中文字幕一二三区,亚洲国产片在线观看,国产网站午夜性色,亚洲国产综合精品2022

<menuitem id="ct2o2"><var id="ct2o2"></var></menuitem>
      1. <noscript id="ct2o2"><progress id="ct2o2"><i id="ct2o2"></i></progress></noscript>
        1. 期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 學(xué)術(shù) 出書

          首頁 > 優(yōu)秀范文 > 名族學(xué)論文

          名族學(xué)論文樣例十一篇

          時間:2023-02-27 11:12:18

          序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗,特別為您篩選了11篇名族學(xué)論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識!

          名族學(xué)論文

          篇1

          (一)作品的搜集、整理和校注

          蒙古族漢文創(chuàng)作研究方面目錄整理工作起步較早。1980年至1981間朱永邦先生搜集整理出了《元明清以來蒙古族漢文著作作家簡介》,連載于《內(nèi)蒙古社會科學(xué)》,收錄了58位作家,作了簡單的生平簡介,并附以著作名。后又有翟勝健刊于《民族文藝論叢》(現(xiàn)已不多見,無法考證收錄作家的具體數(shù)字)的目錄。兩位學(xué)者的目錄搜集為后來的搜集、整理和研究起到了拋磚引玉的作用。1984年內(nèi)蒙古人民出版社出版的《古代蒙古族漢文詩選》(王叔磐、孫玉溱)選注了86位蒙古族作家的330多首漢文詩,這本選注是至今為止收錄古代蒙古族漢文創(chuàng)作比較全面,且選注作品比較多的詩選集,為后來學(xué)者研究提供了較好的文本資料。此外,有些學(xué)者把蒙古族漢文創(chuàng)作譯為蒙古文,付之以刊刻。丹碧和星漢編著的《漢蒙合璧古代蒙古族漢文詩詞選》(2002年8月)用蒙漢合璧的形式蒙譯了49位作家的108首詩歌,博、博彥在《清代蒙古族漢文詩選》(1999年)里蒙譯了45位蒙古族詩人的160首詩歌。這兩本書為廣大的蒙古族學(xué)者認(rèn)識和研究蒙古族漢文創(chuàng)作提供了很好的媒介。《古代少數(shù)民族詩詞曲家研究》只收錄了蒙古族漢文詩人阿魯威和夢麟。古代蒙古族漢文詩人中有詩集留存下來的很多,但都是未校注的線裝本,現(xiàn)見于世面的校注本只有三本。孫玉溱主編出版了《那遜蘭保詩集三種》(1991年),張凌霄校注了倭仁的《倭文端公遺書》11卷,題為《倭仁選注》(1992年內(nèi)蒙古人民出版社出版)。池萬興校注了和瑛《西藏賦》(2013年齊魯出版社)。而古代蒙古族漢文創(chuàng)作第一次被編入文學(xué)史是上個世紀(jì)80年代后期的事情,1989年榮、蘇赫等人主編的《蒙古族文學(xué)史》收錄了古代蒙古族漢文創(chuàng)作,被冷落的文學(xué)遺產(chǎn)才在文學(xué)史上占有了一席之地。以上學(xué)者所搜集、整理和校注的古代蒙古族漢文創(chuàng)作作品為我們探索,研究文本內(nèi)涵提供了既便利又有價值的資料。

          (二)作家生平的考證

          對于古代作家、作品的考證工作是既艱巨又考研耐力的工作,但對于漸行漸遠(yuǎn)的古代文學(xué)作品和作家不去做考證的話我們的文學(xué)評論研究就會面臨有失準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)問題,為此對于迎難而上,孜孜不倦的前輩們感到由衷的敬仰。在古代蒙古族漢文作品和作家的考證中對于單個作家、作品的零星考證較為多見,而對于整個群體的考證存在很大的空白。白、特木爾巴根老師編著的《古代蒙古族作家漢文創(chuàng)作考》是迄今為止較為全面考證古代蒙古族漢文作家、作品的著作。著作中寫到“我們已整理出170余人的創(chuàng)作目錄,其中刻有詩文集的作家已逾80余名。這又是一筆極為可觀的文學(xué)遺產(chǎn)”①該著作從元代蒙古族帝王的漢文創(chuàng)作考略,出身貴胄世家之作家考略,科第出身之作家考略,明代蒙古族作家考略,博明生平事跡考,翰宛名流夢麟、法式善、錫縝考略,邊疆重臣松筠、和瑛、三多考略,八旗蒙古作家考略等部分,對元明清三朝主要的蒙古族漢文作家、作品做了詳細(xì)的考證,并附有現(xiàn)存古代蒙古作家漢文創(chuàng)作及見錄,主要作家傳記資料擷要,古代蒙古族作家漢文創(chuàng)作研究論著要目等,這些考證、記載不僅為我們這些后輩們研究古代蒙古族漢文作家、作品提供了準(zhǔn)確、可靠的資料,而且還引導(dǎo)著年輕的學(xué)者們用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度探究學(xué)術(shù)問題。細(xì)查作品、作家的考證史不難發(fā)現(xiàn)在眾多作家的族屬問題上爭論最多的莫過于元代作家薩都剌,對薩都剌的族屬大致有蒙古族,色目人,回族,漢族等不同觀點,目前尚無定論?,F(xiàn)聊舉一二例,僅供其作為參考。云峰老師1995年在《烏魯木齊職業(yè)大學(xué)學(xué)報》上發(fā)表“元代杰出的蒙古族詩人薩都剌”,認(rèn)為薩都剌為蒙古族。房建昌在《江漢論壇》(1983-02-10)發(fā)表“薩都剌為阿拉伯人”的論文,認(rèn)為薩都剌為阿拉伯人。周雙利《固原師專學(xué)報(社會科學(xué)版)》(1985-12-31)發(fā)表“略論薩都剌的家世與族屬”的論文,認(rèn)為薩都剌為色目人。劉守剛在《中國民族》(1988-08-28)發(fā)表的“薩都剌的族籍”一文,認(rèn)為薩都剌的祖籍為回族。對于薩都剌的祖籍問題從上個世紀(jì)70年代開始近50年的時間里,學(xué)者們展開了廣泛的討論,公開發(fā)表的論文100余篇。此外,因清代蒙古族漢文作家博明的生平資料未見與官載書,故對博明的生平也有零星的考證研究。如:王荔《文學(xué)界》2012年6月上刊登的“清代蒙古族詩人博明研究述評”。白、特木爾巴根老師著的《古代蒙古族作家漢文創(chuàng)作考》里旁征博引更為準(zhǔn)確 、明了地論證了博明的生平,履歷。除外有些學(xué)者對蒙古族漢文作家的家族成員開始研究和考證。如:米彥青在《內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報》(2011年3月哲學(xué)社會科學(xué)版)發(fā)表了“清代中期蒙古族家族文學(xué)與文學(xué)家族”,賈熟村在《平頂山學(xué)院學(xué)報》(2010年6月)刊登的“晚清社會的倭仁家族”等。除外,對于其他的作家的生平,履歷也有零星考證和論述。對于作家生平的考證有利于我們進(jìn)一步探究作家作品內(nèi)涵和理解時代文學(xué)的全貌。

