010(4).

          [2]許卉艷.論英語(yǔ)專業(yè)翻譯課程設(shè)置及教材編寫[J].山西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào):高等教育版,2008(6).

          [3]文軍,俞森林.新世紀(jì)呼喚統(tǒng)編翻譯教程改革――次翻譯調(diào)查的啟示[J].西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2002(6).

          [4]王樹槐.關(guān)于本科翻譯教學(xué)的思考[J].中國(guó)翻譯,2001(9).

          [5]徐莉娜.關(guān)于本科生翻譯測(cè)試的探討[J].中國(guó)翻譯,1998(3).

          課題:塔里木大學(xué)人文學(xué)院本科教學(xué)工程項(xiàng)目(RWJG1305)資助。

          篇8

          互文性理論對(duì)高校的英語(yǔ)專業(yè)課程有著至關(guān)重要的作用,不僅可以促進(jìn)高校學(xué)生的溝通交流能力,還可以促進(jìn)高校整體的英語(yǔ)能力的進(jìn)步?;ノ男岳碚撟钤缡怯煞▏?guó)的學(xué)者提出的,他主要指的是每一句話語(yǔ)都是相互依賴的,每一句話語(yǔ)都不是獨(dú)立的,他們之間存在某種依存關(guān)系,所以也被稱作是互文性?,F(xiàn)在以互文性理論為基礎(chǔ)的高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)還存在這樣那樣的問題,所以,高校要針對(duì)高校的英語(yǔ)課程進(jìn)行改革,基于互文性理論從教學(xué)的方法、內(nèi)容以及形式等各個(gè)方面進(jìn)行變革,爭(zhēng)取從根本上促進(jìn)以互文性理論為基礎(chǔ)的高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè),讓學(xué)生的英語(yǔ)水平從根本上有所提高。

          一、互文性理論的具體含義

          互文性理論現(xiàn)在已經(jīng)廣泛應(yīng)用于高校的英語(yǔ)教學(xué)中了,所以,關(guān)于互文性的具體含義要清楚明白。互文性理論最早可以追溯到上世紀(jì)60年代,它最初的提出者是一位來自法國(guó)的學(xué)者名字叫克里斯提亞,互文性理論最初是在符號(hào)學(xué)中被人們熟知的。互文性理論具體就是指一門語(yǔ)言是不可以獨(dú)立存在的,語(yǔ)句也是相互依存的,它們之間不可避免的存在某種聯(lián)系,無論是從詞匯上還是從語(yǔ)句的用法上。當(dāng)然,互文性理論也是依據(jù)不同情況發(fā)生改變的,讓互文性理論有所改變的一大因素就是語(yǔ)言使用者的具體表述方法。所以,語(yǔ)句之間,語(yǔ)言之間等存在的各種依存關(guān)系組成了整個(gè)的互文性理論。當(dāng)然,互文性理論也不是局限的,它不僅應(yīng)用在文本之間的語(yǔ)句關(guān)系,更應(yīng)用在文本和人之間的關(guān)系。所以,對(duì)于互文性理論來說,文學(xué)領(lǐng)域是其發(fā)展的主要領(lǐng)域,但是,同樣的,它也適用于各種非文學(xué)領(lǐng)域。所以,想要真正提高高校學(xué)生的英語(yǔ)能力,更好的進(jìn)行高校英語(yǔ)教學(xué),互文性理論就要有所應(yīng)用,以互文性理論為基礎(chǔ)的高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)需要逐漸的開展下去。

          二、高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)的現(xiàn)狀及存在的問題

          以互文性理論為基礎(chǔ)的高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)過程中基本上是順利的,但是由于很多高校還沒完全重視互文性理論,沒有意識(shí)到互文性理論對(duì)高校英語(yǔ)專業(yè)課程建設(shè)的重要性,所以,在建設(shè)過程中不可避免的存在這樣那樣的問題。高校英語(yǔ)課程建設(shè)對(duì)高校來說是至關(guān)重要的,但是,現(xiàn)在許多的高校的學(xué)生卻沒有靈活運(yùn)用英語(yǔ)的能力,只是機(jī)械的學(xué)習(xí)英語(yǔ)沒有做到掌握英語(yǔ),所以,高校英語(yǔ)的教學(xué)需要改革,以互文性理論為基礎(chǔ)的高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)需要提上日程?,F(xiàn)在高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)的問題還有不少,首先,互文性理論在高校英語(yǔ)專業(yè)課程中不受重視,現(xiàn)在我國(guó)的很多高校沒有設(shè)置專門的英語(yǔ)課程,在英語(yǔ)課堂上只是機(jī)械的進(jìn)行詞匯語(yǔ)法的教授,學(xué)生很少領(lǐng)悟到詞匯之間語(yǔ)法之間的互文性,久而久之,學(xué)生的英語(yǔ)能力不可能有所提高。其次,高校英語(yǔ)專業(yè)課程教授過程中方法單一,內(nèi)容死板。一般來說,英語(yǔ)教學(xué)中教師只扮演教授的角色,學(xué)生只機(jī)械的死記硬背,學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)沒有積極性,教學(xué)內(nèi)容只以書本為重,沒有任何的課外延伸,學(xué)生無法聯(lián)系實(shí)際,對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)沒有融入互文性理論,學(xué)生不能把英語(yǔ)學(xué)以致用。所以,針對(duì)高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)存在的問題要及時(shí)解決。

