中文字幕一二三区,亚洲国产片在线观看,国产网站午夜性色,亚洲国产综合精品2022

<menuitem id="ct2o2"><var id="ct2o2"></var></menuitem>
      1. <noscript id="ct2o2"><progress id="ct2o2"><i id="ct2o2"></i></progress></noscript>
        1. 期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 學(xué)術(shù) 出書(shū)

          首頁(yè) > 優(yōu)秀范文 > 中俄文學(xué)論文

          中俄文學(xué)論文樣例十一篇

          時(shí)間:2023-03-20 16:25:01

          序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗(yàn),特別為您篩選了11篇中俄文學(xué)論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時(shí)與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識(shí)!

          中俄文學(xué)論文

          篇1

          選取100例本院自2013年10月~2014年10月所收治惡性腫瘤患者作為觀(guān)察組。其中男61例,女39例,年齡32~77歲,平均年齡(45.3±10.6)歲;肺癌47例,惡性淋巴瘤27例,結(jié)直腸癌26例。另選54名健康人作為對(duì)照組,其中男34例,女20例,年齡25~81歲,平均年齡(47.4±11.3)歲。兩組受試者的性別、年齡等一般資料比較,差異無(wú)統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P>0.05),具有可比性。

          1.2方法

          使用K2EDTA抗凝真空血管,在清晨空腹采集1.5ml外周靜脈血。采用EPICS-XL型流失細(xì)胞儀,并配合相對(duì)性的進(jìn)口試劑、OptilyseC溶血?jiǎng)?、CD3-FITC/CD16+56-PE、CD4-FITC/CD8-PE鼠抗人雙色熒光抗體。然后將20μl熒作者單位:471000鄭州大學(xué)附屬洛陽(yáng)中心醫(yī)院檢驗(yàn)科光抗體和100μl靜脈血混勻,在實(shí)驗(yàn)室避光放置20min,加入500μl溶血?jiǎng)?搖勻之后避光放置15min,然后以2000r/min的轉(zhuǎn)速,離心10min,最后清除上清,加入1mlPBS緩沖液混合均勻后進(jìn)行檢測(cè)。

          1.3觀(guān)察指標(biāo)

          觀(guān)察分析兩組患者的CD3+、CD4+、CD8+、CD4+/CD8+等水平。

          1.4統(tǒng)計(jì)學(xué)方法

          用SPSS18.0統(tǒng)計(jì)學(xué)軟件對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。計(jì)量資料以均數(shù)±標(biāo)準(zhǔn)差(x-±s)表示,實(shí)施t檢驗(yàn);計(jì)數(shù)資料以率(%)表示,實(shí)施χ2檢驗(yàn)。P<0.05表示差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。

          2結(jié)果

          經(jīng)檢測(cè),對(duì)照組受試者的CD3+、CD4+、CD8+、CD4+/CD8+水平分別為(73.4±6.4)%、(43.7±5.1)%、(26.4±5.3)%、(1.5±0.1)%;觀(guān)察組患者總CD3+、CD4+、CD8+、CD4+/CD8+水平分別為(63.4±5.4)%、(33.7±6.1)%、(31.4±5.3)%、(0.9±0.7)%。觀(guān)察組CD3+、CD4+、CD4+/CD8+水平明顯低于對(duì)照組,CD8+水平明顯高于對(duì)照組,差異具有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P<0.05)。

          3討論

          篇2

          收集2011年1月~2014年6月經(jīng)手術(shù)病理證實(shí)的43例回盲部惡性腫瘤患者的臨床資料。男性24例,女性19例,年齡40~82歲,平均年齡61.2歲,病程3個(gè)月~4年。主要臨床表現(xiàn)為右下腹痛、腹脹、嘔吐、便秘、便血、乏力、消瘦,23例捫及右中下腹部包塊,11例以急腹癥收治入院。所有病例病理結(jié)果均經(jīng)手術(shù)后活檢證實(shí)。

          1.2設(shè)備與方法

          采用SIEMENSSOMATOMEmotion16層螺旋CT行常規(guī)平掃及三期增強(qiáng)掃描,檢查前患者禁食、禁飲8h以上,于掃描前1h分時(shí)飲水800~1000ml。囑患者屏氣練習(xí)后先行全腹CT平掃,經(jīng)肘前靜脈高壓團(tuán)注非離子型對(duì)比劑碘海醇,碘含量350mg/ml,總量80ml,注射速率3ml/s。掃描范圍膈頂至恥骨聯(lián)合平面,層厚、層距均為5mm,于注藥后25s、55s、120s行動(dòng)脈期、門(mén)脈期及平衡期掃描,門(mén)脈期圖像1.5mm薄層重建。

          2結(jié)果

          2.1病理結(jié)果

          43例中回盲部腺癌26例,多數(shù)為潰瘍型,以盲腸癌為主19例(5例為黏液腺癌/或部分黏液癌成分),闌尾癌為主4例(均為黏液腺癌),回盲瓣癌為主3例;非霍奇金淋巴瘤7例,彌漫大B細(xì)胞型6例,B細(xì)胞性套細(xì)胞型1例;轉(zhuǎn)移瘤3例,為胃癌、卵巢癌種植性轉(zhuǎn)移;末段回腸胃腸道間質(zhì)瘤3例,低/中度惡性潛能,伴有部分區(qū)出血、梗死;平滑肌肉瘤2例,均呈浸潤(rùn)性生長(zhǎng);闌尾類(lèi)癌2例,低度惡性潛能。

          2.2CT表現(xiàn)

          26例回盲部癌呈橫向生長(zhǎng)為主(Figure1a,1b),CT表現(xiàn)為偏心性軟組織腫塊15例,腸管局限性增厚11例,腫塊直徑2.8~12.5cm,受累腸壁厚度2.0~3.2cm,相應(yīng)腸腔不規(guī)則狹窄,病灶密度不均,增強(qiáng)后中度/或明顯強(qiáng)化;黏液腺癌大多表現(xiàn)為稍低密度或囊實(shí)性的局限性軟組織塊(Figure2),增強(qiáng)掃描實(shí)性成分輕/中度強(qiáng)化。該組病例中腫瘤突破漿膜侵犯周?chē)?4例,伴有結(jié)腸旁、腸系膜根部及后腹膜區(qū)淋巴結(jié)腫大9例,腹腔轉(zhuǎn)移伴有腹水7例,腸梗阻4例,肝轉(zhuǎn)移4例。7例淋巴瘤多沿回盲部呈縱軸生長(zhǎng)(Figure3a,3b),CT表現(xiàn)為腸壁彌漫性增厚5例,腸腔內(nèi)息肉樣腫塊2例,受累腸管長(zhǎng)度3.2~14.0cm,腸壁厚2.5~4.7cm,腸腔狹窄或“動(dòng)脈瘤樣擴(kuò)張”(Figure3c),病灶邊界較清,密度均勻,呈輕/中度強(qiáng)化;其中伴有腸旁、腸系膜根部及腹主動(dòng)脈旁淋巴結(jié)腫大4例,腸套疊2例,不全性腸梗阻1例。3例轉(zhuǎn)移瘤CT表現(xiàn)為不規(guī)則的軟組織腫塊伴有腸腔狹窄,周?chē)緦幽:?例系膜、網(wǎng)膜浸潤(rùn)增厚伴腹水形成。3例胃腸道惡性間質(zhì)瘤CT表現(xiàn)為回腸末段類(lèi)圓形軟組織塊影,邊界較清,密度欠均勻,增強(qiáng)后周?chē)糠州^明顯強(qiáng)化;1例伴有肝臟轉(zhuǎn)移灶。2例平滑肌肉瘤表現(xiàn)為回盲區(qū)較大分葉狀混雜密度塊,內(nèi)液化壞死明顯,實(shí)質(zhì)部分明顯強(qiáng)化,鄰近組織受侵。2例闌尾類(lèi)癌則表現(xiàn)為闌尾中、遠(yuǎn)端2cm左右小腫塊,顯著強(qiáng)化;1例邊緣弧形鈣化。

          3討論

          3.1回盲部惡性腫瘤臨床病理特點(diǎn)

          隨著多層螺旋CT的廣泛應(yīng)用,對(duì)回盲部惡性腫瘤的診斷日益受到重視。臨床上回盲部惡性腫瘤多見(jiàn)于50歲以上的中老年人,以右下腹痛、腹脹為主要癥狀,且臨床多可捫及包塊。本組病例中有23例患者捫及右下腹塊,以腺癌最多見(jiàn),其次淋巴瘤,其他類(lèi)型少見(jiàn)。據(jù)文獻(xiàn)報(bào)道,回盲部腺癌的占該區(qū)域惡性腫瘤80%~85%,占全部結(jié)腸腺癌的1/4;其中大部分繼發(fā)于腺瘤的惡變,大體病理分為潰瘍型、浸潤(rùn)型和混合型,以潰瘍型多見(jiàn)。原發(fā)于腸道淋巴瘤相對(duì)少見(jiàn),回盲部及回腸末端是好發(fā)部位,占腸道原發(fā)性惡性淋巴瘤的30%,多為非霍奇金淋巴瘤,組織學(xué)類(lèi)型以彌漫性大B細(xì)胞淋巴瘤最常見(jiàn)(59%)。本組數(shù)據(jù)中最常見(jiàn)的腺癌及淋巴瘤病理、組織學(xué)類(lèi)型與文獻(xiàn)所報(bào)道相一致。

          3.2回盲部常見(jiàn)惡性腫瘤的CT影像學(xué)表現(xiàn)