          (三)對作品的解讀和評價

          對古代蒙古族漢文作品解讀和評價成果較為可觀,對于單個作家或者單篇作品的系統(tǒng)研究也偶有可見。就作品研究現(xiàn)狀看,對清代蒙古族作家的漢文創(chuàng)作探索和研究的較多。如:法式善,和瑛,那遜蘭保。西北師范大學(xué)的2009級中國古代文學(xué)方向的碩士研究生王娟娟的碩士畢業(yè)論文“法式善及其詩歌研究”,依據(jù)法式善現(xiàn)存三千余首詩作,分類介紹法式善詩歌的題材意蘊(yùn),同時解讀詩歌作品的基礎(chǔ)上,歸納總結(jié)了法式善詩歌的總體風(fēng)格,以及含蓄蘊(yùn)藉、富有禪味,運(yùn)用孤清幽寂,高潔脫俗等意象組合的藝術(shù)特色。對于清代蒙古族漢文作家法式善的研究更是取得了可喜的成果。如:中央民族大學(xué)2004級碩士李前進(jìn)的研究生畢業(yè)論文“論法式善《梧門詩話》美學(xué)觀”,針對法式善詩學(xué)主張和觀點做了詳細(xì)的闡述。除外還有新疆師范大學(xué)2007級碩士研究生黃建光的碩士畢業(yè)論文“《梧門詩話》詩學(xué)思想研究”等等。對和瑛的創(chuàng)作來講,《西藏賦》系統(tǒng)研究的較多。內(nèi)蒙古民族大學(xué)2003級碩士烏日罕的研究生論文“清代西藏社會生活的百科全書——評《西藏賦》”,從《西藏賦》內(nèi)容,文體特征和文學(xué)、社會價值等多方面做了詳細(xì)的闡述。西藏民族學(xué)院2006級碩士孫福海碩士畢業(yè)論文“衛(wèi)藏方志 雪域奇葩”也較詳細(xì)地評析了和瑛《西藏賦》。對清代蒙古族女詩人那遜蘭保的創(chuàng)作研究主要圍繞著《蕓香館遺詩》展開的。內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士玉霞2005年6月編寫的碩士畢業(yè)論文“那遜蘭保和她的《蕓香館遺詩》”首先,援用可靠的歷史文獻(xiàn)考證了那遜蘭保的生年,世系。之后就《蕓香館遺詩》的思想內(nèi)容和藝術(shù)特點進(jìn)行分析研究,并據(jù)以總結(jié)概括那遜蘭保的詩論。最后援據(jù)《蕓香館遺詩》及相關(guān)的文獻(xiàn)資料,論述了那遜蘭保的生活觀。內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士李曉濤2006年6月述寫的畢業(yè)論文“清代蒙古族詩人延清及其《庚子都門紀(jì)事詩》”對《庚子都門紀(jì)事詩》產(chǎn)生的社會歷史文化背景、思想內(nèi)容作了較為詳盡的闡釋。除外對元代蒙古族漢文詩人秦不花、伯顏,清代蒙古族作家夢麟、博明,倭仁,松筠創(chuàng)作也有很多零星解讀和研究,在此不一一舉例評述了。

          二、古代蒙古族漢文創(chuàng)作研究存在的問題

          1.對作品的選注、校注存在很大的空白。古代蒙古族漢文創(chuàng)作是蒙古族文學(xué)的寶貴遺產(chǎn),也是中國各民族文化、文學(xué)交流的見證,蒙古族漢文作家群體龐大,留存下來的作品相當(dāng)可觀,據(jù)白、特木爾巴根老師的統(tǒng)計,“從蒙古族統(tǒng)治者入主中原到清朝末年,操用漢文進(jìn)行創(chuàng)作的蒙古族作家共計179名。其中元代42名,有詩集者5名。明代7名,有詩集者6名。清代130名,有詩集者75名。”②由此可見,光有詩集者就有86名,對作品的研究空間很大。但是想要研究作家、作品的話對作品的解讀是首要的,沒有進(jìn)行原文解讀的話研究只會成為空談,因此對作品的搜集、整理和校注顯得尤為重要。元明清文學(xué)離我們漸行漸遠(yuǎn),有些古代蒙古族漢文創(chuàng)作只收藏在國家圖書館或者各高校圖書館或者在民間,世面上很少看到此類文學(xué)的流傳,現(xiàn)能找的校注本只有三種,一是倭仁集注,二是那遜蘭保詩集三種,三是《西藏賦》校注。其他作家的個別作品選注只散見于各類作品選中。這無疑增加了研究的難度。

          2.從蒙漢文化交流的視角,對“漢文化對蒙古族漢文創(chuàng)作的影響”方面的研究較多,對蒙古族漢文作品中蘊(yùn)含的民族文化特征研究的幾乎沒有。很多蒙古族學(xué)者認(rèn)為非本民族語言創(chuàng)作的作品中根本不存在民族文化特征,也不值得去探討,或者避而不談,或者持否定態(tài)度,而漢文學(xué)研究者大多從蒙古族作者吸收中原文化視角去解讀古代蒙古族漢文創(chuàng)作,古代蒙古族漢文創(chuàng)作中的民族文化特征,民族文化心理研究一直被擱淺。對于此榮、蘇赫老師這樣說過:“蒙古族文人的漢文創(chuàng)作,由于采用非本民族語言文字,加之有的作家遠(yuǎn)離故土,甚或生長于漢地,作品從內(nèi)容到形式與本土的傳統(tǒng)文學(xué)相比,民族特色較為淡薄。但淡薄不等于沒有,更不是所有的作品都沒有”,③可見古代蒙古族漢文創(chuàng)作中是存在蒙古族民族文化特征的。白、特木爾巴根老師在《古代蒙古族作家漢文創(chuàng)作考》中對此問題也表述過自己的觀點,“事實上,在元明清三代蒙古族作家群中產(chǎn)生了許多人情陳達(dá)、世事洞曉、造詣深厚、創(chuàng)作豐富的作家。盡管他們使用的是漢語言文字,然而民族文化心理、時代意識與個體情緒交織凝結(jié)在他們的創(chuàng)作中,渾然而為一體,構(gòu)成蒙古族作家漢文創(chuàng)作特有的文化品性。舍棄文化品性的深層探討,漢文創(chuàng)作研究也就失去了它的意義”④顯而易見,古代蒙古族漢文創(chuàng)作中民族文化特征是融合于作品之中的,解讀和研究民族文化特征不僅要對作品本身有足夠的理解,而且對蒙古族文化特征、蒙古族生活習(xí)俗、蒙古族心理特征有足夠的認(rèn)識和深入的掌握才能完成此項研究。

          三、研究方法及研究目的、意義的重估

          古代蒙古族漢文創(chuàng)作是蒙古族文學(xué)史上不可缺少的一部分,清一代蒙古族漢文創(chuàng)作數(shù)量甚至超過了同一時期的用蒙古文創(chuàng)作的作品。文學(xué)是現(xiàn)實生活的反映,研究任何一位作家或者作品都應(yīng)將放在社會歷史背景下來考察,探究其作品的深層內(nèi)涵和作者的思想感情。朝代的更迭,社會的動蕩,自身社會地位的變遷都或多或少會影響到作者的內(nèi)心和創(chuàng)作。如:和瑛歷任西藏幫辦大臣,駐藏八年之久,熟知了西藏的一草一木,并時刻抱著保衛(wèi)邊疆和平的使命感創(chuàng)作了中國古代文學(xué)史上唯一一部以賦這種文體描寫西藏的巨著《西藏賦》。那遜蘭保親歷兩次,在她的作品中我們能體察到她的丈夫、哥哥參戰(zhàn)離別時的悲痛心理。延清深陷危城,親眼目睹了庚子過程后創(chuàng)作了《庚子都門紀(jì)事詩》。可見其作者的創(chuàng)作受環(huán)境影響之深。我們在研究古代蒙古族 漢文創(chuàng)作時不該孤立地研究其作品和作家,而是應(yīng)該把它們放在當(dāng)時廣闊的社會歷史環(huán)境下研究,在此基礎(chǔ)上探究其作品所反映的社會現(xiàn)象和揭示的歷史發(fā)展規(guī)律。另一方面,古代蒙古漢文創(chuàng)作的搜集、整理和校注仍處在停滯階段,很多作者的作品仍沉睡在古籍堆里,此項工作任重而道遠(yuǎn)。我們可利用文獻(xiàn)學(xué)的方法,將目錄、版本搜集整理后進(jìn)行校勘和校注,為研究者提供準(zhǔn)確、有力的資料。從研究視角上來說,不應(yīng)單從文學(xué)的角度,或者從文學(xué)交流的角度去研究,也應(yīng)從從民族學(xué)、民族審美心理學(xué)、民族文化心理學(xué)的角度對蒙古族漢文創(chuàng)作進(jìn)行多方位、多角度的研究。前50年間的研究成果主要是注重了蒙漢文學(xué)交流的角度去分析漢文化對蒙古族作家的影響,如果用跨學(xué)科的視角對蒙古族漢文創(chuàng)作的相關(guān)問題進(jìn)行系統(tǒng)探討,具體分析和闡釋蒙古族漢文創(chuàng)作中蒙古民族心理的體現(xiàn)的話,能夠深化蒙古族漢文創(chuàng)作的研究深度和廣度。

          古代蒙古族漢文創(chuàng)作,不僅在蒙古族文學(xué)史上占有重要地位,而且在中國文學(xué)史上也占有一定的地位。這些蒙古族作家獨(dú)具民族特色的漢文創(chuàng)作為中國文學(xué)注入了新鮮血液,他們用蒙古“民族氣質(zhì)的眼睛”④去描述和解讀了元明清時期的社會概貌,是其他民族文學(xué)所不能代替的。并且有些作者的創(chuàng)作水平已達(dá)到和漢族文人比肩的程度,如:蒙古族雜劇家楊景顯的18部雜劇《西游記》對明代小說家吳承恩的《西游記》提供了藍(lán)本。清代蒙古族作家法式善、夢麟、和瑛等人的作品思想、藝術(shù)水平已達(dá)到當(dāng)時時代的高度。深入研究蒙古族漢文創(chuàng)作是探索蒙古族文學(xué)發(fā)展規(guī)律和蒙漢文學(xué)交流發(fā)展規(guī)律的需要,對于研究多元一體的中華民族文學(xué)藝術(shù)的形成發(fā)展也具有重要意義。迄今為止國內(nèi)少數(shù)學(xué)者對古代蒙古族漢文創(chuàng)作進(jìn)行了探索性的研究,但這遠(yuǎn)遠(yuǎn)構(gòu)不成體系。從文獻(xiàn)的搜集、整理、校注到文本的系統(tǒng)研究,若能運(yùn)用不同的研究方法,多視角,多層側(cè)研究和闡釋的話,能夠拓展蒙古族漢文創(chuàng)作研究的傳統(tǒng)視野,在更深更廣的層次上去發(fā)現(xiàn)蒙古族漢文創(chuàng)作的社會歷史地位和藝術(shù)成就,為推到蒙古族文學(xué)發(fā)展做出貢獻(xiàn)。

          ——————————

          注 釋:

          ①②④白、特木爾巴根.古代蒙古作家漢文創(chuàng)作考[M].內(nèi)蒙古教育出版社,2002.3,170,20.