          三、以互文性理論為基礎(chǔ)的高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)的具體舉措

          (一)引導(dǎo)學(xué)生掌握英語(yǔ)的具體語(yǔ)言特征。英語(yǔ)是應(yīng)該靈活掌握的學(xué)科,把學(xué)到的內(nèi)容學(xué)以致用的學(xué)科,所以,英語(yǔ)學(xué)習(xí)之前要先了解英語(yǔ)這門語(yǔ)言的具體需要特征。英語(yǔ)主要是由詞匯和語(yǔ)法構(gòu)成的,所以,在高校英語(yǔ)課程教學(xué)中應(yīng)該主要以這兩點(diǎn)為重。對(duì)于詞匯,講解之后要注意延伸,根據(jù)英語(yǔ)的互文性進(jìn)行課外延伸,可以讓學(xué)生自由探討,根據(jù)詞匯和涉及的詞組進(jìn)行造句,讓學(xué)生學(xué)以致用。另外,在英語(yǔ)教學(xué)過程中要讓學(xué)生提高自己的詞匯量,教師根據(jù)互文性理論選出適合學(xué)生的英語(yǔ)資料,選擇地道的英語(yǔ)資料,讓學(xué)生根據(jù)資料中的詞匯語(yǔ)法進(jìn)行研究,以此來讓學(xué)生真正感受英語(yǔ)這門語(yǔ)言的魅力。

          (二)改革英語(yǔ)教學(xué)的形式,提高學(xué)生學(xué)習(xí)積極性。現(xiàn)在高校的英語(yǔ)教學(xué)形式比較單一,內(nèi)容也比較死板,這成為了學(xué)生學(xué)習(xí)積極性低的一個(gè)主要原因。所以,想要促進(jìn)以互文性理論為基礎(chǔ)的高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè),就需要改革英語(yǔ)教學(xué)形式,豐富英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容,以此來提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。首先,可以營(yíng)造融洽的英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍,在英語(yǔ)教學(xué)過程中可以分成討論小組,根據(jù)互文性理論,讓學(xué)生從課本中延伸,不僅是局限于課本,教學(xué)形式要多種多樣,適當(dāng)?shù)臅r(shí)候可以播放一些英語(yǔ)原版電影,發(fā)放原版英語(yǔ)書籍,讓學(xué)生從這些形式上更積極學(xué)習(xí)英語(yǔ)。讓以互文性理論為基礎(chǔ)的高校英語(yǔ)專業(yè)課程資源建設(shè)更順利的進(jìn)行。

          四、結(jié)語(yǔ)

          英語(yǔ)的學(xué)習(xí)并不是一蹴而就的,學(xué)習(xí)英語(yǔ)的基礎(chǔ)不是死記硬背,而是要以互文性為根本進(jìn)行拓展延伸,互文性不僅僅是語(yǔ)句之間互相關(guān)聯(lián),也是文本和社會(huì)之間的互相關(guān)聯(lián)。所以,高校的英語(yǔ)教學(xué)要進(jìn)行改革,把互文性理論融入英語(yǔ)教學(xué)中,讓學(xué)生真正掌握英語(yǔ),改掉英語(yǔ)學(xué)習(xí)的壞習(xí)慣,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中認(rèn)識(shí)到互文性的重要性?;ノ男岳碚撌情L(zhǎng)期以來眾多學(xué)者研究出來的理論,所以它具備一定的權(quán)威性,所以,現(xiàn)在高校要重視互文性理論,解決英語(yǔ)教學(xué)中存在的這樣那樣的問題。提高英語(yǔ)教師隊(duì)伍素質(zhì)和學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)素質(zhì)。

          參考文獻(xiàn)