          回盲部腺癌多表現(xiàn)為伴有腸壁增厚的腸腔內(nèi)廣基偏心性腫塊或腸壁環(huán)形、半環(huán)形增厚,伴有腸腔不規(guī)則狹窄,腫塊一般較大,累及的腸管較短。腫瘤易侵犯漿膜層及腸周脂肪組織,致漿膜面毛糙,周?chē)緦訙啙?,增?qiáng)掃描病灶強(qiáng)化不均,多見(jiàn)黏膜層明顯強(qiáng)化;黏液腺癌以闌尾多見(jiàn),多以囊性為主的較大分葉狀囊實(shí)性腫塊,囊內(nèi)可見(jiàn)多發(fā)分隔或出現(xiàn)壁結(jié)節(jié)及鈣化,增強(qiáng)后實(shí)性成分強(qiáng)化。本組2例黏液腺癌表現(xiàn)為盲腸壁環(huán)形均勻增厚,CT值近似水樣密度且周?chē)緦幽:?,增?qiáng)后僅黏膜層輕度強(qiáng)化,但腸壁增厚明顯,腸周及腹主動(dòng)脈旁見(jiàn)數(shù)枚相似密度及強(qiáng)化的小淋巴結(jié),應(yīng)考慮到黏液癌可能性,勿將其診斷為炎性水腫。淋巴瘤主要表現(xiàn)為較長(zhǎng)段腸壁彌漫性浸潤(rùn)增厚或突向腸腔內(nèi)的單發(fā)或多發(fā)息肉狀腫塊,病灶密度較均勻,液化壞死少見(jiàn),增強(qiáng)后輕/中度強(qiáng)化,很少直接侵犯周?chē)M織器官,腹腔內(nèi)淋巴結(jié)受累多融合成團(tuán)。腫瘤??缭交孛ぐ暄由熘粱啬c末端,而呈橫“8”字改變,并易引起腸套疊;當(dāng)腫瘤破壞腸壁內(nèi)植物神經(jīng)叢及削弱腸壁的固有肌層時(shí),導(dǎo)致肌張力下降,引起腸管特征性的“動(dòng)脈瘤樣擴(kuò)張”。本文2例腫塊型淋巴瘤都誤診為腺癌,回顧性分析其表現(xiàn)腫塊邊界清晰,密度均勻且強(qiáng)化較輕,腸旁轉(zhuǎn)移性淋巴結(jié)多較大,可資鑒別。轉(zhuǎn)移瘤多有原發(fā)腫瘤病史及其他組織惡性征象,由于回盲部周?chē)鷿{膜組織豐富,腸系膜上動(dòng)脈血供和淋巴回流特點(diǎn)等,腫瘤易腹膜種植、直接浸潤(rùn)或血行轉(zhuǎn)移到此處;CT表現(xiàn)為腸壁增厚或不規(guī)則軟組織腫塊,無(wú)特異性,浸潤(rùn)腸系膜、大網(wǎng)膜、腹膜呈局限性餅狀增厚及結(jié)節(jié)狀軟組織塊多提示轉(zhuǎn)移瘤性質(zhì)。本組1例胃癌晚期患者,初次檢查發(fā)現(xiàn)回盲部腫塊考慮為腺癌,忽略了原發(fā)灶已侵破漿膜面發(fā)生種植轉(zhuǎn)移的重要征象;仔細(xì)觀(guān)察其他臟器情況,可減少此類(lèi)誤診的發(fā)生。惡性間質(zhì)瘤多發(fā)生在回腸末段,常表現(xiàn)為圓形或類(lèi)圓形較大軟組織腫塊,密度常不均勻,增強(qiáng)后顯著強(qiáng)化且以周邊強(qiáng)化模式為特點(diǎn);腫瘤大于5cm且伴有鄰近系膜、組織器官的直接侵犯及遠(yuǎn)隔轉(zhuǎn)移常為可靠的惡性征象,CD117蛋白表達(dá)陽(yáng)性可確立診斷。平滑肌肉瘤多呈分葉狀較大軟組織塊突出于腔外或浸潤(rùn)性包繞腸管及腸系膜血管,腫瘤密度不均,常見(jiàn)中心液化壞死是其特征性表現(xiàn),增強(qiáng)掃描腫瘤邊緣實(shí)質(zhì)部分強(qiáng)化明顯,可伴區(qū)域性淋巴結(jié)腫大及肝轉(zhuǎn)移征象。類(lèi)癌為最常見(jiàn)的原發(fā)性闌尾腫瘤,惡性度較低,一般不超過(guò)2cm,多表現(xiàn)為闌尾遠(yuǎn)端不規(guī)則增粗的富血供軟組織塊影,局部管腔可擴(kuò)大;發(fā)生在基底部的腫瘤可阻塞闌尾腔,產(chǎn)生類(lèi)似闌尾炎的表現(xiàn);極少數(shù)患者可出現(xiàn)淋巴結(jié)及肝臟轉(zhuǎn)移灶。結(jié)合神經(jīng)內(nèi)分泌標(biāo)記物等相關(guān)實(shí)驗(yàn)室檢查則有助于診斷。

          3.3與回盲部常見(jiàn)良性腫瘤及非腫瘤性病變的鑒別診斷

          ①回盲部腺瘤為該部位最常見(jiàn)良性腫瘤,單發(fā)或多發(fā),CT表現(xiàn)為腸腔內(nèi)帶蒂或?qū)捇椎膱A形、菜花狀低密度軟組織腫塊,當(dāng)出現(xiàn)局限性腸壁增厚伴異常強(qiáng)化時(shí),應(yīng)警惕腺癌的可能性。本組1例腺癌曾診斷為盲腸腺瘤,原因在于沒(méi)有仔細(xì)分辨腫瘤部位是否出現(xiàn)腸壁的增厚。②脂肪瘤多起源于腸壁粘膜下層的脂肪組織,主要位于盲腸,CT上較具特征性,表現(xiàn)與腸管關(guān)系密切、位于腸腔內(nèi)的脂肪密度團(tuán)塊,密度均勻,相鄰腸壁不增厚。③Crohn’s病及腸結(jié)核易好發(fā)于回盲部,Crohn’s病常引起腸壁全層增厚,范圍較廣泛,呈多節(jié)段、跳躍式分布,活動(dòng)期腸壁明顯強(qiáng)化且可見(jiàn)“梳樣征”;腸結(jié)核特征性表現(xiàn)為回盲瓣和盲腸壁的不對(duì)稱(chēng)增厚,腸外病變蔓延包裹回腸末端,淋巴結(jié)腫大伴中央低密度區(qū),增強(qiáng)后不均勻強(qiáng)化。與本文腺癌、淋巴瘤等常見(jiàn)惡性腫瘤的重要鑒別點(diǎn)在于,炎性病變所致的腸壁增厚一般程度較輕,常小于2cm。④闌尾周?chē)撃[系闌尾炎穿孔后發(fā)展而來(lái),CT顯示該區(qū)域不規(guī)則片狀略低密度,邊緣常模糊,盲腸內(nèi)側(cè)緣增厚、水腫,病變內(nèi)有氣體及鈣化影較具特征性。⑤闌尾黏液囊腫典型CT表現(xiàn)為闌尾區(qū)邊界清楚的圓形或腎形薄壁囊性塊影,具有一定的移動(dòng)性,伴或不伴囊壁鈣化,囊內(nèi)可有分隔,大部分包塊無(wú)強(qiáng)化或少數(shù)囊壁輕度環(huán)形強(qiáng)化。而文中4例闌尾黏液腺癌多為較大囊實(shí)性腫塊,囊壁及囊內(nèi)分隔不規(guī)則增厚,實(shí)性部分強(qiáng)化較之明顯,有助于兩者的鑒別。

          篇3

          2WebQuest教學(xué)法分析

          WebQuest的任務(wù)相對(duì)統(tǒng)一,在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,學(xué)習(xí)方式要以主題為中心,由教師引導(dǎo)以任務(wù)來(lái)驅(qū)動(dòng)學(xué)生進(jìn)行自主探究學(xué)習(xí)?;顒?dòng)過(guò)程是開(kāi)放性的;教師依據(jù)一定的框架建立了自己的WebOuest課程網(wǎng)頁(yè),將那些學(xué)生感到無(wú)從下手的大問(wèn)題分成一個(gè)個(gè)小的任務(wù),并將它們根據(jù)一定的規(guī)律“搭建”起來(lái),引導(dǎo)學(xué)生循著一定的思路探究下去,逐漸形成一套自己的思維模式。

          WebQuest是一種任務(wù)驅(qū)動(dòng)式的學(xué)習(xí)方式。在完成任務(wù)的過(guò)程中,要求學(xué)生分析利用各種網(wǎng)絡(luò)資源,通過(guò)獨(dú)立或者協(xié)作方式找出解決任務(wù)的方法(該方法是課本所沒(méi)有的),并付諸實(shí)施。在這期間,學(xué)生對(duì)問(wèn)題的認(rèn)識(shí)逐漸從感性上升到理性。WebQuest能激發(fā)學(xué)生和老師的興趣。在資源豐富的網(wǎng)絡(luò)中,針對(duì)需要解決的任務(wù),學(xué)生可以充分發(fā)揮想象力,提出各種解決方案,而不必受課本或課堂的約束。教師在設(shè)計(jì)WebQuest時(shí),可以采用與課本完全不同的資料,使學(xué)生通過(guò)新的方法建構(gòu)知識(shí),達(dá)到與課堂教學(xué)相同的目標(biāo),并獲得好的教學(xué)效果。

          WebQuest是虛擬與現(xiàn)實(shí)的結(jié)合。它以Internet的虛擬空間為資源基礎(chǔ),卻以現(xiàn)實(shí)世界的問(wèn)題為任務(wù)。要求學(xué)生超越對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的認(rèn)識(shí),在虛擬世界中分析和評(píng)價(jià)各種資源,尋找解決問(wèn)題的方法(由于任務(wù)來(lái)自現(xiàn)實(shí)世界,故其解決方案必須是現(xiàn)實(shí)而可行的)。

          3教學(xué)程序

          一個(gè)WebQuest必須包括緒言(Introduction)、任務(wù)(Task)、過(guò)程(Process)、資源(Resources)、評(píng)估(Evaluation)、結(jié)論(Conclusion)等6個(gè)部分(關(guān)鍵屬性)。除此之外還可以有諸如小組活動(dòng)、學(xué)習(xí)者角色扮演、跨學(xué)科等非關(guān)鍵屬性。下面以excel教學(xué)中制作圖表一課為例來(lái)設(shè)計(jì)案例:

          3.1緒言(Introduction)?!熬w言”部分的目的主要有兩個(gè)方面:給學(xué)習(xí)者指定方向;通過(guò)各種手段提升學(xué)習(xí)者的興趣。隨著人類(lèi)活動(dòng)的加劇使得二氧化碳等有害氣體大量排放,造成全球變暖等氣候環(huán)境變化,已是萬(wàn)夫所指,二氧化碳濃度逐年升高,地球的平均溫度變得越來(lái)越高,更強(qiáng)的溫室效應(yīng)會(huì)導(dǎo)致海洋升溫,致使部分冰川和冰融化,使海平面升高。二氧化碳作為最主要的溫室氣體之一,有資料顯示,全球大氣二氧化碳濃度已從工業(yè)革命前的280ppmv升高到現(xiàn)在的370ppmv,且仍然以每年0.5%的速度遞增。預(yù)計(jì)到2050年前后,將達(dá)到450~550ppmv之間。我們開(kāi)始擔(dān)憂(yōu)大自然會(huì)對(duì)人類(lèi)的所作所為進(jìn)行報(bào)復(fù),然而現(xiàn)在更多的是要呼吁全社會(huì)保護(hù)人類(lèi)的生存環(huán)境。