          ③榮、蘇赫.蒙古族文學(xué)史[M]呼和浩特.內(nèi)蒙古人民出版社,2000.631.

          ④別林斯基.1841年的俄國文學(xué).別林斯基論文學(xué).新文藝出版社,1958.78.

          參考文獻(xiàn):

          〔1〕嘎爾迪.蒙古文化專題研究[M].北京:民族出版社,2004.

          篇2

           

          預(yù)檢人數(shù)為1197人,實檢人數(shù)為853人(71.26%)、(不包括已報名但未來得及檢查的人),未檢人數(shù)344人(28.74%)?,F(xiàn)將體檢結(jié)果分析報告如下:

          一、一般資料:實檢853名干部中縣級干部64名(7.5%)、科級干部和高級技術(shù)人員789

          名(92.49%),男性671名(78.66%)、女性182名(21.34%)、漢族533名(62.48%)、維族160名(18.75%)、蒙族90名(10.55%)、哈族55名(6.4%)、其他族15名(1.76%)、年齡在40歲以下202名(23.68%)、40—49歲306名(35.87%)、50—59歲180名(21.1%)、60歲以上165名(19.34%)、在職干部717名(84.06%)、退休干部136名(15.94%)。碩士論文,預(yù)防。碩士論文,預(yù)防。

          二、體檢結(jié)果:

          1、博樂市保健對象疾病查處情況;根據(jù)體檢結(jié)果,853人檢出疾病的前十位分布情況見表一。碩士論文,預(yù)防。

          篇3

          大會開幕式由中國社會科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所副所長黃行研究員主持,所黨委書記、副所長張昌東同志致辭,陳述先生的學(xué)生、著名契丹女真史專家劉鳳翥研究員作主旨發(fā)言,中國社會科學(xué)院榮譽(yù)學(xué)部委員杜榮坤研究員,中國社會科學(xué)院學(xué)部委員史金波研究員講話。會議分為上午大會發(fā)言和下午分組研討兩個階段。

          大會上發(fā)言的有宋德金、王曾瑜、景愛、崔文印、羅賢佑、穆鴻利、蔡志純、姚大力、林榮貴、高路加等專家學(xué)者,他們高度評價陳述先生的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),深情回顧了與陳述先生的交往,對陳述先生的道德文章都敬仰不已。大會還宣讀了因故未能赴會的孫進(jìn)己、方衍等學(xué)者的賀信。最后陳述先生的女兒陳正代表家屬發(fā)言,對會議組織者及與會者表達(dá)了深深的感謝之情。

          在下午的分組討論階段,兩個小組以陳述先生的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)、遼金史及民族史研究為主要內(nèi)容進(jìn)行了深入研討。宋德金的《紀(jì)念陳述先生百年提高遼金研究水平》、景愛的《陳述先生的學(xué)術(shù)成就和學(xué)術(shù)思想》、郭康松的《陳述先生整理遼文獻(xiàn)的主要成就》、陳志貴的《宗師百年德識永志――紀(jì)念陳述先生百年誕辰》等文從方方面面深入探討了陳述先生的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。吳剛的《陳述先生對達(dá)斡爾族族源研究的貢獻(xiàn)》,楊優(yōu)臣的《達(dá)斡爾族族源研究的幾個問題――紀(jì)念陳述先生誕辰一百周年》和卓仁、敖景峰的《遼金元時期的達(dá)斡爾人――學(xué)習(xí)陳述先生的治學(xué)精神,探尋達(dá)斡爾族歷史足跡》等文闡述了陳述先生的論著對達(dá)斡爾族研究的重要學(xué)術(shù)價值。

          本次研討會提交的論文以遼金史、契丹女真史研究為多,論文有著較高的水平。王曾瑜的《也談遼宰相的南、北與左、右問題》認(rèn)為遼代“北府宰相”、“北宰相”即是“左丞相”,而“南府宰相”、“南宰相”即是“右丞相”。因為在東向而坐的皇帝面前,北宰相站立北方,即左面,故北宰相就是左宰相,而南宰相站立南方,即右面,故南宰相就是右宰相。曹流的《關(guān)于遼朝與五代十國政治關(guān)系史研究的兩點思考》通過縱向與橫向兩條線對遼朝與五代十國政治關(guān)系史研究進(jìn)行了梳理,并對今后的研究方向提出了兩點建議。高福順的《遼朝科舉制度發(fā)展演變的基本特征》認(rèn)為遼朝科舉制度在發(fā)展演變的過程中呈現(xiàn)出既要吸收中原儒家文化為己所用,又要保持契丹族固有國俗的整體特征。它不僅是唐宋科舉制度的繼承與發(fā)展,而且也帶有明顯的北方游牧民族的民族性特征。其他遼史方面的論文還有張志勇的《遼朝行政倫理文化的特色研究》、楊樹森的《遼代后期的政治和統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的政爭――兼說遼朝的衰亡》、肖愛民的《試析北宋人對遼朝政治中心的認(rèn)識》、孫泓的《宮衛(wèi)部落和契丹民族的發(fā)展》、馮永謙的《遼代礦冶采煉和金工的考古學(xué)考察――為“紀(jì)念陳述先生百年誕辰”而作》等等。程妮娜的《金朝與蒙古高原游牧民族的朝貢關(guān)系研究》闡述了金朝與蒙古高原游牧民族的朝貢關(guān)系問題,韓志遠(yuǎn)的《關(guān)于金代婦女的幾個問題》探討了金朝統(tǒng)治者對婦女的政策和制度、時人的女性觀和表現(xiàn)、女性的風(fēng)貌特征、婦女運(yùn)動等幾個問題。其他金史論文還有關(guān)樹東的《金代的“冷巖十俊”――補(bǔ)遺》、周峰的《金代張仲賓墓志銘考釋》等等。

          民族志文獻(xiàn)研究是本次研討會的另一重要議題。李宇峰的《公主表新補(bǔ)》以新發(fā)現(xiàn)的遼代墓志為中心,對《公主表》做了補(bǔ)充;康鵬的《版本源流考》對《松漠記聞》這部重要金源史料的著錄情況及其現(xiàn)存版本進(jìn)行了系統(tǒng)梳理;烏蘭的《版本流傳考》就目前所知《元朝秘史》諸版本的情況做了重新梳理,對前人的工作有所修正和補(bǔ)充{劉正寅的《波斯文《史集?部族志?乞兒吉思傳)研究》將《史集》的“乞兒吉思部”由波斯文直接譯為漢文,同時結(jié)合其他文獻(xiàn),作了進(jìn)一步的注釋與考訂。此類論文還有崔紅芬的《再考略》、孫靜的《按語初探》等。

          篇4

          文章編號:978-7-5369-4434-3(2012)02-084-03

          甘青地區(qū)自古歷史復(fù)雜,民族眾多,番漢雜處,隨著明王朝的建立和明軍西進(jìn),甘青故元官吏和少數(shù)民族首領(lǐng)相繼歸附,明王朝授他們以土司,而甘青土司不同于明王朝其它地區(qū)的土司有二:一、土司安置在衛(wèi)所任職;二、這些土司按不同的行政管理形式分為兩個系統(tǒng),即僧人世官和俗人世官。歷來研究土司者對其它地區(qū)研究詳而備矣,或有綜述,而甘青土司在明代土司中占有重要地位,還有一定程度的挖掘。全面研究掌握中國西北民族史乃至政治文化史,不能不正視甘青土司歷史文化研究及其制度的研究。