          篇9

          一、信息素養(yǎng)的內(nèi)涵信息素養(yǎng)(InformationLiteracy)概念

          最早是由美國(guó)信息產(chǎn)業(yè)協(xié)會(huì)主席保羅•車可斯基(PaulZurkows-ki)于1974年提出,他把信息素養(yǎng)定義為“利用大量信息工具及主要信息源使問題得到解答的技術(shù)和技能”。1992年,美國(guó)圖書館協(xié)會(huì)(ALA)將信息素養(yǎng)定義為“人能夠判斷確定何時(shí)需要信息,并能夠?qū)π畔⑦M(jìn)行檢索、評(píng)價(jià)和有效利用的能力”。1996年,美國(guó)學(xué)院和學(xué)校協(xié)會(huì)南部學(xué)院委員會(huì)下的定義是“具有確定、評(píng)價(jià)和利用信息的能力,成為獨(dú)立的終身學(xué)習(xí)者”。被人引用最多、最經(jīng)典的信息素養(yǎng)定義,是由RobertBurnhein在《信息素養(yǎng)———一種核心能力》一文中的概括:要成為一個(gè)有信息素養(yǎng)的人,他必須能夠確定何時(shí)需要信息,并且具有檢索、評(píng)價(jià)和有效使用所需信息的能力。從以上定義不難看出,信息素養(yǎng)主要表現(xiàn)為信息意識(shí)、信息能力、信息道德三個(gè)方面,其中信息能力,尤其是信息處理創(chuàng)新能力是信息素養(yǎng)的核心。身處網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的當(dāng)代大學(xué)生,他們的信息素養(yǎng)不僅應(yīng)包括熟練運(yùn)用現(xiàn)代信息技術(shù)獲取識(shí)別信息、加工處理信息、傳遞創(chuàng)造信息的基本技能,更重要的是在信息技術(shù)所創(chuàng)造的新環(huán)境中獨(dú)立自主學(xué)習(xí)的態(tài)度和方法、批判精神以及強(qiáng)烈的社會(huì)責(zé)任感和參與意識(shí)。由此可見,信息素養(yǎng)的內(nèi)涵基本覆蓋了以下幾個(gè)方面:對(duì)信息進(jìn)行有效檢索;能高效地獲取所需信息;能批判性地評(píng)價(jià)、鑒別信息及其來源;將所獲得信息和自己從事的專業(yè)結(jié)合,解決實(shí)際問題,成為終身學(xué)習(xí)者。

          二、英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生論文寫作中信息素養(yǎng)的缺失

          21世紀(jì)高等教育邁向大眾化進(jìn)程,我國(guó)高校英語(yǔ)專業(yè)也迎來了前所未有的發(fā)展機(jī)遇。根據(jù)武漢大學(xué)中國(guó)科學(xué)評(píng)價(jià)研究中心的《2006大學(xué)評(píng)價(jià)報(bào)告》,超過80%的高校開辦了英語(yǔ)專業(yè)。目前,大部分高校英語(yǔ)專業(yè)的發(fā)展定位模式以培養(yǎng)應(yīng)用型人才為主,但這并不意味著要削弱英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的研究能力,即獲取專業(yè)知識(shí)的能力、邏輯論證能力、科學(xué)研究方法等綜合能力??傮w看來,英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生論文寫作水平、學(xué)術(shù)與研究能力不容樂觀,其原因,信息素養(yǎng)的缺乏是重要因素,具體體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。

          (一)信息道德的缺失論文寫作過程中的信息道德,主要包括信息使用的學(xué)術(shù)道德和學(xué)術(shù)規(guī)范。學(xué)術(shù)道德與規(guī)范和學(xué)術(shù)研究活動(dòng)相伴而生,只要有學(xué)術(shù)創(chuàng)作,就必須遵循相應(yīng)的學(xué)術(shù)行為準(zhǔn)則和規(guī)范。英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生畢業(yè)論文屬于學(xué)術(shù)論文范疇,自然應(yīng)該遵守本論文由整理提供學(xué)術(shù)道德和學(xué)術(shù)規(guī)范。但筆者在畢業(yè)論文的批改、評(píng)閱和分析中發(fā)現(xiàn),不少學(xué)生錯(cuò)誤引用或隨意改變引文內(nèi)容,文獻(xiàn)引用格式很不規(guī)范。產(chǎn)生這種現(xiàn)象的主要原因是學(xué)生信息素養(yǎng)意識(shí)和信息素養(yǎng)能力欠缺,雖然大部分高校都開設(shè)了信息類課程,但是對(duì)于信息素養(yǎng)教育還局限在開設(shè)計(jì)算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)課、文獻(xiàn)檢索課和怎樣利用圖書館等的專題講座這樣狹窄的純技術(shù)性范疇內(nèi)。如果不加以正確引導(dǎo),他們很可能會(huì)把這種作風(fēng)帶入將來的學(xué)習(xí)和工作中,造成不良的社會(huì)風(fēng)氣和工作作風(fēng),后果不堪設(shè)想。