          3.2任務(wù)(Task)??蓞⒖家韵戮W(wǎng)站:/zjtg/societyDiscussion/200711/t20071128_172287.htm。/20070308/n248587436.shtml。找出美國(guó)、日本、南非、德國(guó)、中國(guó)各國(guó)的二氧化碳排放量:首先在EXCEL統(tǒng)計(jì)出各國(guó)二氧化碳數(shù)據(jù),然后對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行分析選擇圖表樣式,制作出圖表;并用各國(guó)國(guó)旗標(biāo)出其排放量;要降低二氧化碳排放量,保護(hù)人類(lèi)的生存環(huán)境,各國(guó)都采取了那些措施;作為一名學(xué)生我們應(yīng)該做些什么來(lái)保護(hù)我們的環(huán)境。

          3.3過(guò)程(Process)。①課堂小組分工,六個(gè)人為一組。②內(nèi)容分為三個(gè)版塊:一是通過(guò)網(wǎng)絡(luò)探索找出以上各國(guó)二氧化碳的排放量;二是各個(gè)國(guó)都采取了哪些措施;三是我們?cè)鯓訌淖陨碜銎鸨Wo(hù)環(huán)境。(此版塊可作為討論題)。③在Excel中設(shè)計(jì)表格,列出數(shù)據(jù)。④對(duì)表格數(shù)據(jù)中進(jìn)行分析,確定圖表類(lèi)型。⑤通過(guò)分析各國(guó)措施,歸納出主要內(nèi)容。⑥同學(xué)們要采取什么行動(dòng)保護(hù)生存環(huán)境。

          3.4資源(Resources)。教師給出的參考網(wǎng)站事先已查找過(guò),能幫助學(xué)習(xí)者完成任務(wù)。資源經(jīng)過(guò)了預(yù)選,以便學(xué)習(xí)者能在主題上集中注意力,而不是漫無(wú)目的地網(wǎng)上沖浪。需要說(shuō)明的是給學(xué)生的資源并不限定在網(wǎng)上,也可以包括非網(wǎng)上的資源。沒(méi)有道理說(shuō)一個(gè)WebQuest的資源中不可以包括教科書(shū)、錄音帶、與他人面對(duì)面的交流。

          3.5評(píng)估(Evaluation)。顯然,如果我們要證明用網(wǎng)絡(luò)來(lái)學(xué)習(xí)的花費(fèi)是值得的,我們需要能夠測(cè)評(píng)學(xué)習(xí)結(jié)果。各組長(zhǎng)展示本組作品,教師給出評(píng)價(jià)指標(biāo)。作業(yè)評(píng)估分為三個(gè)大的方面:①在完成任務(wù)過(guò)程中表現(xiàn)出來(lái)的能力(20%);②研究成果的質(zhì)量(60%);③團(tuán)結(jié)合作精神(20%)。

          篇4

           

          一、ESP及ESP教學(xué)模式

          1、ESP 綜述:

          國(guó)外對(duì)ESP的研究始于20世紀(jì)60年代,隨著二戰(zhàn)結(jié)束,西方科技的發(fā)展,人們對(duì)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的研究交流,促使英語(yǔ)學(xué)習(xí)具有很強(qiáng)的目的性和功效性,因此專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)應(yīng)運(yùn)而生。到上個(gè)世紀(jì)70年代,由于傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)從英語(yǔ)用法的描述研究轉(zhuǎn)向語(yǔ)言的實(shí)用交際,韓禮德的功能語(yǔ)法理論中的“語(yǔ)域理論”從社會(huì)角度研究語(yǔ)言變體,推動(dòng)了ESP教學(xué)模式的正式開(kāi)始。隨后,在1987,Hutchinson and Waters將外語(yǔ)教學(xué)分類(lèi)為ESP(English for Special Purpose)和GE(GeneralEnglish)兩大類(lèi), ESP又可以分出EAP(Englishfor Academic Purposes)和EOP(English for OccupationalPurposes),即學(xué)術(shù)英語(yǔ)和行業(yè)英語(yǔ)。Jordan(1997)根據(jù)EAP特點(diǎn),又細(xì)分為ESAP(English for specific academicpurposes)和EGAP(English for general academic purposes)兩種。專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)(ESP)的發(fā)展經(jīng)歷了下面幾個(gè)發(fā)展階段:一、語(yǔ)域分析階段。其典型的代表人物有PeterStrevens, Halliday 及John Swales。二、修辭或篇章分析階段。這一時(shí)期的主要代表人物有Henry Widdowson, John Lackstrom, 和LarrySelinker,三、目標(biāo)情景分析階段。在這一階段專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)相對(duì)于一般英語(yǔ)的特殊性顯露出來(lái)。其代表人物主要有JohnMunby。四、技能與策略分析階段。盡管該階段有了質(zhì)的飛躍,主要探討的是學(xué)習(xí)者的思索過(guò)程,但是它并沒(méi)有指出學(xué)生如何才能學(xué)會(huì)專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ),也許這就是第五階段的核心任務(wù)。五、以學(xué)習(xí)為中心階段。這一階段是一個(gè)正在發(fā)展的階段,它關(guān)注的是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程,即如何高效率地學(xué)習(xí)語(yǔ)言(嚴(yán)明,2009)。其代表人物有Hutchinson, Waters等。

          國(guó)內(nèi)ESP教學(xué)大至分成兩個(gè)階段,引進(jìn)階段和發(fā)展階段。

          第一階段即從上個(gè)世紀(jì)70年代末至90年代中期,為引進(jìn)階段論文格式范文。1978年楊惠中教授在其《國(guó)外科技英語(yǔ)與研究動(dòng)態(tài)》一文中第一次談及專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)教學(xué)。80年代初科技英語(yǔ)(EST,Englishfor Science and Technology)熱在國(guó)內(nèi)興起教育論文,使得“專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)開(kāi)始受到廣泛的研究和實(shí)踐”。這些研究多是關(guān)于ESP理論自身的探討(理論基礎(chǔ)、學(xué)科性質(zhì)、與GE的關(guān)系)、國(guó)內(nèi)外發(fā)展現(xiàn)狀的介紹以及ESP的元研究。主要代表人物有楊惠中等學(xué)者。

          第二階段是從90年代中期至今,隨著當(dāng)時(shí)學(xué)術(shù)界各個(gè)領(lǐng)域研究的深入,國(guó)內(nèi)關(guān)于ESP的研究也開(kāi)始出現(xiàn)增長(zhǎng)的勢(shì)頭,這一階段的研究多集中于ESP教學(xué)普遍規(guī)律的探討,包括課程設(shè)計(jì)(教材編寫(xiě)、教師教育、教學(xué)法)、課程內(nèi)容與課程實(shí)施(閱讀、聽(tīng)力、寫(xiě)作、翻譯)、課程評(píng)價(jià)(ESP語(yǔ)言能力測(cè)試)以及教學(xué)改革與發(fā)展、復(fù)合型人才培養(yǎng)等問(wèn)題。同時(shí)也對(duì)ESP教學(xué)特殊規(guī)律進(jìn)行研究:以具體專(zhuān)業(yè)的教學(xué)為例(商務(wù)英語(yǔ)、法律英語(yǔ)、師范英語(yǔ)、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)等)對(duì)ESP的教學(xué)方法、特點(diǎn)及實(shí)踐當(dāng)中需要注意的問(wèn)題進(jìn)行探討。其中比較有代表性的學(xué)者有:管春林、劉法公等;

          根據(jù)現(xiàn)有的文獻(xiàn)綜述,筆者發(fā)現(xiàn)在ESP教學(xué)的研究中,理論多于實(shí)踐,但將地方院校特色的人才培養(yǎng)與ESP教學(xué)相聯(lián)系起來(lái)的不多,因此,本文將ESP教學(xué)理論與本校中的國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)相結(jié)合進(jìn)行研究,重點(diǎn)分析目前流行的ESP 教學(xué)模式,分析其它課堂教學(xué)模式存在的不足,運(yùn)用交際教學(xué)模式培養(yǎng)學(xué)生在將來(lái)的工作與跨文化交際中實(shí)際運(yùn)用英語(yǔ)的能力,實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo),為學(xué)生今后的就業(yè)護(hù)航。

          2、ESP教學(xué)模式概述:

          ESP教學(xué)模式是指以語(yǔ)域理論為指導(dǎo),以培養(yǎng)特定專(zhuān)業(yè)的學(xué)生所需的英語(yǔ)能力為教學(xué)目的,將英語(yǔ)教學(xué)的諸要素以特定的方式組合成具有相對(duì)穩(wěn)定且簡(jiǎn)明的教學(xué)結(jié)構(gòu)框架(馬蓉,2010)。本文中所提及的教學(xué)模式俗稱(chēng)大方法,即課堂教學(xué)模式。它不但是一種教學(xué)手段,而且是一種將教學(xué)原理、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目標(biāo)和任務(wù)、教學(xué)過(guò)程以及教學(xué)組織形式結(jié)合起來(lái)的整體、是一種系統(tǒng)化、理論化的操作模式。其課堂教學(xué)模式又分為:語(yǔ)法翻譯模式,浸沒(méi)模式(Immersion)交際模式,任務(wù)型教學(xué)模式。本文則主要探討交際模式的特點(diǎn)及其在國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中的可行性。

          二、當(dāng)前教學(xué)模式分析

          大學(xué)英語(yǔ)ESP教學(xué)能否順利進(jìn)行,不僅與學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)有著很大的關(guān)系,而且與教學(xué)模式運(yùn)用得恰當(dāng)與否有關(guān)。恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)模式是保證ESP教學(xué)順利進(jìn)行的重要條件。因?yàn)樵谶M(jìn)行ESP教學(xué)時(shí),幾乎所有的學(xué)生都過(guò)了大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試,這說(shuō)明學(xué)生有一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)。選擇何種恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)模式來(lái)引導(dǎo)學(xué)生,則成為我院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)ESP教學(xué)的焦點(diǎn)。下面的幾種教學(xué)模式則是ESP教學(xué)中的常用模式,其利弊將會(huì)逐一分析。

          語(yǔ)法翻譯模式產(chǎn)生于19 世紀(jì)中期的歐洲,這種傳統(tǒng)教學(xué)模式的特點(diǎn)是,講授語(yǔ)法知識(shí),重視理性。把翻譯當(dāng)成教學(xué)目的和手段,注重閱讀,注重對(duì)原文的學(xué)習(xí),進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生閱讀外語(yǔ)的能力。ESP教學(xué)在國(guó)內(nèi)的發(fā)展時(shí)間較短,在實(shí)際教學(xué)中多流于形式。多數(shù)教師仍然采取傳統(tǒng)的翻譯教學(xué)法,忽略學(xué)生的綜合英語(yǔ)應(yīng)用能力的培養(yǎng)。另外,該教學(xué)模式強(qiáng)調(diào)死記硬背,教學(xué)方式單一枯燥,課堂氣氛也較為沉悶,不易引起學(xué)生的興趣,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)效率低下。