          了解和研究甘青土司乃至西北地區(qū)和全國的土司不得不了解以下兩本基礎(chǔ)性、專門性的著作。龔蔭的《中國土司制度》(云南民族出版社,1992年6月第1版)是了解和研究土司制度的專業(yè)性和基礎(chǔ)性的著作,作者詳細(xì)考證了全國各地土司及其氏譜和史纂,并對各地土官做了詳細(xì)的記載,是了解和研究土司制度者必讀的、基礎(chǔ)性、工具性書籍。高士榮《西北土司制度研究》(民族出版社1999年)本書從漢唐時代土司制度的建立講到民國時期西北土司制度的改土歸流,系統(tǒng)地闡述了我國西北地區(qū)土司制度的起源、形成、發(fā)展及其衰落的歷史。

          一、甘青土司制度研究

          對甘青地區(qū)土司制度的研究學(xué)界一直側(cè)重于青海地區(qū),而對甘肅地區(qū)的土司制度很少論及,原因筆者猜想或是由于青海土司獨(dú)有特點或是史料占有的多寡或是青海土司在明清歷史發(fā)展中其重要貢獻(xiàn)。主要論文有:王繼光《甘青土司制溯源》(《西北民族文叢》1983年,第3輯) 對甘青土司制的形成作了初步考察,指出元明之交是甘青土司形成的關(guān)鍵,文章重點研究了明代的土司制度。其《試論甘青土司的形成及其歷史背景》(《社會科學(xué)》(甘肅)1985年,第4 期)則論述了甘青土司的形成及形成的歷史背景。其他論文還有張衛(wèi)紅《甘肅青海土司制》(《甘肅民族研究》1983年,第6期)、張維鴻遺稿,張令煊輯訂的《甘肅、青海土司志》(《甘肅民族研究》1983年,第12期) 等。李玉成《青海土司制度興衰史略》(《中央民院學(xué)報》1987年第4期)系統(tǒng)論述了青海土司制度的由來、明清時代青海土司制度和19家土司情況以及衰落與廢除。高士榮《明代西北推行土司制度原因芻議》(《西北史地》1996,第3期) 分析了明代西北推行土司制度的五個原因。李清凌《元明清時期甘青地區(qū)的土司制》(《云南社會科學(xué)》2003年第5期)認(rèn)為元、明、清三代甘青地區(qū)不僅有數(shù)以百計的土司,前后相承,銜接清楚,有自身形成的條件和特點,而且其建制多有創(chuàng)意。崔永紅《論青海土官、土司制度的歷史變遷》(《青海社會科學(xué)院》2004年10月,第4期)對青海土官制度創(chuàng)始于元代,明代得到普遍推行,清代演變?yōu)橥了局贫?,隨著時代的進(jìn)步,土司制度日益不合時宜,終于走向消亡進(jìn)行了論述。朱普選《青海土司制度研究》(《民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》2005年,第3期)從土族、撒拉族所處的歷史背景、民族屬性、地理環(huán)境條件、生產(chǎn)方式等方面,分析了土司產(chǎn)生的原因,認(rèn)為土司制度是明清中央政權(quán)在這一地區(qū)實行的符合民族特點的地方行政體制。對穩(wěn)定邊疆地區(qū)的局勢、調(diào)和民族關(guān)系、維護(hù)明清的封建統(tǒng)治起到了不可或缺的作用。王倩倩《青海樂都境內(nèi)堡寨與明清土司制度》(《青海師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》2010年1月,第1期)通過對樂都境內(nèi)三座堡寨的介紹,結(jié)合文獻(xiàn)資料和調(diào)查情況,探討了土司制度在“治兵保塞”、“平定逆亂”,加強(qiáng)與少數(shù)民族之間溝通與聯(lián)系方面所起的作用,以及作為長城防御體系重要組成部分的堡寨所發(fā)揮的軍事作用和土司與堡寨的最終衰落程。郭勝利、王希隆《西北土司流變考(《新疆社會科學(xué)》2009年,第3期)分析學(xué)術(shù)界對土司研究作了簡要的回顧同時對西北土司的變革做了簡單的介紹。

          二、甘青地區(qū)衛(wèi)所土司和僧職土司的研究

          甘青土司不同于其他地區(qū)的土司就是土司在衛(wèi)所任職和有一定數(shù)目的僧職土司,然而學(xué)界近來雖對衛(wèi)所土司有所論述,但主要論述集中點在永登魯土司、西寧李土司和卓尼楊土司,對其他地區(qū)的土司很少論及,而對僧職土司就鮮有人進(jìn)行專門的研究。主要論文有:蘇發(fā)祥《簡論明朝對甘、青藏族地區(qū)的治理》(《中央名族學(xué)院報》1990年,第2期)論述了明代在甘青藏族地區(qū)土司在衛(wèi)所制度和千百戶制度的詳細(xì)情況,簡要說明了土司的另一種存在情況通過僧職制度對地區(qū)的管理。崔永紅《明代青海土官李文之籍貫及生平考略》(《青海社會科學(xué)》1992年,第4期)對明代青海土官李文的籍貫及生平做了深入考察和探討。王樹民《明代以來甘肅青海間的土司和僧綱及其與古史研究》(《河北師范學(xué)院學(xué)報》1987 年,第2 期) 等。王樹民《明代以來甘肅青海間的土司和僧綱及其與古史研究》(《河北師院學(xué)報》1987年,第2期)、楊士宏《卓尼楊土司傳略》(四川民族出版社1990年版)、王繼光《安多藏區(qū)僧職土司初探》(《西北民族研究》1994年,第1期)、高士榮《明代西北推行土司制度原因芻議》(《西北史地》1996年,第3期)和《西北土司制度研究》(民族出版社1999年版)、霍維洮《近代甘青地區(qū)土管制度變遷簡論》(《寧夏社會科學(xué)》2009年,第2期)論述了甘青地區(qū)土管制度包括土司制度、寺院制度和盟旗制度三種形態(tài)。這三種制度的形成路徑,由具體歷史階段的民族關(guān)系所規(guī)定,反映了復(fù)雜的民族結(jié)構(gòu)所產(chǎn)生的不同政治制度,并對其進(jìn)行了解析。駱桂花、高永久《明朝西寧衛(wèi)的軍事戍防與政治管控》(《中國邊疆史地研究》2006年,第16卷,第1期)論述了有明一代對西寧衛(wèi)的經(jīng)略,說明了西寧為在西陲地區(qū)的重要性希望引起研究者對用衛(wèi)所制度管理邊區(qū)民族事務(wù)的重視。