          (二)信息獲取能力的缺失根據(jù)抽樣調(diào)查,目前大多高校開設(shè)了文獻(xiàn)檢索課程或者舉辦了文獻(xiàn)檢索講座,但很少與英語(yǔ)學(xué)科相聯(lián)系,缺乏現(xiàn)場(chǎng)操練,學(xué)生感覺抽象或缺乏興趣,結(jié)果仍對(duì)信息檢索一知半解。此外,不少學(xué)生仍習(xí)慣于利用傳統(tǒng)紙質(zhì)文獻(xiàn),對(duì)電子文獻(xiàn)的利用知之不多。部分學(xué)生獲取信息的能力較低,不了解圖書館館藏結(jié)構(gòu)和檢索方法,不能正確地運(yùn)用圖書館為其提供的檢索工具獲取信息,尤其是網(wǎng)絡(luò)電子信息,不能“廣、準(zhǔn)、新、精、全、快”地查找自己所需的信息。因此,信息檢索手段單一,論證資料匱乏,論證過程中缺乏有說服力的文獻(xiàn)材料。根據(jù)路文軍對(duì)五所高校468名英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生所作的實(shí)證研究:畢業(yè)論文的參考文獻(xiàn)來源于圖書館的占78%,主要利用中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CNKI)的只有10%(44人),參閱相關(guān)論文的只有10%(46人)。研究還表明:2/3以上學(xué)生的參考文獻(xiàn)的主要來源仍然是圖書館紙質(zhì)資料,對(duì)中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)的使用率還很低。而對(duì)另一常用的查閱參考文獻(xiàn)的方法———滾雪球(snowballing),也只有10%的學(xué)生使用,這意味著絕大多數(shù)同學(xué)還沒有掌握這一查閱參考文獻(xiàn)的方法。這樣,英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生缺乏參考文獻(xiàn)來源并結(jié)合自己的畢業(yè)論文進(jìn)行深入思考,更談不上思維火花的迸發(fā)了。

          (三)信息處理的創(chuàng)新能力缺失學(xué)生在畢業(yè)論文撰寫和論證過程中,缺乏發(fā)散思維,很少能從不同角度進(jìn)行論證,寫作思路狹窄。在寫作過程中,有相當(dāng)一部分僅限于對(duì)現(xiàn)有知識(shí)的梳理與重組,對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象或教學(xué)過程的描述上,內(nèi)容缺乏深度和新意。他們思維方式單一,缺乏創(chuàng)新思維,主要原因在于不能充分利用和檢索各種信息進(jìn)行廣泛閱讀和批判性思考。此外,他們不能準(zhǔn)確地表述自己的思想,得體地論證自己的觀點(diǎn)。究其原因,與他們合理利用、檢索閱讀文獻(xiàn)的廣度和深度不無關(guān)系,即信息素養(yǎng)匱乏是造成這一結(jié)果的重要原因。

          三、培養(yǎng)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生信息素養(yǎng),提高畢業(yè)論文水平

          (一)將知識(shí)與能力培養(yǎng)滲透到學(xué)科論文寫作教學(xué)中信息素養(yǎng)教育的目標(biāo)之一就是使受教育者適應(yīng)“基于資源的學(xué)習(xí)(resource-basedlearning)”,即以信息社會(huì)存在的各種現(xiàn)實(shí)的信息資源作為學(xué)習(xí)工具,并利用這些工具進(jìn)行信息的存取訪問、組織和評(píng)價(jià)等,從而實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)的目標(biāo)。英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生處于國(guó)際化前沿的學(xué)習(xí)環(huán)境中,面臨著更豐富的多元化信息選擇。但他們?cè)谛畔z索和信息選擇中,往往不加分析和篩選,或者不能充分認(rèn)識(shí)和利用這些信息資源。因此,應(yīng)將信息素養(yǎng)教育和具體學(xué)科論文寫作結(jié)合,現(xiàn)場(chǎng)操作,為他們創(chuàng)造信息實(shí)踐的機(jī)會(huì),指導(dǎo)他們開展信息實(shí)踐活動(dòng),使他們成為信息活動(dòng)的主體,培養(yǎng)他們自己動(dòng)手的能力,從而對(duì)他們進(jìn)行有的放矢的信息素養(yǎng)培養(yǎng)。根據(jù)問卷調(diào)查,學(xué)生對(duì)學(xué)校統(tǒng)一開設(shè)的文獻(xiàn)檢索課不太滿意,原因之一就是沒有能結(jié)合具體學(xué)科,缺乏自己動(dòng)手操作的實(shí)踐環(huán)節(jié)。把信息素養(yǎng)的培養(yǎng)滲透到學(xué)科論文寫作教學(xué)之中并進(jìn)行操作實(shí)踐,能讓他們?cè)谡撐膶懽鬟^程中正確、合理利用信息資源特別是電子數(shù)據(jù)庫(kù)資源,最終達(dá)到提高信息素養(yǎng)的目的。超級(jí)秘書網(wǎng)

          (二)培養(yǎng)學(xué)生文獻(xiàn)信息檢索能力除論文寫作教學(xué)課外,畢業(yè)論文指導(dǎo)教師還可以結(jié)合自己指導(dǎo)方向的實(shí)際情況,給所指導(dǎo)的學(xué)生“開小灶”。指導(dǎo)教師把信息檢索與獲取、信息評(píng)價(jià)和鑒別的方法滲透到論文指導(dǎo)的各個(gè)環(huán)節(jié)如開題報(bào)告、文獻(xiàn)查閱、文獻(xiàn)引用、論文結(jié)構(gòu)、論證方法、論文格式的要求等。與此同時(shí),指導(dǎo)教師自己也應(yīng)在教學(xué)之余不斷學(xué)習(xí),更新自身的知識(shí)結(jié)構(gòu)和思維方法,不斷優(yōu)化教學(xué),探索出適合信息素養(yǎng)教育的教學(xué)方法,教師自身也要加強(qiáng)信息素養(yǎng)的修養(yǎng),把自己的信息檢索方法與所指導(dǎo)的學(xué)生共享。其次,定期召集所指導(dǎo)的學(xué)生進(jìn)行討論,把論文寫作過程中所利用的信息檢索工具、方法和思路進(jìn)行交流,取長(zhǎng)補(bǔ)短,使學(xué)生的信息素養(yǎng)共同進(jìn)步。