          浸沒(méi)式模式(Immersion),一種特殊的“語(yǔ)言和內(nèi)容融合”的教學(xué)模式,其教學(xué)目的主要是培養(yǎng)學(xué)生掌握學(xué)科內(nèi)容而不是語(yǔ)言技能,即學(xué)生是通過(guò)掌握符合他們所在年級(jí)水平的學(xué)科技能和學(xué)科知識(shí)來(lái)習(xí)得語(yǔ)言技能。這一教學(xué)模式“踐行了‘保護(hù)性專(zhuān)業(yè)課程’和‘附加性語(yǔ)言課程’教學(xué)模式”(袁平,2011),其重點(diǎn)是學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí),第二外語(yǔ)則是附帶品。而大學(xué)英語(yǔ)ESP教學(xué)的重點(diǎn)是讓學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí)來(lái)掌握英語(yǔ)這一語(yǔ)言,其重點(diǎn)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言教育論文,附帶品是學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí)。這與我院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)學(xué)生所開(kāi)的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)是有區(qū)別的。大三所開(kāi)的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)重點(diǎn)是學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí),語(yǔ)言是附帶產(chǎn)品,這與浸沒(méi)式教學(xué)模式是大同小異的。該模式課堂教學(xué)沒(méi)能給學(xué)生提供廣泛交流的機(jī)會(huì),學(xué)生很少能夠在課堂上進(jìn)行表達(dá),在語(yǔ)言的實(shí)際使用上有所欠缺。且各語(yǔ)言教師為了使學(xué)生能比較容易地理解學(xué)科內(nèi)容,在教學(xué)中采用的與學(xué)生溝通的交際策略是以學(xué)生已經(jīng)具備的語(yǔ)言水平、語(yǔ)言技能為標(biāo)準(zhǔn),因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)學(xué)科內(nèi)容方面,很少遇到來(lái)自語(yǔ)言方面的挑戰(zhàn)。毫無(wú)疑問(wèn),該模式不利于提高學(xué)生的語(yǔ)言水平,對(duì)于語(yǔ)言基礎(chǔ)差的班級(jí),這種教學(xué)模式難以實(shí)施。

          任務(wù)型教學(xué)是上個(gè)世紀(jì)80年代興起的一種語(yǔ)言教學(xué)模式,強(qiáng)調(diào)的是“做中學(xué)”(learning by doing)。任務(wù)型教學(xué)模式以具體的任務(wù)為載體,以完成任務(wù)為動(dòng)力,把知識(shí)和技能融為一體,“使學(xué)習(xí)者使用目的語(yǔ)參與到理解、處理、輸出和互動(dòng)之中”(D.Numan, 2000)。其目的是培養(yǎng)學(xué)生學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)、自主學(xué)習(xí)的能力,但是該模式很少提到評(píng)價(jià)的環(huán)節(jié),威爾斯認(rèn)為應(yīng)“盡量發(fā)掘?qū)W生的優(yōu)點(diǎn),多給學(xué)生正面的反饋而不是指責(zé)”(Willis,1996:61),幾乎沒(méi)有提及任務(wù)完成情況和語(yǔ)言使用情況該如何評(píng)價(jià),這樣不利于學(xué)生語(yǔ)言水平的提高,“因?yàn)樵谥袊?guó)英語(yǔ)是作為外語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí),如果學(xué)習(xí)者對(duì)即將學(xué)習(xí)的知識(shí)點(diǎn)一點(diǎn)都不清楚的話(huà)該如何進(jìn)行任務(wù)又如何能完成任務(wù)”(婁佳麗,2011)。另外,采用此教學(xué)模式時(shí)對(duì)任務(wù)的選擇、任務(wù)的組織和任務(wù)的難度不容易把握論文格式范文。

          三、交際教學(xué)模式及其在國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的可行性

          上個(gè)世紀(jì)70 年代初期,交際模式產(chǎn)生于歐洲共同體國(guó)家之中,威爾金斯,這一教學(xué)模式的代表人物,提出“外語(yǔ)教學(xué)的目的在于培養(yǎng)學(xué)生不僅能用正確的外語(yǔ)語(yǔ)音和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)思想,而且還能在特定的語(yǔ)境中能夠正確地,創(chuàng)造性地使用外語(yǔ)”(DA Wilkins,1972)。交際教學(xué)模式強(qiáng)調(diào)在教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,使學(xué)生學(xué)會(huì)用得體的語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá),達(dá)到交際的目的。

          交際模式主要有以下兩個(gè)特點(diǎn):一、交際教學(xué)模式充分考慮“人”的因素,課堂的交際活動(dòng)應(yīng)以學(xué)生為主體,強(qiáng)調(diào)在教學(xué)中要充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,充分考慮學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的,用恰當(dāng)?shù)姆椒ò颜Z(yǔ)言學(xué)習(xí)和語(yǔ)言應(yīng)用結(jié)合起來(lái)。教師的責(zé)任是對(duì)教學(xué)活動(dòng)進(jìn)行選擇、組織以及促進(jìn)交際活動(dòng)的開(kāi)展。教師要意識(shí)到ESP教學(xué)的最終目的是服務(wù)于學(xué)習(xí)者;二、語(yǔ)言是交流和獲取信息的重要手段,教學(xué)過(guò)程就是交際過(guò)程,提倡在交際過(guò)程中學(xué)習(xí)語(yǔ)言,外語(yǔ)學(xué)習(xí)是逐步提高、完善的過(guò)程,因此對(duì)待學(xué)生在交際過(guò)程中所犯的錯(cuò)誤要采取“寬容”的態(tài)度,在活動(dòng)結(jié)束后可進(jìn)行適當(dāng)?shù)闹刚?/p>

          ESP 作為在特定語(yǔ)境、特定行業(yè)中使用的英語(yǔ),教學(xué)內(nèi)容要貼近某個(gè)專(zhuān)門(mén)行業(yè),通過(guò)讓學(xué)生全面熟悉英語(yǔ)在該行業(yè)中的表現(xiàn)來(lái)掌握英語(yǔ)的表達(dá)規(guī)律。而我院的國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)大學(xué)英語(yǔ)課堂上的ESP教學(xué)將商務(wù)英語(yǔ)與大學(xué)英語(yǔ)融合起來(lái),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),接觸商務(wù)英語(yǔ)等這些他們畢業(yè)后最可能從事的行業(yè)英語(yǔ)教育論文,這樣可以讓他們盡早建立起專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)的詞匯體系,掌握這些文體的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言特點(diǎn)和表達(dá)規(guī)律。讓他們?cè)诖笕龝r(shí)開(kāi)設(shè)的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課中盡快適應(yīng)。ESP 英語(yǔ)的教學(xué)中心依然是某專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ),即語(yǔ)言本身,而不是某專(zhuān)業(yè)本身,因此它是基礎(chǔ)教學(xué)的擴(kuò)展和延續(xù),是從基礎(chǔ)英語(yǔ)能力的培養(yǎng)向?qū)I(yè)英語(yǔ)應(yīng)用技能培養(yǎng)的過(guò)渡,也是實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)人才教學(xué)目標(biāo)的重要手段。因此在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)后期融入專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué),有利于在大三時(shí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的開(kāi)設(shè)前,為學(xué)生對(duì)課堂的理解打下基礎(chǔ)。國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容具有較強(qiáng)的實(shí)踐性,培養(yǎng)目標(biāo)具有雙重性,即商務(wù)專(zhuān)業(yè)技能與跨文化交際能力,這兩點(diǎn)使得交際教學(xué)法可以在大學(xué)英語(yǔ)ESP教學(xué)中得以運(yùn)用。交際模式強(qiáng)調(diào)的就是學(xué)生在不同的語(yǔ)言環(huán)境中能夠正確的使用英語(yǔ),而國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后面臨的大環(huán)境就是與外國(guó)人打交道,需要用英語(yǔ)溝通。經(jīng)過(guò)上述分析, ESP交際教學(xué)模式可以提高學(xué)生的參與高。在國(guó)貿(mào)是行之有效的教學(xué)模式,且我院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)的大學(xué)英語(yǔ)授課模式都是小班授課,有利于課堂活動(dòng)的開(kāi)展,組織,及角色扮演的進(jìn)行?,F(xiàn)代化的多媒體教室則為交際教學(xué)模式的運(yùn)用提供了良好的教學(xué)環(huán)境。

          四、結(jié)語(yǔ):

          交際模式雖然適合我院國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè)大學(xué)英語(yǔ)ESP教學(xué),但它并不是一劑萬(wàn)能藥,適合于所有的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)。成功的教學(xué)在于理論的正確指導(dǎo),在于教師采用與理論相適應(yīng)的教學(xué)手段,并立足于現(xiàn)狀,對(duì)不同的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué),不同的教學(xué)對(duì)象,教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)目的,應(yīng)該選擇不同的教學(xué)模式,并根據(jù)特定學(xué)生群體具體情況發(fā)揮個(gè)人的創(chuàng)造性,努力提高教學(xué)效果,讓學(xué)生最大程度地從課堂上受益。

          參考文獻(xiàn):

          [1]DA Wilkins Linguistics in languageteaching M] Cambridge University Press 1972

          [2]David Nunan. Designing Tasks for theCommunicative Classroom[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000.

          [3]管春林,試論需求分析在經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置中的意義和方法[J]外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué) 2005(3)

          [4]劉法公.論專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)的屬性與對(duì)應(yīng)教學(xué)法[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2001(12):25-27.