          三、土司家族的研究

          在對土司家族的研究中就如上文所說主要集中在永登魯土司、西寧李土司和卓尼楊土司,研究的側(cè)重點主要是土司家族世襲考證,土司遺跡在佛教、藝術(shù)、史料方面的價值,甘青地區(qū)土司幾十家,還有待于進(jìn)一步深入探討。主要論文有:馬明達(dá)、王繼光《明史魯鑒傳箋注》(《蘭州大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)1984年,第4期)通過對連城魯土司魯鑒的生平作了敘述使人們對魯土司有一定程度的了解。多杰《卓尼楊土司賴以維系的社會基礎(chǔ)》(《西北民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)科學(xué)版)》1992年,第4期)對卓尼政教合一的楊土司賴以生存的社會基礎(chǔ)進(jìn)行了解釋與敘述。南德慶《永登連城魯土司始祖考證》(《青海師專學(xué)報(社會科學(xué))》1997年,第3期)對于最近學(xué)術(shù)界關(guān)注程度頗高的魯土司始祖進(jìn)行考證并得出其為魯賢。王淑芳、王繼光《蒙古族魯土司家族史料系年》(《西北民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》1999年,第1期)連城蒙古族魯土司是甘青土司中最顯赫的家族之一,歷明清兩代五百余年而世襲罔替、雄踞一方,于西北地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)以至民族變遷產(chǎn)生過重大影響。易雪梅《甘肅永登連城魯土司家譜考》(《史料研究》2002年,第4期)、郭永利《甘肅永登連城魯土司家族的始祖及其族屬辨正》(《絲綢之路》2003年,第1期)、《試論甘肅永登連城魯土司家族的聯(lián)姻及漢化問題》(《青海民族研究》2003年,第2期)、《甘肅永登連城蒙古族土司魯氏家族的衰落及其原因》(《青海民族研究》2004年,第3期)等,則對甘肅著名土司家族魯土司進(jìn)行了系統(tǒng)研究。張生寅、崔永紅《由(西夏李氏世譜)看李土司家族內(nèi)部的組織管理體制》(《青海社會科學(xué)》2006年,第2期)一文,利用《西夏李氏世譜》披露的史料,從土司與土舍之間的關(guān)系以及土舍內(nèi)部組織著眼對青海民和李土司的內(nèi)部管理體制進(jìn)行了分析考察。這就對土司家族政治文化傳統(tǒng)有了較深的涉入。郭永利《試論甘肅永登連城蒙古族土司魯氏家族的》(《青海民族研究》2002年,第4期)一文,分析了魯氏家族特點及其背后的歷史原因,認(rèn)為魯氏家族是其家族得到長期穩(wěn)定發(fā)展的一個重要原因。羅文華,文明《甘肅永登連城魯土司屬寺報告》(《故宮博物院院刊》2010年,第1期)簡述了魯土司所屬的妙因寺、顯教寺,感恩寺、雷壇四處現(xiàn)存文物資料進(jìn)行了全面采集和初步整理的情況,并論述了其在藝術(shù)和史料方面的研究價值。洲塔、何威《河州何土司家族考略》(《研究》2009年,第6期)對明初受封的何鎖南普家族進(jìn)行了考證與爬梳。趙英《李土司家族的婚姻關(guān)系及其社會影響》(《青海民族學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版)》2007年,第1期)、呂建?!独钔了鞠仁擂q證》(《西北民族研究》2005年,第3期)主要對土族李土司家譜中關(guān)于其先世為李晉王的傳說加以考證,認(rèn)為李土司家族傳說的晉王即是曾五次出征河湟的西夏晉王察哥, 李土司初祖賞哥為晉王察哥子孫。格日才讓《歷史悠久的卓尼土司制度》(《民主協(xié)商報》2005年7月25日,第003版)對卓尼土司進(jìn)行了介紹。武沐《岷州衛(wèi):明代西北邊防衛(wèi)所的縮影》(《中國邊疆史地研究》2009年,第2期)明初岷州衛(wèi)是河、湟、岷、洮防御帶上一個十分重要的據(jù)點,運(yùn)用《岷州衛(wèi)建城碑文》的發(fā)現(xiàn)以及岷縣《二郎山銅鐘銘文》的保留為研究明初西北衛(wèi)所的建制、規(guī)模、內(nèi)部組織結(jié)構(gòu)等提供了彌足珍貴的史料。碩士論文有程靜微《甘肅永登連城魯土司衙門及妙因寺建筑研究――兼論河湟地區(qū)明清建筑特征及河州磚雕》(天津大學(xué)建筑學(xué)院,2005年,6月)、米德《甘肅永登妙因寺明代佛傳壁畫探究》(西北師范大學(xué),2009年,6月)趙英《李土司家族制度研究》(陜西師范大學(xué)2007年,4月)趙秀文《永登連城魯土司歷史文化資源及其旅游開發(fā)》(西北師范大學(xué),2007年,6月)等對土司制度及其遺跡進(jìn)行了研究并談到了史料價值和利用。

          篇5

          2. 文稿中的文字、數(shù)字計量單位、符號等一律按照有關(guān)國家標(biāo)準(zhǔn)、法規(guī)書寫。

          3. 附圖時請寄圖坐標(biāo)數(shù)據(jù),表格請用三線表。

          4. 文稿題目、摘要、關(guān)鍵詞、作者姓名和單位、圖題、表題等同時用中、英文表示。

          5. 參考文獻(xiàn)勿引用未公開發(fā)表的資料;參考文獻(xiàn)應(yīng)按順序編碼制進(jìn)行編碼,在正文中引用文獻(xiàn)處右上角用方括號標(biāo)注阿拉伯?dāng)?shù)字序碼,并與文末文獻(xiàn)序碼對應(yīng)一致。參考文獻(xiàn)只列出作者親自查閱過的文獻(xiàn),其著錄項依次是序碼、文獻(xiàn)作者名、文題、期刊名、年、卷、期、頁碼。多作者文獻(xiàn)必須寫前3名并加“等”或“et al”。例如:

          \[期刊\] 作者. 文題\[J\]. 刊名,年,卷(期):起始頁碼-終止頁碼.

          \[專著\] 作者. 書名\[M\]. 出版地:出版者,出版年: 起始頁碼-終止頁碼.

          \[論文集\] 作者. 文題\[C\]//論文集名.出版地:出版社,出版年:起始頁碼-終止頁碼.

          \[學(xué)位論文\] 作者. 文題\[D\]. 所在城市:保存單位,年份.

          \[專利\] 專利所有者. 專利題名\[P\]. 專利國名:專利號,日期.

          \[報紙\] 作者. 文獻(xiàn)題名\[N\]. 報紙名,出版日期(版次).

          \[技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)\] 技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)代號. 技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)名稱\[S\].

          \[電子文獻(xiàn)\] 作者.文獻(xiàn)題名\[電子文獻(xiàn)及載體類型標(biāo)識\]. 電子文獻(xiàn)的出處或可獲得地址,發(fā)表或更新日期/引用日期.

          6. 投稿時請附第一作者簡介: 姓名(出生年),性別,民族(漢族略),籍貫(省,縣),職稱,學(xué)位,研究方向。并附聯(lián)系電話,通訊地址,郵政編碼等。

          7. 來稿文責(zé)自負(fù),要遵守職業(yè)道德,如摘引他人作品,務(wù)請在參考文獻(xiàn)中予以著錄。署名的作者應(yīng)為參與創(chuàng)作,對內(nèi)容負(fù)責(zé)的人。合著的作品來稿應(yīng)征得合著者同意,并寫明聯(lián)系人。文章發(fā)表后,作者如不同意其他報刊轉(zhuǎn)載、摘編者,請投稿時聲明。

          篇6

          2.論文摘要,要求摘出(或者說“提取出”)文章的主要觀點,或者選摘出文中最重要、最具有新意的某一個或兩個觀點,不必追求全面反映文章的概貌;客觀地把文中的觀點擺出來,并以介紹的口氣敘述自己的文章講了哪些內(nèi)容。摘要篇幅100-300字。中文摘要約600字左右,論文摘要一般包括:這項研究工作的目的和重要性;完成了哪些工作(研究內(nèi)容各過程的概括性敘述);獲得的主要結(jié)論。學(xué)位論文摘要應(yīng)突出論文的新見解或論文內(nèi)容中的創(chuàng)造性成果。

          3.關(guān)鍵詞:3至5個,反映文章最主要內(nèi)容的術(shù)語、概念等。

          以上三項置于論文之首。

          二、論文中“注”和“參考文獻(xiàn)”的區(qū)別

          1.“注”指作者進(jìn)一步解釋自己所要表達(dá)的意思,文中標(biāo)碼①,注釋內(nèi)容統(tǒng)一置文末,文末的序號與文中序號一一對應(yīng)。

          2.“參考文獻(xiàn)”指作者引文所注的出處,一律放文末,文中設(shè)序號[1] ,文獻(xiàn)說明統(tǒng)一置文末,文末的序號與文中序號一一對應(yīng)。頁碼置于文中序號之后,例:[1](p12)。

          3. “參考文獻(xiàn)”也指雖未直接引述別人的話、但參考了別人著作和論文的意思,應(yīng)在段中或段末設(shè)序號[1] ,并在文末注明。本項與第2項不必分列,交叉排序即可。文末的序號與文中序號一一對應(yīng)。此種情況可以不注明頁碼。

          4.同一參考文獻(xiàn)多次被引用,文末只標(biāo)一個序號,文中應(yīng)多次出現(xiàn)同一序號,在文中序號后加圓括號,注明所引文獻(xiàn)的不同頁碼或篇名。

          三、文末參考文獻(xiàn)格式

          1.著作

          [序號] 作者.書名[標(biāo)識碼].出版地:出版社,出版年.

          [1] 張志建.嚴(yán)復(fù)思想研究[m] .桂林: 廣西師范大學(xué)出版社, 1989 .

          [2] 馬克思恩格斯全集(第1 卷)[m] .北京: 人民出版社, 1956 .

          說明:馬克思恩格斯全集、毛選、鄧選以及《魯迅全集》、《朱光潛全集》等每一卷設(shè)一個序號。

          2.譯著

          [序號] 國名或地區(qū)(用圓括號) 原作者.書名[標(biāo)識碼].譯者.出版地:出版社,出版年.

          [1] (英)靄理士. 性心理學(xué)[m].潘光旦譯. 北京: 商務(wù)印書館,1997 .

          3.古典文獻(xiàn)

          文史古籍類引文后加序號,再加圓括號,內(nèi)加注書名、篇名或頁碼。例如:

          文中“……孔子獨(dú)立郭東門。”[1] (《史記·孔子世家》)

          4.論文集

          [序號]編者. 書名[標(biāo)識碼]. 出版地: 出版社,出版年.

          [1] 伍蠡甫.西方論文選(下冊)[c].上海:上海譯文出版社,1979.

          論文集別標(biāo)出其中某一文獻(xiàn)

          [序號]其中某一文獻(xiàn)的著者.某一文獻(xiàn)題名[a]. 論文集編者.論文集題名[c].出版地: 出版單位,出版年.