          (三)借助圖書館培養(yǎng)學(xué)生自主利用信息的能力高校圖書館是大學(xué)生培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)和終身學(xué)習(xí)能力的搖籃,是提供文獻(xiàn)資源檢索、文獻(xiàn)信息服務(wù)、信息素質(zhì)教育等全方位的信息中心。因此,圖書館是培養(yǎng)信息素養(yǎng)意識(shí)和能力的重要基地。圖書館在信息檢索課程中應(yīng)該增加計(jì)算機(jī)檢索內(nèi)容,將電子資源檢索方法作為教學(xué)的重點(diǎn),培養(yǎng)大學(xué)生應(yīng)用計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)獲取信息的能力。與此同時(shí),圖書館應(yīng)加強(qiáng)與本校院系之間的合作,要有專業(yè)教師的參與和介入。圖書館界的信息素養(yǎng)教育應(yīng)該借鑒其他學(xué)科理論與實(shí)踐的成果,讓信息素養(yǎng)融入整個(gè)教育體系之中,而其他學(xué)科也要理解“信息素養(yǎng)”的內(nèi)涵,認(rèn)識(shí)到唯技術(shù)論、唯計(jì)算機(jī)論等觀點(diǎn)的片面性,把信息素養(yǎng)教育滲透到專業(yè)教育中去,共同勾畫出信息素養(yǎng)教育的新體系。加強(qiáng)圖書館工作人員和英語(yǔ)學(xué)科論文教學(xué)教師的合作與聯(lián)系,定期舉辦相關(guān)的現(xiàn)場(chǎng)指導(dǎo)和培訓(xùn),充分利用其文獻(xiàn)信息資源優(yōu)勢(shì)、信息環(huán)境優(yōu)勢(shì)以及信息技術(shù)優(yōu)勢(shì),對(duì)培養(yǎng)學(xué)生自主、合法、規(guī)范地使用豐富的信息資源有重要的幫助作用。

          在此基礎(chǔ)上,學(xué)生再根據(jù)已有知識(shí)和所獲得的經(jīng)驗(yàn),構(gòu)建個(gè)人理解,也即是將認(rèn)識(shí)與本體結(jié)合,最終實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新與突破,這也符合建構(gòu)主義的學(xué)習(xí)理念。學(xué)生信息素養(yǎng)的培養(yǎng)應(yīng)滲透到英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)之中,也即是英語(yǔ)教師對(duì)學(xué)生的論文評(píng)閱及分析中找到學(xué)生缺乏的信息素養(yǎng)因素,然后在論文指導(dǎo)和寫作教學(xué)中有意識(shí)、有目的、有針對(duì)性地進(jìn)行培養(yǎng),提高他們的寫作水平、學(xué)術(shù)水平和研究能力。培養(yǎng)并提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生信息素養(yǎng),必然會(huì)提高他們的寫作與研究能力,從而提高其論文寫作質(zhì)量。對(duì)英語(yǔ)專業(yè)論文寫作中信息素養(yǎng)培養(yǎng)的研究,對(duì)其他語(yǔ)種和其他專業(yè)學(xué)生論文的改進(jìn)也有一定的指導(dǎo)意義。

          參考文獻(xiàn):

          [1]高等學(xué)校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語(yǔ)組.高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000.

          [2]張厚生,袁曦臨.信息素養(yǎng)[M].南京:東南大學(xué)出版社,2007.

          [3]路文軍.英語(yǔ)專業(yè)本科生畢業(yè)論文寫作調(diào)查與建議[J].長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(1).

          [4]卜友紅.英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文存在的問題及對(duì)策[J].西北民族大學(xué)學(xué)報(bào),2009,(1).

          [5]張進(jìn)良,張克敏,何高大.從美國(guó)的信息素養(yǎng)教育談我國(guó)大學(xué)生信息素養(yǎng)的培養(yǎng)[J].電化教育研究,2003,(8).本論文由整理提供

          [6]馬桂花.大學(xué)生信息素養(yǎng)教育體系構(gòu)建[J].青海師范大學(xué)學(xué)報(bào),2008,(3).

          [7]符紹宏,夏方,李寧.國(guó)外信息素質(zhì)教育研究動(dòng)向[J].大學(xué)圖書館學(xué)報(bào),2006,(3).

          [8]劉春靜.淺談高校大學(xué)生的信息素養(yǎng)教育[J].中國(guó)成人教育,2008,(4).

          [9]王守仁.加強(qiáng)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生研究能力的培養(yǎng)[J].外語(yǔ)界,2008,(3).