          [5婁佳麗,對(duì)威莉斯任務(wù)型教學(xué)模式的評(píng)述[J] Overseas English2011(2)

          [6]馬蓉ESP教學(xué)模式研究綜述[J] 科教文匯2010.3

          [7]嚴(yán)明.大學(xué)專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)(ESP)教學(xué)理論與實(shí)踐研究[M]黑龍江大學(xué)出版社2009(7)

          [8]楊惠中國(guó)外科技英語(yǔ)教學(xué)與研究動(dòng)態(tài)[J]外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào))1978/03

          篇5

          【摘 要】 本文分析了華中師范大學(xué)師生2012年發(fā)表的論文在JCR學(xué)科分布情況、JCR學(xué)科期刊分區(qū)分布情況、學(xué)校二級(jí)單

          >> 2003~2012年SCI收錄內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)術(shù)論文的統(tǒng)計(jì)分析 廈門(mén)地區(qū)被SCI收錄醫(yī)藥論文統(tǒng)計(jì)分析 2004年至2012年北京交通大學(xué)SCI收錄論文統(tǒng)計(jì)與分析 北京交通大學(xué)2007―2009年被SCIE收錄論文的統(tǒng)計(jì)分析 無(wú)錫市婦幼保健院近五年發(fā)表SCI收錄論文統(tǒng)計(jì)分析 2006~2012年SCIE數(shù)據(jù)庫(kù)收錄揚(yáng)州地區(qū)二、三級(jí)醫(yī)院科技論文的統(tǒng)計(jì)分析 SCI收錄科技期刊文獻(xiàn)的統(tǒng)計(jì)分析與研究 本科生發(fā)表SCI論文現(xiàn)象統(tǒng)計(jì)分析及啟示 2001-2010年山東輕工業(yè)學(xué)院SCI論文統(tǒng)計(jì)分析 2013年新疆SCIE論文統(tǒng)計(jì)分析 2012年杭州師范大學(xué)學(xué)生體質(zhì)健康測(cè)試結(jié)果分析 湖北9所高職院校2003—2012年學(xué)術(shù)論文統(tǒng)計(jì)分析 2010―2012年學(xué)術(shù)情況統(tǒng)計(jì)分析 2004—2012年“一村一名大學(xué)生計(jì)劃”研究論文統(tǒng)計(jì)分析 華中師范大學(xué):夢(mèng)想起航的地方 湖州師范學(xué)院體育學(xué)院教師論文統(tǒng)計(jì)分析 近十五年英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)考試聽(tīng)寫(xiě)項(xiàng)目統(tǒng)計(jì)分析及建議 1998年-2008年我國(guó)網(wǎng)球碩博論文統(tǒng)計(jì)分析 《高等教育研究》2007年—2011年刊發(fā)論文統(tǒng)計(jì)分析 某院10年護(hù)理論文文獻(xiàn)統(tǒng)計(jì)分析 常見(jiàn)問(wèn)題解答 當(dāng)前所在位置:l.

          [2]郭玉,翟麗華,王曉春.基于SCI數(shù)據(jù)庫(kù)的新興國(guó)家食品科學(xué)技術(shù)學(xué)科的比較研究[J].中國(guó)基礎(chǔ)科學(xué),2013.

          [3]梅伏生,段治國(guó),顏寧江.華中師范大學(xué)“十一五”期間獲國(guó)家自然科學(xué)基金資助情況分析[J].中國(guó)科學(xué)基金,2011.

          [4]陳越,方玉東,常宏建.談科技論文署名的新趨勢(shì)[J].中國(guó)科學(xué)基金,2011.

          篇6

          民國(guó)時(shí)期是中國(guó)文化繁榮的重要階段。其中,西方文化尤其俄僑文化助推了中國(guó)文化的繁榮,是民國(guó)時(shí)期中國(guó)整體文化的重要組成部分。上個(gè)世紀(jì)80年代以來(lái),在文化研究熱的背景下,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)俄僑文化給予了極大關(guān)注,出現(xiàn)了一批重要成果。對(duì)這些成果進(jìn)行學(xué)理梳理,將有利于俄僑文化史的深入研究。

          一、代表成果

          迄今為止,國(guó)內(nèi)學(xué)者圍繞俄僑文化史共出版相關(guān)著作和80余部(篇)?,F(xiàn)僅就代表性成果分類(lèi)列舉如下:

          (一)俄僑文化的綜合性成果:李興耕等的《風(fēng)雨飄萍――俄國(guó)僑民在中國(guó)(1917―1945)》(1)、石方等的《哈爾濱俄僑史》(2)、汪之成的《上海俄僑史》(3)、于湘琳的《民國(guó)時(shí)期哈爾濱的俄僑文化》(4)、李逸津的《近代俄羅斯僑民在天津的文化活動(dòng)》(5),等等。

          (二)俄僑文學(xué):李萌的《缺失的一環(huán):在華俄國(guó)僑民文學(xué)》(6)、王亞民的《20世紀(jì)中國(guó)俄羅斯僑民文學(xué)研究》(7)、刁邵華的《重放異彩的哈爾濱俄僑文學(xué)》和《中國(guó)(哈爾濱―上海)俄僑作家文獻(xiàn)存目》(8)、李延齡的《論哈爾濱俄僑白銀時(shí)代文學(xué)》和《中國(guó)俄羅斯僑民文學(xué)叢書(shū)》(9),等等。

          (三)俄僑教育:李樹(shù)笑的《哈爾濱俄僑音樂(lè)教育史初探》(10)、王琦的《20世紀(jì)初俄僑在哈爾濱的音樂(lè)教學(xué)》(11)、陳晶的《哈爾濱俄僑西洋音樂(lè)教育特點(diǎn)研究》和《哈爾濱俄僑專(zhuān)業(yè)西洋音樂(lè)教育研究――以?xún)伤鶎?zhuān)業(yè)西洋音樂(lè)學(xué)校為例》(12)、何藝;宋立權(quán)的《哈爾濱20世紀(jì)早期(俄僑)手風(fēng)琴教育探究》(13),等等。

          (四)俄僑藝術(shù):劉欣欣、劉學(xué)清的《哈爾濱西洋音樂(lè)史》(14)、汪之成的《俄僑音樂(lè)家在上海(1920s~1940s)》(15)、高延松的《19至20世紀(jì)中葉俄僑音樂(lè)家對(duì)中國(guó)音樂(lè)的貢獻(xiàn)和影響》(16)、王艷莉的《俄僑音樂(lè)家與工部局樂(lè)隊(duì)交往歷史新探》(17)、林琳;王艷莉的《哈爾濱早期俄僑音樂(lè)活動(dòng)研究》(18)、孫兆潤(rùn)的《俄僑聲樂(lè)教師霍爾瓦特夫人身世考據(jù)》(19)、王亞民的《創(chuàng)建于中國(guó)的世界最悠久爵士樂(lè)隊(duì)――兼憶俄僑音樂(lè)家倫德斯特列姆》(20)、牛蕊的《從漂泊的“無(wú)根者”到中國(guó)早期專(zhuān)業(yè)音樂(lè)的“拓荒者”――俄僑音樂(lè)家嘉祉、托諾夫在華音樂(lè)史料述評(píng)》(21),等等。

          (五)俄僑學(xué)術(shù):譚英杰的《解放前俄國(guó)人在黑龍江的學(xué)術(shù)團(tuán)體及其考古活動(dòng)簡(jiǎn)述》(22)、林軍的《帝俄在哈爾濱的東方學(xué)家協(xié)會(huì)》(23)、徐雪吟的《俄國(guó)皇家東方學(xué)會(huì)與東省文物研究會(huì)》(24)、閻國(guó)棟的《俄國(guó)漢學(xué)史》(25)、彭傳勇的《哈爾濱俄僑學(xué)者的中國(guó)東北研究述論》和《黑龍江地域俄僑中國(guó)學(xué)研究初探》(26),等等。

          (六)俄僑新聞出版:趙詠華的《在華俄文新聞傳播活動(dòng)(1898―1956)》(27)、張慧君的《哈滬之旅:一段特殊的歷史―20世紀(jì)上半葉俄僑在華出版圖書(shū)概述》和《一段特殊歷史的見(jiàn)證―20世紀(jì)上半葉俄僑在華出版報(bào)刊概述》(28)、王迎勝的《1898―1949年哈爾濱俄羅斯僑民新聞報(bào)刊事業(yè)史研究》和《俄羅斯文化曾在這里繁榮――哈爾濱俄羅斯僑民圖書(shū)事業(yè)回溯》(29),等等。

          二、主要特點(diǎn)

          綜觀(guān)國(guó)內(nèi)學(xué)者的研究成果,呈現(xiàn)出如下幾個(gè)顯著特點(diǎn):

          第一,涉獵領(lǐng)域眾多。如上文所述,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)民國(guó)時(shí)期俄僑文化史的研究領(lǐng)域覆蓋面很廣,涉及到文學(xué)、藝術(shù)、教育、學(xué)術(shù)和新聞出版等多個(gè)領(lǐng)域,反映了俄僑文化的多元性。

          第二,俄僑文學(xué)藝術(shù)研究比較深入。據(jù)筆者不完全統(tǒng)計(jì),國(guó)內(nèi)學(xué)者在俄僑文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域出版了5部著作(含叢書(shū)),占俄僑文化史全部著作的5/6,其中文學(xué)著作3部,占文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域出版著作的2/3;發(fā)表了大約50篇論文(含學(xué)位論文),占俄僑文化史全部論文的2/3,其中文學(xué)論文30多篇,占文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域的2/3。從以上數(shù)字可以證明,國(guó)內(nèi)學(xué)者在這兩個(gè)領(lǐng)域尤其是文學(xué)上投入了大量精力,研究相對(duì)比較深入。

          第三,有些問(wèn)題的研究走在了國(guó)際前沿。國(guó)內(nèi)學(xué)者在俄僑文學(xué)、學(xué)術(shù)等領(lǐng)域取得的成果站在了國(guó)際學(xué)術(shù)前沿?!吨袊?guó)(哈爾濱―上海)俄僑作家文獻(xiàn)存目》[1]是中國(guó)出版的世界上唯一一部中國(guó)俄僑文學(xué)文獻(xiàn)的著作。該書(shū)是作者研究、整理了解放前俄僑留下來(lái)的大量報(bào)刊書(shū)籍,錄存文學(xué)作品和文藝論文的篇名和書(shū)目,同時(shí)又通過(guò)俄、美、法等國(guó)的學(xué)者友人,取得了各該國(guó)大圖書(shū)館中館藏資料輯成?!吨袊?guó)俄羅斯僑民文學(xué)叢書(shū)》[2](2005年該叢書(shū)出俄文版)收錄了俄僑文學(xué)作品約800萬(wàn)字,填補(bǔ)了俄羅斯文學(xué)史上中國(guó)俄羅斯僑民文學(xué)的空白,為相關(guān)研究提供了便利?!妒澜缥膶W(xué)園地里的一簇奇葩》[3]、《論哈爾濱俄羅斯僑民詩(shī)歌》[4]、《論哈爾濱俄僑白銀時(shí)代文學(xué)》[5]等文章對(duì)俄僑文學(xué)進(jìn)行了理論構(gòu)建,提出了中國(guó)俄僑文學(xué)是“中俄合璧文學(xué)”、“半中國(guó)文學(xué)”、“哈爾濱俄僑白銀時(shí)代文學(xué)”等學(xué)術(shù)觀(guān)點(diǎn)?!?0世紀(jì)中國(guó)俄羅斯僑民文學(xué)研究》[6]一文提出了“中國(guó)俄羅斯僑民文學(xué)是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的組成部分”的重要論點(diǎn)?!豆枮I俄僑學(xué)者的中國(guó)東北研究述論》[7]一文認(rèn)為中國(guó)東北地區(qū)因其特殊的地理因素和豐富的自然資源成為哈爾濱俄僑學(xué)者的重點(diǎn)研究對(duì)象,并就其代表性研究成果進(jìn)行了分類(lèi)列舉,從六個(gè)方面總結(jié)了其研究特點(diǎn),肯定了哈爾濱俄僑學(xué)者的研究在中俄文化交流、俄羅斯中國(guó)學(xué)、文化遺產(chǎn)等方面所做出的歷史貢獻(xiàn)?!逗邶埥赜蚨韮S中國(guó)學(xué)研究初探》[8]一文首次提出了黑龍江地域俄僑中國(guó)學(xué)的概念,并進(jìn)行了概念界定,根據(jù)具體的歷史環(huán)境劃分了黑龍江地域俄僑中國(guó)學(xué)的歷史分期,列舉了各個(gè)階段的主要代表性成果,總結(jié)了其主要發(fā)展特點(diǎn),對(duì)其進(jìn)行了歷史評(píng)價(jià),認(rèn)為哈爾濱是俄羅斯域外中國(guó)學(xué)發(fā)展的重要基地之一,最后提出了加強(qiáng)黑龍江地域俄僑中國(guó)學(xué)研究力度的建議。