          [1] 別林斯基.論俄國中篇小說和果戈理君的中篇小說[a].伍蠡甫.西方文論選:下冊[c].上海:上海譯文出版社,1979.

          5.期刊文章

          [序號]作者.篇名[標(biāo)識碼].刊名,年,(期).

          [1] 葉朗.《紅樓夢》的意蘊(yùn)[j].北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1989, (2).

          6.報紙文章

          [序號]作者. 篇名[標(biāo)識碼]. 報紙名,出版日期(版次).

          [1] 謝希德.創(chuàng)造學(xué)習(xí)的新思路[n].人民日報,1998-12-25(10).

          7.外文文獻(xiàn)

          要求外文文獻(xiàn)所表達(dá)的信息和中文文獻(xiàn)一樣多,但文獻(xiàn)類型標(biāo)識碼可以不標(biāo)出。

          [1] mansfeld,r.s.&busse. t.v.the psychology of creativity and discovery,

          chinago: nelsonhall, 1981.

          [2] setrnberg,r.t. the nature of creativity ,new york:cambridge university

          press,1988.

          [3]yong,l.s. managing creative people . journal of create behavior,

          1994,28(1).

          說明:1.外文文獻(xiàn)一定要用外文原文,切忌用中文敘述外文,如“牛津大學(xué)出版社,某某書,多少頁”等等。

          2.英文書名、雜志名用斜體,或畫線標(biāo)出。

          四、參考文獻(xiàn)類型標(biāo)識

          參考文獻(xiàn)類型 專著 論文集 報紙文章 期刊文章 學(xué)位論文 報告 標(biāo)準(zhǔn) 專利 詞典資料 文獻(xiàn)類型標(biāo)識 m c n j d r s p z 五、作者簡介

          姓名、出生年、性別、民族(漢族可省略)、籍貫(省、市或縣)、工作單位(包括郵政編碼、所在城市)、職稱、學(xué)位(何種學(xué)科的學(xué)位)等。

          六、年代和數(shù)字用法

          公歷世紀(jì)、年代、年、月、日、分?jǐn)?shù)、小數(shù)、百分比等采用阿拉伯?dāng)?shù)字,年份不能簡寫,如不能用96 年、97 年等。星期幾一律用漢字。中華民國和日本明治以前歷史紀(jì)年用漢字,括號內(nèi)注明公元紀(jì)年,用阿拉伯?dāng)?shù)字;中華民國紀(jì)年和日本明治以后年號紀(jì)年用阿拉伯?dāng)?shù)字,括號內(nèi)注明公元紀(jì)年,用阿拉伯?dāng)?shù)字,如秦文公四十年(公元前722 年),民國37 年(1948 年),昭和16 年(1941 年)等。

          約數(shù)用漢字,如“改革開放二十年來……”;整數(shù)用阿拉伯?dāng)?shù)字,如“50 周年”。

          所引古籍的數(shù)字用漢字,與所據(jù)版本一致,如:

          許慎. 說文解字號[m]. 四部叢刊本,卷六上,頁九.

          《朱文公文集》卷三六

          篇7

          克珠群佩:我是1977年結(jié)束后第一批大學(xué)生。當(dāng)時在山南師范??茖W(xué)校當(dāng)老師,后來考上了華東師范大學(xué)。大學(xué)畢業(yè)后,因身體不適應(yīng)高原(別看我是個藏族,在內(nèi)地幾年反而不適應(yīng)高原氣候了)就分配到設(shè)在陜西咸陽的民院工作。我先是到預(yù)科班當(dāng)老師,預(yù)科班里的學(xué)生基礎(chǔ)差一些,有好多是從縣、鄉(xiāng)考上來的,由于那時候基層的教學(xué)質(zhì)量跟不上,所以學(xué)生的成績普遍比較差,學(xué)生上大學(xué)的分?jǐn)?shù)線也很低。到了大學(xué),要先學(xué)一年的預(yù)科打基礎(chǔ),然后再接受正式的大學(xué)教育。預(yù)科班里有藏族學(xué)生也有漢族學(xué)生,我是教他們漢語文。后來又到干訓(xùn)部教書,也是教了2年漢語。

          我從83年開始搞翻譯,對藏學(xué)一點沒研究,只是邊翻譯邊繼續(xù)著我的文學(xué)夢,先后用漢藏兩種語言創(chuàng)作了一批小說,處女作《星星,請別譏笑我》在《文藝》漢文版發(fā)表,并獲得五省區(qū)文學(xué)創(chuàng)作二等獎,被錄入有關(guān)集子;藏文小說也接著陸續(xù)發(fā)表,寫作手法在剛剛起步的藏文文學(xué)界顯得特別新穎獨(dú)特,受到了同行的好評,也受廣大讀者歡迎,有人把我的作品作為意識流小說加以評介,其中《歸途》收入五省區(qū)藏語文高中教材,有數(shù)篇專門評論;《命運(yùn)的抉擇》時隔二十年后被翻譯成漢文發(fā)表,并獲得2010年《民族文學(xué)》年度獎;當(dāng)年創(chuàng)作的藏文小說結(jié)集成冊出版;在翻譯上主要是把學(xué)者寫的評論,還有外國名著翻譯成藏文。

          記者:您近幾年翻譯的主要作品大多是藏傳佛教方面的著作,您是從什么時候開始研究藏傳佛教的?

          克珠群佩:在民院做名好教師并非難事,但在文學(xué)創(chuàng)作方面遠(yuǎn)離生養(yǎng)我的土地,遠(yuǎn)離我所熟悉的生活,創(chuàng)作源泉很快就會枯竭。于是,我有意改變自己的興趣愛好和主攻方向,在教學(xué)和創(chuàng)作的同時開始接觸藏學(xué)。為了對宗教有綜合的了解,我閱讀了基督教、伊斯蘭教、道教等方面的典籍,還初步了解漢傳佛教的禪宗、天臺宗、凈土宗等宗派,對佛教的教義教法有特別的興趣。經(jīng)過潛心學(xué)習(xí)和準(zhǔn)備,我開始涉足宗教研究領(lǐng)域,最早翻譯的宗教著作是《直貢法嗣》,之后寫了介紹噶舉派研究系列論文,有些論文在學(xué)術(shù)界引起廣泛關(guān)注,如《桑定多吉帕姆教派歸屬管見》,糾正了女活佛多吉帕姆系統(tǒng)為香巴噶舉派的錯誤觀點,在研究學(xué)習(xí)過程中我發(fā)現(xiàn),佛教在修行方面,不管是顯教還是密教,也不論怎樣的修法,都離不開止觀法,充分認(rèn)識到這點,我便撰寫了《佛教止觀法略述》來系統(tǒng)闡釋。藏傳佛教從吐蕃開始非常重視道次第,在傳播中形成了豐富的道次第學(xué)說,道次第是藏傳佛教最實質(zhì)的特點,有關(guān)的著述汗牛充棟。于是我撰寫了《佛教道次第概述》。

          道次第,是藏傳佛教里最有特點的,很多人說藏傳佛教的特點包括活佛轉(zhuǎn)世、政教合一制度、念咒,但我認(rèn)為這些只是表相,最本質(zhì)、最核心的特點實際就是道次第,像階梯一樣。它不像禪宗,求頓悟,無次第。藏傳佛教非常嚴(yán)格,從開始修行到顯宗密宗的修行,道次第很嚴(yán)密。藏傳佛教關(guān)于道次第的論證很多,特別是格魯派關(guān)于道次第更加嚴(yán)格,宗喀巴寫了《菩提道次第廣論》和《密宗道次第廣論》,格魯派思想于是就定型了,這是我這么多年研究佛教的一個體會。

          當(dāng)時我定的目標(biāo)是要研究噶舉派,噶舉派是宋代時期產(chǎn)生的一個比較有影響的教派,國內(nèi)研究的還不多。我先是從翻譯開始人手,翻譯了《直貢傳》,一邊翻譯一邊學(xué)習(xí)有關(guān)宗教方面的知識,然后開始撰寫噶舉派系列論文。特別是《佛教史》,一百多萬字的巨著,基本上對每個教派的教義教法、歷史等都作了介紹。全面系統(tǒng)地介紹了佛教的方方面面,被中央統(tǒng)戰(zhàn)部譽(yù)為“具有填補(bǔ)空白之意義”。這是我在民院民族研究所擔(dān)任所長時主持完成的課題,此書耗費(fèi)了我大量心血,于2009年由宗教出版社出版。

          記者:您研究藏傳佛教,體會是什么?