          篇10

          [2] Dewey, John. How We Think[M]. New York: D. C. Heath and Company, 1933.

          [3] Facione O’,P. 1990. California Critical Thinking Skills Test [ M] .Millbrae: The California Academic Press.

          [4] Geertsen, H. Reed, Rethinking thinking about higher-level thinking [J]. Teaching Sociology, 2003(1).

          [5] Hughes,A. Testing for Language Teachers [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.

          [6] 陳亞平,劉楓.英語(yǔ)學(xué)院2008級(jí)新生批判性思維能力調(diào)查 [J] .北外英文學(xué)刊,2010(1) .

          [7] 高校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語(yǔ)組.高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱(2000版)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.

          [8] 何其莘,黃源深,秦秀白,陳建平.近三十年來我國(guó)高校英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)回顧與展望[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2008(6).

          [9] 胡文仲,孫有中.突出學(xué)科特點(diǎn),加強(qiáng)人文教育――試論當(dāng)前英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)改革[ J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2006(5).

          [10] 胡文仲.英語(yǔ)專業(yè)“?!痹谀睦颷J].外語(yǔ)界,2008(6).

          [11] 黃源深.英語(yǔ)專業(yè)課程必須徹底改革――再談“思辨缺席”[J].中國(guó)外語(yǔ),2010(1).

          [12] 李莉文.英語(yǔ)專業(yè)寫作評(píng)測(cè)模式設(shè)計(jì):以批判性思維能力培養(yǎng)為導(dǎo)向[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2011(8).

          [13] 林崇德.思維心理學(xué)研究的幾點(diǎn)回顧[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2006(5).

          [14] 羅仕國(guó),秦艷,黃宗杰,梁葉麗,孫莉莉.關(guān)于本科生批判性思維能力的調(diào)查與討論[J].廣西教育,2009(3).

          [15] 入世與外語(yǔ)專業(yè)教育課題組.關(guān)于高等外語(yǔ)專業(yè)教育體制與教學(xué)模式改革的幾點(diǎn)思考(一)[J].外語(yǔ)界,2001(5).

          [16] 孫有中.突出思辨能力培養(yǎng),將英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)改革引向深入[J].中國(guó)外語(yǔ),2011(8).

          篇11

          2.新形勢(shì)下英語(yǔ)碩士點(diǎn)建設(shè)的幾點(diǎn)思考

          3.英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)碩士研究生教育問題思索 

          4.英語(yǔ)專業(yè)碩士畢業(yè)論文的語(yǔ)言錯(cuò)誤分析研究

          5.醫(yī)學(xué)碩士研究生互動(dòng)式英語(yǔ)教學(xué)方法的探討

          6.英語(yǔ)碩士論文文獻(xiàn)綜述中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的對(duì)比分析

          7.我國(guó)英語(yǔ)專業(yè)碩士學(xué)位論文標(biāo)題的詞匯句法特征研究

          8.中外英語(yǔ)碩士論文轉(zhuǎn)述動(dòng)詞對(duì)比研究

          9.商務(wù)英語(yǔ)碩士學(xué)位論文撰寫情況分析

          10.碩士研究生基礎(chǔ)英語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略研究

          11.英語(yǔ)碩士研究生文獻(xiàn)閱讀能力現(xiàn)狀調(diào)查與培養(yǎng)途徑分析

          12.主題-任務(wù)教學(xué)模式探究——以地方高校非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)為例

          13.中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)碩士論文引言部分轉(zhuǎn)述語(yǔ)使用情況的語(yǔ)類分析

          14.中國(guó)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)英語(yǔ)碩士學(xué)位論文文獻(xiàn)綜述體裁特征

          15.“服務(wù)國(guó)家特殊需求人才培養(yǎng)項(xiàng)目”工程碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)模式研究——以重慶科技學(xué)院為例

          16.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生科技英語(yǔ)翻譯能力分析 

          17.學(xué)術(shù)論文體裁教學(xué)不可或缺——英語(yǔ)專業(yè)碩士學(xué)位論文引言寫作情況調(diào)查

          18.英語(yǔ)報(bào)刊與非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生課外英語(yǔ)閱讀

          19.基于新媒體支撐的面向碩士研究生實(shí)用英語(yǔ)教學(xué)的探索

          20.論英語(yǔ)碩士學(xué)位論文中的參考文獻(xiàn)問題

          21.中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)專業(yè)碩士論文“前言”部分的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)模式分析

          22.碩士研究生EAP習(xí)得模式探索——武漢科技大學(xué)某研究所碩士生學(xué)術(shù)英語(yǔ)習(xí)得個(gè)案研究

          23.理工科碩士研究生學(xué)術(shù)英語(yǔ)需求分析 

          24.英語(yǔ)專業(yè)語(yǔ)言學(xué)類碩士論文英語(yǔ)標(biāo)題的對(duì)比研究

          25.英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生的專業(yè)學(xué)習(xí)構(gòu)成與自我認(rèn)同關(guān)系的實(shí)證研究