          三、幾點(diǎn)思考

          盡管?chē)?guó)內(nèi)學(xué)者在俄僑文化史研究上取得了諸多成果,但從俄僑文化史的研究?jī)?nèi)容上看,俄僑文化史的研究還有極大的研究空間。筆者試就該問(wèn)題提點(diǎn)自己的幾點(diǎn)思考,期待能有裨益于學(xué)界。

          第一,應(yīng)撰寫(xiě)出綜合性的俄僑文化史專(zhuān)著。

          從目前面世的俄僑史著作來(lái)看,國(guó)內(nèi)學(xué)者既在全國(guó)性的俄僑史著作里論及了全國(guó)性俄僑文化,也在地域性的俄僑史著作里研究了地域性俄僑文化。然而,遺憾的是,學(xué)界至今既沒(méi)有出版1部全國(guó)性的俄僑文化史著作,也沒(méi)有出版1部地域性的俄僑文化史著作。因此,學(xué)界應(yīng)從地域性俄僑文化史研究著手,盡早出版綜合性的俄僑文化史專(zhuān)著。

          第二,應(yīng)撰寫(xiě)出更多專(zhuān)題史著作。

          從目前出版的俄僑文化專(zhuān)題史著作來(lái)看,只出版了俄僑文學(xué)、新聞傳播和音樂(lè)等領(lǐng)域的著作,這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。它不利于撰寫(xiě)出綜合性的俄僑文化史著作。所以,學(xué)界應(yīng)在諸如俄僑教育史、俄僑藝術(shù)史、俄僑出版史、俄僑學(xué)術(shù)史、俄僑圖書(shū)館史、俄僑博物館史等專(zhuān)題進(jìn)行研究,爭(zhēng)取早日撰寫(xiě)出更多專(zhuān)題史著作。

          第三,在鞏固現(xiàn)有研究?jī)?yōu)勢(shì)上,其他領(lǐng)域的研究有待深入。

          在上文中筆者指出了國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)俄僑文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域的研究相對(duì)比較深入,因而相比較其他領(lǐng)域的研究就顯得有些薄弱。筆者認(rèn)為,在繼續(xù)深入研究俄僑文學(xué)藝術(shù)的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)諸如俄僑教育、俄僑學(xué)術(shù)、俄僑出版、俄僑圖書(shū)館、俄僑博物館等領(lǐng)域的研究。在俄僑文學(xué)研究上,進(jìn)一步挖掘史料,在哈爾濱俄僑文學(xué)與東北文學(xué)關(guān)系、上海俄僑文學(xué)與“孤島”文學(xué)關(guān)系上給予關(guān)注;在俄僑藝術(shù)研究領(lǐng)域,應(yīng)多研究一些俄僑繪畫(huà)藝術(shù)問(wèn)題;在俄僑教育、學(xué)術(shù)、圖書(shū)館、博物館研究領(lǐng)域,應(yīng)系統(tǒng)梳理;在俄僑出版研究領(lǐng)域,應(yīng)對(duì)包括《遠(yuǎn)東報(bào)》、《亞細(xì)亞時(shí)報(bào)》、《東省雜志》等重要報(bào)刊進(jìn)行重點(diǎn)個(gè)案研究。

          參考文獻(xiàn):

          [1]刁邵華.中國(guó)(哈爾濱―上海)俄僑作家文獻(xiàn)存目[M].哈爾濱:北方文藝出版社,2001.

          [2]李延齡.中國(guó)俄羅斯僑民文學(xué)叢書(shū)[M].哈爾濱:北方文藝出版社,2002.

          [3]李延齡.世界文學(xué)園地里的一簇奇葩[J].俄羅斯文藝,2002(6):8―15.

          [4]李延齡.論哈爾濱俄羅斯僑民詩(shī)歌[J].俄羅斯文藝,1998(2):28―33.

          [5]李延齡.論哈爾濱俄僑白銀時(shí)代文學(xué)[J].俄羅斯文藝,2011(5):74-79.

          [6]王亞民.20世紀(jì)中國(guó)俄羅斯僑民文學(xué)研究[D].蘭州:蘭州大學(xué),2007:141―156.

          [7]彭傳勇.哈爾濱俄僑學(xué)者的中國(guó)東北研究述論[J].西伯利亞研究,2011(1):81―85.

          [8]彭傳勇.黑龍江地域俄僑中國(guó)學(xué)研究初探[J].黑河學(xué)院學(xué)報(bào),2013(5):14―16.

          基金項(xiàng)目:2013年度國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金青年項(xiàng)目“民國(guó)時(shí)期在華俄僑學(xué)術(shù)活動(dòng)及價(jià)值研究”(13CZS041)階段性成果。

          注釋?zhuān)?/p>

          (1)[M].北京:中央編譯出版社,2007.

          (2)[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,2003.

          (3)[M].上海:三聯(lián)書(shū)店,1993.

          (4)[J].北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2002(2).

          (5)[J].尋根,2008(2).

          (6)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.

          (7)[D].蘭州:蘭州大學(xué),2007.

          (8)[J].求是學(xué)刊,1992(5);[M].哈爾濱:北方文藝出版社,2001.

          (9)[J].俄羅斯文藝,2011(5);[M].哈爾濱:北方文藝出版社,2002.

          (10)[J].西伯利亞研究,2001(2).

          (11)[J].黑河學(xué)院學(xué)報(bào),2012(4).

          (12)[J].戲文,2005(6);樂(lè)府新聲(沈陽(yáng)音樂(lè)學(xué)院學(xué)報(bào)),2010(2).

          (13)人民音樂(lè),2010(6).

          (14)[M].北京:人民音樂(lè)出版社,2002.

          (15)[M].上海:上海音樂(lè)學(xué)院出版社,2007.

          (16)[D].哈爾濱:哈爾濱師范大學(xué),2011.

          (17)[J].人民音樂(lè),2010(3).

          (18)[J].北方音樂(lè),2011(2).

          (19)[J].歌唱藝術(shù),2012(5);2013(4).

          (20)[J].人民音樂(lè),2012(6).

          (21)[J].音樂(lè)研究,2013(1).

          (22)[J].北方文物,1986(2).

          (23)[J].北方文物,1987(1).

          (24)[J].黑龍江史志,2010(12).

          (25)[M].北京:人民出版社,2006.

          (26)[J].西伯利亞研究,2011(1);黑河學(xué)院學(xué)報(bào),2013(5).

          篇7

              一、中國(guó)俄羅斯僑民 

              中國(guó)和俄羅斯兩國(guó)之間的交往歷史悠久。最早可以追溯到元朝,當(dāng)時(shí)中國(guó)的史書(shū)稱(chēng)俄國(guó)為“斡羅思”。據(jù)《元史》記載,至順元年(1330年),就有大批斡羅思人為元朝戍邊、屯田。朝廷給他們耕牛、種子和農(nóng)具。到1715年至1860年,俄國(guó)先后派遣13批東正教傳教士來(lái)到北京,神職人員共達(dá)155人。這些俄國(guó)傳教士和商人組成了在中國(guó)的早期俄國(guó)僑民?!?〕(p6)從19世紀(jì)60年代,隨著清王朝的衰落,俄、英、法、德、日、美等資本主義國(guó)家不斷侵略中國(guó),列強(qiáng)在中國(guó)實(shí)行了被稱(chēng)為“合作政策”的聯(lián)合侵華政策。在這一政策下,列強(qiáng)一面承認(rèn)清政府為唯一的合法政府,并在鎮(zhèn)壓人民革命的血腥事業(yè)中繼續(xù)給予清政府以支持,一面要求清政府忠實(shí)履行不平等條約所規(guī)定的“義務(wù)”。 

              其中,中俄先后簽訂了伊犁條約、塔爾巴哈臺(tái)通商章程、、。此后,俄商到中國(guó)經(jīng)商者日益增多。1870年前后,烏魯木齊的俄國(guó)商鋪有30余家,800余人。而在1897年中東鐵路開(kāi)工后,特別是1917年十月革命以后,又有大批俄僑來(lái)到中國(guó),主要是來(lái)到東北。其中包括工程技術(shù)人員、管理人員、醫(yī)生、律師、工廠(chǎng)主、商人、手工業(yè)者、文化娛樂(lè)行業(yè)人員、資本家及其家屬等。據(jù)統(tǒng)計(jì),到1903年在黑龍江地區(qū)的俄僑總數(shù)已達(dá)到30000人以上,到1911年,俄僑在中東鐵路沿線(xiàn)開(kāi)辦的工廠(chǎng)已有63家,到1913年,在哈爾濱的俄僑企業(yè)達(dá)100多家。居民達(dá)43091人,占哈爾濱市人口總數(shù)的63.7%。最多的年份是十月革命后的1922年,整個(gè)黑龍江的俄僑達(dá)20萬(wàn)人。〔2〕(p18) 

              俄羅斯移民數(shù)量不僅在哈爾濱超過(guò)了當(dāng)?shù)刂袊?guó)居民的數(shù)量,而且與來(lái)自其他國(guó)家的僑民數(shù)量橫向相比,也是最多的。例如解放前曾有九個(gè)國(guó)家在天津辟有租界,但據(jù)1927年統(tǒng)計(jì),生活在租界內(nèi)的全部外國(guó)僑民不過(guò)8142人,又如上海,公共租界和法租界加起來(lái)?yè)?jù)有其市區(qū)面積之大部分,但生活在租界內(nèi)的外僑19世紀(jì)60年代只有2000多人,1925年也不過(guò)3.7萬(wàn)人。 

              由于日本侵占東北,從1933年起“丘拉耶夫卡”的成員陸續(xù)流亡到上海。這樣一來(lái),哈爾濱的這個(gè)詩(shī)人團(tuán)體終于在1935年春解散了。 