          克珠群佩:我接觸佛教就是從藏族傳統(tǒng)文學(xué)開始的。我最早寫的《佛教四圣諦與古代文學(xué)》,很多讀者說對他們很有啟發(fā),從這里尋找到了藏族文學(xué)規(guī)律性的東西。對古代的藏族文學(xué),有些人覺得沒什么價值,認(rèn)為全是講解釋迦牟尼的一生,是多余的東西。但是我總結(jié)出來不是這樣的,因為過去整個藏族社會信佛非常普遍,佛教內(nèi)容也是藏區(qū)生活的重要一部分,所以不能說寫佛教的東西就不是反映藏族人生活的東西。到現(xiàn)在也是,不像內(nèi)地,你寫佛教的東西,不要以為不是反映現(xiàn)實生活,因為到現(xiàn)在,還是生活中重要的部分。寫宗教的東西其實和文學(xué)沒有沖突,至今佛教仍影響著人生活的方方面面,關(guān)鍵在寫的時候立場和方法很重要。藏族傳統(tǒng)文學(xué)里很少有悲劇的結(jié)尾,基本都是大圓滿式的結(jié)尾,很多人就覺得這很雷同,但其實不是,這反映了過去的人深受佛教思想的影響。

          研究佛教后,我發(fā)現(xiàn)里面說了很多人生觀,世界觀的東西,怎么看待人生的生老病死?佛教反對比如貪念、愚癡這些東西,而現(xiàn)在文學(xué)里充斥和張揚(yáng)的就是這些貪嗔癡,所以我現(xiàn)在不大看文學(xué)作品,沒時間、也沒興趣。佛教里有很多對人生很有價值的東西,佛教的人生觀、價值觀,特別是對現(xiàn)在的人有教益?,F(xiàn)在的人物質(zhì)和精神享受都比過去好了,很多人并不是貧富的問題,而是心理不平衡的問題,如果真正領(lǐng)悟到佛教思想的意義,能夠解決很多思想上的問題。

          研究佛教需要毅力,從文學(xué)完全轉(zhuǎn)到佛教研究,是有難度,但是佛教文化在藏族文化中占有重要地位,而且藏傳佛教和內(nèi)地不同,內(nèi)地佛教相對比較單純,但是藏傳佛教需要十明精通,里面包括的內(nèi)容非常廣泛。不懂佛教沒法看藏戲。包括內(nèi)地的名著《西游記》,其實都是用世俗的故事講佛教的道理。

          記者:您長期從事翻譯工作,您認(rèn)為翻譯的核心是什么?

          克珠群佩:我的翻譯作品學(xué)術(shù)性都比較強(qiáng),但我忠實原文,在形式上盡量保留原文風(fēng)格,同時在語言上力求流暢優(yōu)美,通俗易懂。藏譯漢的漢文盡量符合讀者的閱讀習(xí)慣,對于文中涉及到的專業(yè)術(shù)語或大眾難理解的字詞,均附以較詳實的注釋。注釋需查閱大量的資料,翻譯佛教教義的內(nèi)容盡量保持藏文的字?jǐn)?shù)和節(jié)拍,同時意思要保持一致,其實注釋的學(xué)術(shù)價值更高一些。

          翻譯有時比寫作還要難。首先要理解藏文,其次要了解漢文的佛教用語,我的優(yōu)勢是研究過內(nèi)地佛教的各個教派,所以翻譯起來就比較得心應(yīng)手。宗教諺語、哲理諺語這些比較難的東西,當(dāng)了解了漢語和藏語的特點后,翻譯起來就沒那么難了。

          翻譯的過程實際上是對佛教再認(rèn)識的過程。翻譯的好處是必須每個字都要準(zhǔn)確,提高就很快,原來在內(nèi)地學(xué)的佛教知識,回到以后請教高僧或者專家進(jìn)行藏傳佛教方面的專門指導(dǎo),把藏文佛教著作原文加以注釋,翻譯理解上就不會有很大的問題。

          不久前熱振寺來人,說讓我校對他們翻譯的寺院志,校對后發(fā)現(xiàn)錯誤比較多,于是又重新翻譯了一下,翻譯后我覺得很有價值,可以提供給他人作為資料研究。有助于對感興趣的人了解,繼承和發(fā)揚(yáng)本民族的文化,包括旅游我也很關(guān)注,發(fā)揮我自己的特長吧。

          記者:目前您認(rèn)為我國藏漢翻譯是一個什么樣的狀況?

          克珠群佩:總的來說還不錯。臺灣的藏漢翻譯水平也比較高,很到位,條條框框少些,教義教法翻譯的多;我們大陸這邊翻譯歷史的比較多。

          目前搞藏學(xué)研究有個弊端,就是資料豐富的去研究的人也比較多,資料少的就沒有人去碰。另外,藏文翻譯上流行一種不好的方法,就是能譯的譯,不好譯、不容易譯的就圖簡便用音譯,這樣就造成了閱讀上的障礙。比如在一些文學(xué)作品里面,說到藏傳佛教時說成喇嘛教,這是謬誤,當(dāng)然這中間有歷史原因,但我們今天就不能再這樣錯下去。我以前還提議過,要開翻譯專欄,專門研究討論翻譯上的問題。但是難度比較大,需要培養(yǎng)人,文學(xué)翻譯也是。尤其藏譯漢的很少,文學(xué)方面就更少,別說佛教了。

          記者:您現(xiàn)在擔(dān)任《文學(xué)》的主編,您既編雜志又搞翻譯,二者是怎么兼顧的?

          篇8

          新城區(qū)蒙幼作為一所具有地區(qū)特點和民族特色的自治區(qū)幼教窗口單位,發(fā)展民族幼兒教育已成為它的重點,辦特色教育成為它永恒的目標(biāo)。2006年,領(lǐng)小園長提出“科研興園、特色興園,創(chuàng)辦民族品牌幼兒園”的辦園理念,在實踐中以教學(xué)科研為先導(dǎo)、以管理為基礎(chǔ)、以質(zhì)量求生存、以改革促發(fā)展、以特色創(chuàng)品牌,著力傳承蒙古族文化的精髓。對此,蒙幼讓懂管理、教學(xué)經(jīng)驗豐富的教師引領(lǐng)、帶動年輕教師,從培養(yǎng)幼兒的良好習(xí)慣人手,狠抓細(xì)節(jié)管理,深挖幼兒園一日生活環(huán)境中蘊(yùn)含的教育元素,提高教育質(zhì)量。他們把區(qū)域活動與科研課題相結(jié)合,以傳承和弘揚(yáng)民族文化為著眼點,從材料的投放到環(huán)境的創(chuàng)設(shè)等各個方面充分照顧到了各年齡段幼兒的特點,滿足了每個幼兒的發(fā)展需要,收到良好效果,起到了自治區(qū)示范園的輻射引領(lǐng)作用;為適應(yīng)新課改對幼兒園教育教學(xué)工作提出的新要求,他們創(chuàng)新教研形式,組織教師鉆研教材,共同研討,集思廣益,在探索出好的教學(xué)手段后,全體教師資源共享,使所有教師的業(yè)務(wù)素質(zhì)都在原有的基礎(chǔ)上得到了很大提高;為搞好科研工作,她們把科研課題研究與本園實際相結(jié)合,與幼兒園現(xiàn)存的問題相結(jié)合,體現(xiàn)了從教學(xué)中來、到教學(xué)中去的園本特色。

          篇9

          我喜歡給自己加壓,讓自己去充實自己的頭腦來為教學(xué)服務(wù)。我多次擔(dān)任全區(qū)歷史課課程培訓(xùn)培訓(xùn)員,市歷史骨干教師培訓(xùn)長,并嚴(yán)于利己。在學(xué)校,我經(jīng)常輔導(dǎo)青年教師備課,并幫助他們設(shè)計教學(xué)活動,認(rèn)真研究教材,并以互相聽課、評課、說課的方式,使他們努力提高自己的教學(xué)水平。我還積極地參與到地理教研組、政治教研組和生物教研組,去發(fā)現(xiàn)新的知識,去幫助我校文綜教師,是我校初中的文綜事業(yè)發(fā)展起來。

          篇10

          《基層建設(shè)》是由中華人民共和國新聞出版總署批準(zhǔn),由政治部 主管 中國建材工程建設(shè)協(xié)會協(xié)辦、政治部主辦,面向國內(nèi)外公開發(fā)行的國家級期刊。國際標(biāo)準(zhǔn)刊號:ISSN1003-5628,國內(nèi)統(tǒng)一刊號:CN37-1371/D 。

          主要欄目:施工建設(shè)、建筑規(guī)劃與設(shè)計、基礎(chǔ)建設(shè)、景觀設(shè)計、園林園藝、工程造價、工程建設(shè)、市政橋梁、給水排水、工程管理、水利水電、電力建設(shè)、地質(zhì)勘查、理論研究。

          投稿須知:

          1、投稿時請將稿件電子版(以WORD形式)發(fā)送至本刊投稿郵箱,在稿件中注明作者的真實姓名、單位、電話、電子郵箱、樣刊投遞地址和郵政編碼,如需署筆名請注明;并提供作者簡介、中文摘要和關(guān)鍵詞、參考文獻(xiàn)等內(nèi)容,具體規(guī)范要求如下。

          2、作者簡介:姓名(出生年-)、性別、民族(漢族可省略)、籍貫、職稱、學(xué)位、簡歷以及研究方向(任選)。

          3、中文摘要:篇幅為100~300字;關(guān)鍵詞:每篇文章可選3~8個。

          4、參考文獻(xiàn):

          (1)專著、論文集、學(xué)位論文、報告:[序號]主要責(zé)任者.文獻(xiàn)題名.出版社:初版地,初版年.起止頁碼.