          26.批判性思維能力對(duì)英語(yǔ)寫作水平影響的調(diào)查研究——以某大學(xué)2012級(jí)非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生為例

          27.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)需求調(diào)查分析

          28.中外大學(xué)生英語(yǔ)碩士論文中四詞詞塊的比較研究

          29.英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生專業(yè)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與自我認(rèn)同關(guān)系的實(shí)證研究

          30.中國(guó)與北美碩士論文英語(yǔ)標(biāo)題的對(duì)比研究——以農(nóng)學(xué)為例

          31.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)情況調(diào)查研究

          32.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)現(xiàn)狀調(diào)查研究——以西安建筑科技大學(xué)學(xué)生為例

          33.醫(yī)學(xué)院校碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)改革的思考

          34.學(xué)習(xí)者英語(yǔ)碩士論文中的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞

          35.英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生學(xué)習(xí)現(xiàn)狀調(diào)查及教學(xué)建議——對(duì)浙江工商大學(xué)的調(diào)查分析

          36.英語(yǔ)專業(yè)與非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)觀念的對(duì)比研究

          37.香港與內(nèi)地高校英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生課程設(shè)置比較研究

          38.法律英語(yǔ)在法律碩士專業(yè)學(xué)位教育中的定位與教學(xué)組織

          39.英語(yǔ)碩士研究生第二外語(yǔ)的學(xué)習(xí)策略探究

          40.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)探討

          41.醫(yī)學(xué)院校碩士研究生通用學(xué)術(shù)英語(yǔ)需求分析

          42.影響碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)因素的實(shí)證研究

          43.英語(yǔ)碩士論文中模糊限制語(yǔ)的對(duì)比研究

          44.碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)改革:核心、目標(biāo)與措施

          45.醫(yī)學(xué)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)需求分析及其教學(xué)啟示

          46.人文社會(huì)科學(xué)類碩士學(xué)位論文英語(yǔ)標(biāo)題句法特征的對(duì)比研究

          47.醫(yī)學(xué)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)需求分析與啟示——以贛南醫(yī)學(xué)院為例

          48.新課改下高校教育碩士(英語(yǔ))培養(yǎng)模式的探索與反思

          49.英語(yǔ)碩士研究生教學(xué)之我見

          50.英國(guó)TESOL專業(yè)碩士和我國(guó)英語(yǔ)教育碩士人才培養(yǎng)比較與思考  

          51.實(shí)施“流利領(lǐng)先法”,培養(yǎng)理工科碩士研究生學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力——以報(bào)刊、學(xué)術(shù)雜志文章為課程材料

          52.英語(yǔ)教育碩士教育實(shí)踐中課堂觀察現(xiàn)狀的調(diào)查研究——以華中師范大學(xué)為例

          53.波蘭華沙大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生人才培養(yǎng)模式特色及啟示

          54.師范院校英語(yǔ)教育碩士培養(yǎng)問題與對(duì)策思考

          55.少數(shù)民族骨干人才碩士研究生英語(yǔ)課程教學(xué)改革實(shí)踐 

          56.媒體英語(yǔ)素材在法律碩士專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用中的探究

          57.碩士研究生英語(yǔ)學(xué)位課程考試之我見

          58.中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)和英語(yǔ)本族語(yǔ)者碩士論文題名的信息結(jié)構(gòu)對(duì)比分析

          59.“模塊+選修”:轉(zhuǎn)型期專業(yè)碩士公共英語(yǔ)課程改革研究

          60.水利英語(yǔ)方向翻譯碩士培養(yǎng)的可行性研究

          61.英語(yǔ)教育專業(yè)碩士研究生研究自主性培養(yǎng)的課堂教學(xué)策略初探——以悉尼大學(xué)碩士TESOL專業(yè)課堂教學(xué)為參照

          62.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)語(yǔ)用能力調(diào)查分析

          63.對(duì)比分析我國(guó)英語(yǔ)專業(yè)碩士與本科畢業(yè)論文的語(yǔ)言錯(cuò)誤

          64.國(guó)內(nèi)工程碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)研究現(xiàn)狀述評(píng)

          65.在碩士研究生專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中注重培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)的能力

          66.論英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生學(xué)術(shù)研究能力的培養(yǎng) 

          67.淺談碩士研究生英語(yǔ)學(xué)位課程考試改革 

          68.碩士研究生公共英語(yǔ)課程設(shè)置改革構(gòu)想

          69.英語(yǔ)碩士研究生科研閱讀現(xiàn)狀與能力培養(yǎng)途徑探討

          70.從課程本質(zhì)透視非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)需求——以西藏民族大學(xué)為例 

          71.碩士研究生專業(yè)英語(yǔ)課程教學(xué)模式研究

          72.說寫并重 全面提高——碩士研究生英語(yǔ)課程改革與實(shí)踐 

          73.建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論對(duì)工程碩士英語(yǔ)教學(xué)的啟示 

          74.碩士研究生使用英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略特點(diǎn)的實(shí)證研究 

          75.理工類院校英語(yǔ)本科與翻譯碩士(MTI)課程設(shè)置比較研究

          76.論英語(yǔ)專業(yè)碩士論文致謝辭的語(yǔ)用失誤

          77.英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生批判性思維能力與自我認(rèn)同關(guān)系的實(shí)證研究

          78.試論工程碩士英語(yǔ)課程交際能力培養(yǎng)的若干問題

          79.河北省高校英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生就業(yè)狀況調(diào)查與分析

          80.工程碩士英語(yǔ)教學(xué)改革的探討

          81.教育碩士(學(xué)科教學(xué)·英語(yǔ))專業(yè)碩士課程設(shè)置的現(xiàn)狀分析

          82.車輛工程專業(yè)工程碩士英語(yǔ)教學(xué)存在問題及EPBEP教學(xué)方法的研究與應(yīng)用

          83.英語(yǔ)專業(yè)本科至碩士英語(yǔ)詞匯學(xué)課程三級(jí)分級(jí)教學(xué)設(shè)計(jì)

          84.工程碩士專業(yè)學(xué)位研究生英語(yǔ)教學(xué)改革實(shí)踐

          85.廣西英語(yǔ)課程與教學(xué)論碩士學(xué)位論文調(diào)查和分析

          86.淺談?dòng)⒄Z(yǔ)翻譯碩士學(xué)習(xí)應(yīng)注意的問題

          87.英語(yǔ)專業(yè)語(yǔ)言學(xué)方向碩士研究生創(chuàng)新特征研究 

          88.工程碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)改革研究 

          89.英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生學(xué)術(shù)寫作中重述話語(yǔ)之語(yǔ)用功能習(xí)得研究

          90.專業(yè)碩士學(xué)術(shù)研究能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀與啟示——以英語(yǔ)學(xué)科教育碩士學(xué)位論文為例

          91.人際關(guān)系管理論與工程碩士英語(yǔ)教學(xué)模式

          92.理工科碩士研究生學(xué)術(shù)英語(yǔ)需求分析與課程評(píng)析

          93.英語(yǔ)碩士論文寫作方法論要

          94.西華大學(xué)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的調(diào)查研究

          95.英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生的專業(yè)學(xué)習(xí)與自我認(rèn)同狀況的調(diào)查與分析

          96.基于教育語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生的專業(yè)思想與學(xué)術(shù)能力發(fā)展的思考

          97.民族高校醫(yī)學(xué)碩士對(duì)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)需求的調(diào)查分析

          98.自助式講課學(xué)習(xí)模式在專業(yè)學(xué)位碩士研究生專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的運(yùn)用

          99.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生公共英語(yǔ)課程設(shè)置的思考

          100.基于ESP教學(xué)理念開展公共衛(wèi)生碩士專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革  

          101.醫(yī)學(xué)碩士研究生專業(yè)英語(yǔ)閱讀與寫作能力的培養(yǎng)

          102.從中介語(yǔ)視角分析工程碩士英語(yǔ)會(huì)話的句法范式

          103.研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與EAP教學(xué)——以江蘇大學(xué)碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)為例

          104.專業(yè)學(xué)位碩士研究生英語(yǔ)課程設(shè)置改革與實(shí)踐

          105.從英語(yǔ)教學(xué)法的視角探討碩士英語(yǔ)教學(xué)改革 

          106.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)狀況調(diào)查研究

          107.淺議工程碩士英語(yǔ)教學(xué)改革

          108.碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)改革與實(shí)踐

          109.涉海院校碩士英語(yǔ)教學(xué)改革與實(shí)踐

          110.農(nóng)林院校非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫作教學(xué)的優(yōu)化——以北京林業(yè)大學(xué)為例 

          111.中國(guó)高校英語(yǔ)專業(yè)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)碩士論文引言的體裁分析

          112.清華大學(xué)碩士研究生英語(yǔ)入學(xué)水平綜述——兼談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)建議

          113.關(guān)于提高理工科碩士研究生英語(yǔ)閱讀教學(xué)的想法

          114.專業(yè)學(xué)位碩士研究生英語(yǔ)教學(xué)思考與構(gòu)想

          115.論工商管理碩士專業(yè)學(xué)位研究生英語(yǔ)教學(xué)改革——以哈爾濱工業(yè)大學(xué)為例

          116.基于網(wǎng)絡(luò)和多媒體環(huán)境的碩士研究生公共英語(yǔ)視聽說教學(xué)模式研究

          117.工程碩士英語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)途徑探索

          118.非英語(yǔ)專業(yè)碩士研究生英語(yǔ)課程體系建設(shè)初探

          119.構(gòu)建以“實(shí)踐教學(xué)為主,理論教學(xué)為輔”的專業(yè)特色——關(guān)于西部地區(qū)英語(yǔ)教育碩士的培養(yǎng)

          120.英語(yǔ)學(xué)科教育碩士學(xué)位論文質(zhì)量調(diào)查分析——以廣西師范大學(xué)為例