          (2)期刊文章:[序號]主要責(zé)任者.文獻(xiàn)題名.刊名,年,卷(期):起止頁碼.

          (3)報紙文章:[序號]主要責(zé)任者.文獻(xiàn)題名.報紙名,初版日期(版次).

          篇11

              0 引言 

              云南省位于中國西南邊陲,省會昆明。云南,稱為“彩云之南”,另一說法是因位于“云嶺之南”而得名,也被稱為“烏蒙山”??偯娣e約39萬平方千米,占全國面積4.11%,在全國各省級行政區(qū)中面積排名第八???cè)丝?596萬(2010年),占全國人口3.35%,人口排名為第12名。與云南省相鄰的省區(qū)有四川、貴州、廣西、西藏,云南省的3個鄰國是緬甸、老撾和越南。北回歸線從該省南部橫穿而過。有8個地級市:昆明市,玉溪市,曲靖市,保山市,昭通市,麗江市,普洱市,臨滄市。8個自治州:楚雄彝族自治州,大理白族自治州,紅河哈尼族彝族自治州,文山壯族苗族自治州,西雙版納傣族自治州,德宏傣族景頗族自治州,怒江傈僳族自治州,迪慶藏族自治州。 

              1 地理特征 

              1.1 氣候類型 

              云南氣候類型豐富多樣:有北熱帶、南亞熱帶、中亞熱帶、北亞熱帶、南溫帶、中溫帶和高原氣候區(qū)共7個氣候類型。云南氣候特點表現(xiàn)為:區(qū)域差異和垂直變化十分明顯,年溫差小,日溫差大,降水充沛,干濕分明,分布不均。 

              1.2 地貌特征 

              地形極為復(fù)雜,整體上:西北部是高山深谷的橫斷山區(qū),東部和南部是云貴高原,整個云南西北高、東南低,有84%多的面積是山地,高原,丘陵占10%,壩子湖泊不到6%。 

              2 自然環(huán)境 

              2.1 擁有豐富的自然資源 

              云南擁有豐富的自然資源,素有“植物王國”,“動物王國”,“有色金屬王國”,“藥材之鄉(xiāng)“的美譽(yù)。植物:云南是全國植物種類最多的省份,不僅有熱帶、亞熱帶、溫帶、寒溫帶植物種類,而且還有許多古老、衍生、特有的以及從國外引種的植物。在全國近3萬種高等植物中,云南就有1.8萬種,占全國總數(shù)的一半還多。擁有豐富多彩的旅游資源,宜人的氣候、詩畫般的自然風(fēng)光和多姿多彩的民風(fēng)民情,構(gòu)成一幅美麗而動人的畫卷。 

              2.2 有著豐富的水資源 

              云南的水資源有產(chǎn)量大,人均水平高的特點,人均擁有量是全國平均的四倍。有六大水系和六大湖泊。地跨六大水系:長江水系,珠江水系,元江(紅河)水系,瀾滄江(湄公河)水系,怒江(薩爾溫江),伊洛瓦底江水。六大湖泊:滇池,洱海,撫仙湖,異龍湖,程海,瀘沽湖。蘊(yùn)藏有巨大的水能資源,由于地貌特征河流落差很大,所以保證了我省的電力事業(yè)。在充分利用環(huán)保發(fā)電的同時我省還參加了“西電東送”過程。豐富的水資源環(huán)境為我省的經(jīng)濟(jì)穩(wěn)步健康發(fā)展做下了堅實基礎(chǔ)。 

              2.3 對于云南水資源環(huán)境淺談我的看法 

              加強(qiáng)水資源的綜合利用與開發(fā);解決需水增長較快,供水日益加劇的矛盾;杜絕用水嚴(yán)重浪費(fèi)的現(xiàn)象;加強(qiáng)公眾水資源統(tǒng)一管理薄弱的意識。我省現(xiàn)在面臨著:水體污染日益加重水環(huán)境質(zhì)量不斷下降,水資源開發(fā)利用程度低,供水基礎(chǔ)建設(shè)設(shè)施滯后。所以應(yīng)加強(qiáng)流域內(nèi)不同地區(qū)的水資源配置基本思路與政策。合理開發(fā)利用和保護(hù)水資源的對策措施,即增強(qiáng)水危機(jī)的憂患意識;保護(hù)水資源,防止人類對水的傷害;轉(zhuǎn)變觀念,正確認(rèn)識水資源的價值及加強(qiáng)水資源科學(xué)研究的重要性。 

              2.4 有著豐富的動植物 

              有著熱帶,亞熱帶,溫帶甚至寒帶的植物物種。如:云南松,橡膠樹,望天樹,跳舞草,麗江云杉,三七,馬尾松等。獨(dú)特的氣候和地理環(huán)境,形成了寒溫?zé)釒游锝粎R的奇特現(xiàn)象。有脊椎動物1737種,脊椎動物中,獸類有300種,鳥類有793種,爬行類143種,兩棲類102種,淡水魚類366種,昆蟲1萬多種。魚類中有5科40屬250種為云南特有。鳥獸類中有46種為國家一級保護(hù)動物,154種為國家二級保護(hù)動物。主要特色物種有:(撫仙湖的)抗浪魚,滇金絲猴,綠孔雀,小熊貓,蟒,亞洲象等。 

              2.5 有著豐富的礦產(chǎn)資源 

              我省有著豐富的礦產(chǎn)資源,特別是在當(dāng)今不可再生資源匱乏的時代云南擁有著:黑色金屬礦產(chǎn),建材非金屬礦產(chǎn)及彩石礦產(chǎn),能源礦產(chǎn),有色金屬及貴金屬礦產(chǎn),冶金輔助原料礦產(chǎn),化工非金屬礦產(chǎn),稀有及稀土礦產(chǎn),特種非金屬礦產(chǎn)九大礦產(chǎn)資源。

              3 豐富的旅游資源優(yōu)勢 

              3.1 談到云南的旅游,人們最向往去的就是大理,麗江,西雙版納州。麗江的古城可以讓你流連忘返,麗江古城已經(jīng)在1997年被聯(lián)合國教科文組織列為世界文化遺產(chǎn)。可在這里,我想全面的介紹一下云南的風(fēng)景名勝。云南因為特別的地理位置和自然環(huán)境造就了云南擁有豐富的旅游資源優(yōu)勢,列入國家級風(fēng)景名勝區(qū)就有十二個:瀘西阿廬古洞,路南石林,瑞麗江-大盈江,滇池,九鄉(xiāng),大理,玉龍雪山,三江并流,丘北普者黑,騰沖地?zé)峄鹕?建水,西雙版納。 

              3.2 由于云南有氣候兼具低緯氣候、季風(fēng)氣候、山原氣候的特點。所以每天早晚溫差大(12~15℃),請注意備裝,防止感冒,外出時多注意喝水補(bǔ)水。云南海拔比較高,所以剛到云南是有感應(yīng)反應(yīng),有缺氧的感覺,在觀光時步伐可以放緩一些。 

              3.3 個人觀點:充分發(fā)揮旅游資源是云南確保經(jīng)濟(jì)快速健康發(fā)展的重要部分,能讓云南走上可持續(xù)發(fā)展道路,確保經(jīng)濟(jì)長期穩(wěn)定的增長。充分體現(xiàn)人文與環(huán)境的和諧發(fā)展,符合二十一世紀(jì)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式。所以,發(fā)展豐富的旅游資源優(yōu)勢,不僅能推動第三產(chǎn)業(yè)的快速發(fā)展,還能緩解云南的就業(yè)壓力,提供更多的就業(yè)機(jī)會,完善云南的經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式,充分體現(xiàn)社會文明,人與環(huán)境的和諧。 

              4 區(qū)域名族文化與旅游開發(fā) 

              4.1 區(qū)域名族文化 

          相關(guān)范文