              第三階段1936—1945年。1935年蘇聯(lián)單方面將中東鐵路轉(zhuǎn)讓給日本和政府。此后,幾千名蘇聯(lián)籍職員回國(guó),較富有的俄僑離開(kāi)哈爾濱到南方的城市,大部分去上海,未能離開(kāi)“滿(mǎn)洲國(guó)”的俄國(guó)人開(kāi)始遭受不同程度的迫害。 

              “丘拉耶夫卡”消失以后,俄僑文學(xué)愛(ài)好者并沒(méi)有沉默,他們又自發(fā)組合在一起,至少有7個(gè)文學(xué)、詩(shī)歌小組相繼成立。以康斯坦丁·康斯坦丁諾維奇·羅曼諾夫命名的K.P.小組為例,它成立于1938年,是?;庶h聯(lián)合會(huì)下面的一個(gè)組織。小組原主席是弗謝沃洛德·亞歷山德羅維奇·莫羅佐夫。他從1920年起居住在哈爾濱,第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束以后回國(guó),1979年去世。他在生前寫(xiě)下了大量關(guān)于哈爾濱生活的文章。小組主要成員有青年詩(shī)人葉琳娜·涅捷爾斯卡婭、法伊娜·德米特里耶娃、尼娜·扎瓦茨卡婭等。 

              涅捷爾斯卡婭1912年生在雅羅斯拉夫爾,自幼愛(ài)好詩(shī)歌,童年在哈爾濱受教育。她經(jīng)常在《邊界》雜志上發(fā)表作品,曾出版過(guò)兩部詩(shī)集:《門(mén)旁》(1940年)、《白色小樹(shù)林》(1943年)。她的抒情詩(shī)節(jié)奏鏗鏘有力,經(jīng)常被譜上樂(lè)曲,在音樂(lè)會(huì)上演唱。她在哈爾濱居住了十幾年,后來(lái)隨丈夫遷居澳大利亞,1980年在那里去世。在她生命即將終結(jié)的時(shí)刻,她極度懷念祖國(guó),也懷念第二故鄉(xiāng)——中國(guó),她把哈爾濱看作是自己祖國(guó)的一部分。她在澳大利亞曾作詩(shī)表達(dá)對(duì)哈爾濱的懷念,其中有這樣的詩(shī)句: 

              我經(jīng)常從睡夢(mèng)中驚醒, 

              一切往事如云煙再現(xiàn)。 

              哈爾濱教堂的鐘聲響起, 

              城市裹上潔白的外衣。 

              無(wú)情的歲月悄然逝去, 

              異國(guó)的晚霞染紅了天邊。 

              我到過(guò)多少美麗的城市, 

              都比不上塵土飛揚(yáng)的你。 

              提到哈爾濱的文學(xué)生活,不能不說(shuō)起當(dāng)?shù)氐摹哆吔纭冯s志。除了詩(shī)歌、小說(shuō)之外,該刊還刊登地區(qū)新聞、評(píng)論;設(shè)有有關(guān)日常生活的專(zhuān)題欄目,如保健、婦女化妝、評(píng)選“最佳兒童”、猜字謎等。 

              《邊界》不但擁有地方的記者,還有駐西方的記者。薩沙·喬爾內(nèi)和俄國(guó)境外作家經(jīng)常把自己的作品寄到編輯部刊登。哈爾濱作家、詩(shī)人的作品,幾乎都在《邊界》上出現(xiàn)過(guò)。40年代哈爾濱的讀者已在這本刊物上讀到了美國(guó)女作家米切爾的小說(shuō)《飄》的譯著。30-40年代《邊界》雜志曾在有俄國(guó)人居住的世界各個(gè)角落廣為傳閱??飯D文并茂,不但反映了東方的生活和宗教,而且還是了解西方的窗口,因?yàn)樗D(zhuǎn)載或摘登了當(dāng)時(shí)歐洲、美洲報(bào)刊的資料、文章。 

              40年代以后,《邊界》每期出版之前必須經(jīng)過(guò)日本當(dāng)局的檢查,還被迫增加“偉大的日本”欄目。在嚴(yán)峻的形勢(shì)下,刊物仍堅(jiān)持出版好幾年,一直到1945年8月蘇聯(lián)解放哈爾濱,雜志才不再出版。

              二、俄僑文學(xué)活動(dòng) 

              從1840年開(kāi)始,外來(lái)文化,尤其是西方各國(guó)文化紛紛在中國(guó)傳播,如英美文化在長(zhǎng)江流域和西南地區(qū),法國(guó)文化在兩廣地區(qū),德國(guó)文化在山東地區(qū)等等。與上述西方各國(guó)文化在中國(guó)的傳播相比,俄羅斯文化在中國(guó),尤其是在東北地區(qū)的傳播是其它各國(guó)文化所無(wú)法比擬的。 

              俄羅斯文化在當(dāng)時(shí)的東北和上海,是一種相對(duì)于中國(guó)的先進(jìn)文化與強(qiáng)勢(shì)文化,因此它的扎根與傳播就有了土壤。 

              十月革命后,在中國(guó)的俄羅斯僑民文化和文學(xué)創(chuàng)作一直是鮮為人知的。事實(shí)上,那一時(shí)期的文學(xué)創(chuàng)作已經(jīng)是如火如茶、豐富多彩的。他們?cè)谥袊?guó)出版俄語(yǔ)報(bào)紙、雜志,編排戲劇,組織演出音樂(lè)會(huì),成立了出版社、圖書(shū)館、書(shū)店和一些文學(xué)協(xié)會(huì)、社團(tuán)。從20年代初到30年代中期,俄僑在中國(guó)的文化、文學(xué)創(chuàng)作已經(jīng)進(jìn)入了燦爛時(shí)期。俄僑在中國(guó)的文化、文學(xué)創(chuàng)作的主要中心是哈爾濱,后來(lái)發(fā)展到上海?!?〕(p93-95) 

              哈爾濱的俄僑文學(xué)大致可以分成三個(gè)階段。 

              第一階段:從19世紀(jì)末到20世紀(jì)20年代中期。代表人物是亞歷山德拉·彼特洛芙娜·巴爾考、費(fèi)多爾·卡梅什紐克、謝爾蓋·阿雷莫夫等。 

              巴爾考結(jié)婚后叫亞歷山德拉·彼特洛芙娜·尼魯斯,1887年生于波爾塔瓦,童年在高加索度過(guò),并畢業(yè)于當(dāng)?shù)刂袑W(xué)。結(jié)婚后遷居對(duì)彼得堡,之后于十月革命前一年遷居哈爾濱。從此,“與哈爾濱親密、融洽”地生活到1933年。1933年,“心中懷著痛苦”告別哈爾濱,去了上海。 

              她是一位詩(shī)人。無(wú)論在哈爾濱還是在上海,她都經(jīng)常在報(bào)紙上和雜志上發(fā)表詩(shī)歌。從詩(shī)人這一側(cè)面來(lái)說(shuō),在群星燦爛的中國(guó)俄羅斯僑民女詩(shī)人中她是最早升起的一顆星。不僅如此,她還是中國(guó)俄羅斯僑民文學(xué)最早的開(kāi)拓者之一。與她同為開(kāi)拓者的還有費(fèi)·卡梅什紐克、謝·阿雷莫夫等人。當(dāng)時(shí)在上海做記者的克盧森施藤—彼得列茨曾經(jīng)這樣評(píng)論巴爾考:“她的聲音喚醒了一片文化荒漠的詩(shī)城哈爾濱”。根據(jù)另一位僑民作家弗·斯洛勃德契科夫的回憶,在20年代末期巴爾考的家變成了哈爾濱俄羅斯僑民文學(xué)活動(dòng)的中心了:

              “……在亞歷山德拉·彼特洛芙娜的家里—巴爾考是她的娘家姓—聽(tīng)到的卻是哈爾濱詩(shī)人們的作品”。著名俄僑詩(shī)人聶斯梅洛夫、葉欣都常來(lái)她家做客。根據(jù)弗·斯洛勃德契科夫的回憶,巴爾考是一位“才華橫溢的詩(shī)人,她不僅用俄語(yǔ)寫(xiě)詩(shī),還用法語(yǔ)寫(xiě)詩(shī),并把阿赫馬托娃的詩(shī)譯成法語(yǔ)”。她從1920年為北京的《俄國(guó)述評(píng)》撰稿開(kāi)始,陸續(xù)為《邊界》、《俄羅斯言論》、《朝霞》等雜志報(bào)紙寫(xiě)東西。出版有詩(shī)集《不熄滅的火焰:詩(shī)》(1937年,上海)、《獻(xiàn)給祖國(guó)》(1942年,上海)等。 

          篇8

          當(dāng)前,全國(guó)高等教育正在進(jìn)行前所未有的改革,以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化時(shí)代對(duì)高素質(zhì)、卓越型人才的需要。高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)的重要目標(biāo)之一是培養(yǎng)創(chuàng)新卓越型俄語(yǔ)人才,這是中俄兩國(guó)雙邊關(guān)系發(fā)展的需求所在,俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)卓越人才的培養(yǎng)方式是高校改革教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn),而課程體系改革是人才培養(yǎng)模式改革的主要落腳點(diǎn),應(yīng)深化課程體系和教學(xué)內(nèi)容改革。根據(jù)國(guó)家及各地區(qū)對(duì)俄語(yǔ)人才的需求,對(duì)傳統(tǒng)的課程設(shè)置進(jìn)行革新,從課程管理體制的變革、課程目標(biāo)的確立、課程內(nèi)容的更新、課程結(jié)構(gòu)的優(yōu)化、教材的編制建設(shè)等幾個(gè)方面進(jìn)行改革,從而培養(yǎng)出全面的俄語(yǔ)卓越型人才。

          近幾年,黑龍江省各高校的俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)相繼做了一些調(diào)整,在保持原有語(yǔ)言、文學(xué)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)上,依據(jù)所在地區(qū)的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展需求,因地制宜、實(shí)事求是地進(jìn)行課程體系改革和建設(shè),逐步增加和拓寬了專(zhuān)業(yè)面向,并對(duì)外事、經(jīng)貿(mào)、科技、新聞等各種復(fù)合型專(zhuān)業(yè)進(jìn)行了不同實(shí)踐。盡管如此,依然存在著一些問(wèn)題。部分高校在辦俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)時(shí),強(qiáng)調(diào)單一的語(yǔ)言教學(xué)體系,注重統(tǒng)一性和系統(tǒng)性,雖然比較切合實(shí)際,但卻忽視了復(fù)合型人才培養(yǎng)的目標(biāo)。將俄語(yǔ)基礎(chǔ)課程安排在低年級(jí),專(zhuān)業(yè)課全部安排在大四階段,集中的專(zhuān)業(yè)課設(shè)置,使得學(xué)生既要準(zhǔn)備專(zhuān)業(yè)考試,又要應(yīng)付實(shí)習(xí)、找工作等各方面實(shí)際困難,導(dǎo)致學(xué)習(xí)質(zhì)量不高,因此學(xué)生的俄語(yǔ)學(xué)習(xí)效果和知識(shí)面都受到很大影響,無(wú)法達(dá)到社會(huì)對(duì)俄語(yǔ)人才的需求標(biāo)準(zhǔn)。具體表現(xiàn)為:

          一、忽視綜合能力培養(yǎng)。所謂卓越型人才應(yīng)該是在各個(gè)方面都有一定能力,在某一個(gè)具體的方面能出類(lèi)拔萃的人,并具備多種能力和發(fā)展?jié)撃?。因此,過(guò)密的基礎(chǔ)課程設(shè)置只能保證學(xué)生的基礎(chǔ)扎實(shí),綜合能力培養(yǎng)卻弱化了。如今俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生幾乎遍布社會(huì)生活的各行各業(yè),但學(xué)生卻一時(shí)難以勝任工作,原因就是由于課程設(shè)置和教學(xué)內(nèi)容的局限,學(xué)非所用,嚴(yán)重缺乏除俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識(shí)外的其他專(zhuān)業(yè)知識(shí),如俄語(yǔ)文化、俄語(yǔ)交流以及俄語(yǔ)的商務(wù)應(yīng)用等。四年的專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)過(guò)度強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言技能訓(xùn)練,卻忽略了學(xué)生寬而實(shí)的專(zhuān)業(yè)涉獵,學(xué)生的分析問(wèn)題能力、創(chuàng)新能力、獨(dú)立提出見(jiàn)解能力的培養(yǎng)自然被淡化了。

          二、 課程內(nèi)容之間缺少循序漸進(jìn)。課程內(nèi)容設(shè)置應(yīng)注重知識(shí)的系統(tǒng)性、連貫性和全面性,如綜合性大學(xué)選擇俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程+二外的課程設(shè)置,這種體系培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生兩門(mén)外語(yǔ)掌握得較為精深,涉外事務(wù)中有極強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力。俄語(yǔ)課程+二外+某一專(zhuān)業(yè)課程,這種體系培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生在與俄語(yǔ)結(jié)合的某一專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域競(jìng)爭(zhēng)力較強(qiáng),但二外實(shí)力相對(duì)薄弱。課程上要側(cè)重設(shè)置俄語(yǔ)語(yǔ)言和二外的語(yǔ)言知識(shí)技能課,把職業(yè)規(guī)劃與設(shè)計(jì)課程安排在大一,學(xué)生大一階段就可以對(duì)所學(xué)專(zhuān)業(yè)的目標(biāo)、內(nèi)容、方向等有所認(rèn)知和了解,對(duì)自己未來(lái)所從事的職業(yè)有所規(guī)劃與設(shè)計(jì)。而有的院系把職業(yè)生涯規(guī)劃課開(kāi)在大四,學(xué)生忙于畢業(yè)論文、找工作等,疲于系統(tǒng)規(guī)劃地學(xué)習(xí),這樣的課程設(shè)置沒(méi)為學(xué)生的發(fā)展留出空間,勢(shì)必影響學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,造成學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)失調(diào)。

          三、 重語(yǔ)言,輕人文??傮w上看, 我省高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在通識(shí)教育課程中缺少人文教育比重,文化課程類(lèi)別較少,語(yǔ)言類(lèi)課程比重過(guò)大,一些課程科目過(guò)于煩瑣。通識(shí)課程與專(zhuān)業(yè)課程、必修課與選修課的學(xué)分比例都不平衡,課程設(shè)置偏重語(yǔ)言 , 缺乏其他文化知識(shí)的課程。由此看出, 現(xiàn)行俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的課程設(shè)置, 有三個(gè)突出的弊端:一是忽視綜合能力培養(yǎng);二是課程內(nèi)容之間缺少循序漸進(jìn);三是重語(yǔ)言,輕人文。

          根據(jù)以上情況分析,省內(nèi)各個(gè)院系應(yīng)當(dāng)立足現(xiàn)有基礎(chǔ),從目前的實(shí)際情況出發(fā), 依據(jù)自己的條件和專(zhuān)項(xiàng)來(lái)設(shè)置課程, 從而形成自己的特色和優(yōu)勢(shì)。在實(shí)踐中,須處理好幾種關(guān)系:專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練與基礎(chǔ)教育的關(guān)系;選修課程與必修課程的關(guān)系;理論性課程與實(shí)踐性課程的關(guān)系;科學(xué)教育與人文教育的關(guān)系。對(duì)原有的課程結(jié)構(gòu)進(jìn)行改造和完善,從課程形態(tài)、課程范疇、課程內(nèi)容、課程功能和課程類(lèi)型等方面進(jìn)行課程優(yōu)化。著重處理好以下幾個(gè)模塊:

          一、綜合能力課程模塊。確定俄語(yǔ)卓越人才的培養(yǎng)目標(biāo),盡量對(duì)專(zhuān)業(yè)進(jìn)行合理的特色分類(lèi),培養(yǎng)具有實(shí)踐能力、創(chuàng)新能力、質(zhì)疑精神的人才。在課程體系中除了保證對(duì)俄語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和理論的學(xué)習(xí)(包括語(yǔ)音、語(yǔ)法、口語(yǔ)、聽(tīng)力、詞匯、閱讀、翻譯等基本要素)外,還應(yīng)有目的地增強(qiáng)主干課的作用,開(kāi)設(shè)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)課,在低年級(jí)的課程設(shè)置上設(shè)立一些開(kāi)闊視野和培養(yǎng)興趣的課程,高年級(jí)可開(kāi)設(shè)俄羅斯文學(xué)史、旅游俄語(yǔ)、當(dāng)代俄羅斯等課程,使課程結(jié)構(gòu)由縱向深入型向橫向?qū)拸V型轉(zhuǎn)化。各類(lèi)型課程之間相互照應(yīng)、承接,培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)術(shù)興趣和研究能力以及獨(dú)立分析和解決問(wèn)題的能力,突出學(xué)生綜合能力的培養(yǎng);開(kāi)設(shè)與俄語(yǔ)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)課程,如科技俄語(yǔ)、經(jīng)貿(mào)俄語(yǔ)、俄蘇文學(xué)等,學(xué)生在扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)上能快速進(jìn)入角色,提高俄語(yǔ)綜合運(yùn)用能力,拓寬知識(shí)面;根據(jù)學(xué)生的語(yǔ)言基礎(chǔ),專(zhuān)業(yè)課設(shè)置還應(yīng)與俄語(yǔ)技能訓(xùn)練結(jié)合,鍛煉學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯的語(yǔ)言技能,設(shè)置合理的課程體系。無(wú)論怎樣拓寬課程,課程設(shè)置都必須在以俄語(yǔ)為中心的基礎(chǔ)上,開(kāi)設(shè)其他相關(guān)專(zhuān)業(yè)課程。

          二、專(zhuān)業(yè)特色課程模塊。省內(nèi)各高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)應(yīng)本著實(shí)事求是、因地制宜的原則, 進(jìn)行課程體系改革和課程建設(shè) ,力求辦出特色。如哈爾濱師范大學(xué)采用“俄語(yǔ) +專(zhuān)業(yè)知識(shí)”的人才培養(yǎng)模式,并且利用自身的語(yǔ)言?xún)?yōu)勢(shì), 在俄語(yǔ)人才培養(yǎng)上探討“俄語(yǔ)+英語(yǔ)”的模式作為俄語(yǔ)人才培養(yǎng)的特色。黑龍江大學(xué)本科俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)采用的是“平臺(tái)+模塊”的課程設(shè)置結(jié)構(gòu)。根據(jù)自己的條件和特長(zhǎng)設(shè)置課程,并從本專(zhuān)業(yè)的實(shí)際需求、本地區(qū)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、學(xué)生來(lái)源、師資隊(duì)伍等方面出發(fā),有次序、分階段、由低到高地安排教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)活動(dòng), 形成完整的知識(shí)傳授體系,在專(zhuān)業(yè)建設(shè)與發(fā)展上形成梯度與層級(jí),允許不同學(xué)科專(zhuān)業(yè)之間差異性的存在,著力解決高校卓越人才培養(yǎng)同質(zhì)性、趨同化的問(wèn)題,從而擁有自己的特色和優(yōu)勢(shì)??茖W(xué)合理的梳理,既可以不斷提升教師教學(xué)水平,又可以讓學(xué)生鍛煉好扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。與此同時(shí),對(duì)于標(biāo)準(zhǔn)的制定及教學(xué)大綱, 明確的教學(xué)目的, 選用合適的教學(xué)方法,都要請(qǐng)有關(guān)專(zhuān)家、學(xué)者反復(fù)論證。

          三、 人文教育課程模塊。新的俄語(yǔ)學(xué)科必須適當(dāng)增加人文知識(shí)的比重,專(zhuān)業(yè)課程內(nèi)容設(shè)置要注意中國(guó)文化與外國(guó)文化的均衡,側(cè)重設(shè)置俄語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)技能課、二外語(yǔ)言知識(shí)技能課、語(yǔ)言實(shí)習(xí)與實(shí)踐課程,拓寬知識(shí)結(jié)構(gòu)。

          首先,以掌握足夠的中國(guó)文化知識(shí)作為基礎(chǔ),這是為更好地進(jìn)行中俄文化、文學(xué)、語(yǔ)言等方面的比較學(xué)研究,也是為將來(lái)國(guó)際化交流中得以弘揚(yáng)中國(guó)民族文化打基礎(chǔ)。有了足夠的中國(guó)文化,我們才能更好地理解外國(guó)文化,才能以批判的眼光借鑒和吸收外來(lái)文化,保持對(duì)民族身份的認(rèn)同。同時(shí),對(duì)于文學(xué)根基扎實(shí)的學(xué)生,還可開(kāi)設(shè)中外原著經(jīng)典閱讀課程,通過(guò)名著,培養(yǎng)學(xué)生的人文情懷。實(shí)踐證明,高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的設(shè)置,中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)的欠缺以及社會(huì)人文知識(shí)的不足、漢語(yǔ)水平不高,都是導(dǎo)致學(xué)生知識(shí)視野的狹窄,分析、表達(dá)能力局限的主要誘因之一。因此,無(wú)論什么專(zhuān)業(yè),學(xué)好中國(guó)傳統(tǒng)文化是使中國(guó)走向世界的根基。

          其次,應(yīng)按大綱的規(guī)定把系統(tǒng)的俄羅斯文化編入教材,形成語(yǔ)言上對(duì)對(duì)象國(guó)文化深入理解的能力。根據(jù)學(xué)習(xí)的項(xiàng)目、課時(shí)要求、難易程度等規(guī)定每一學(xué)期的學(xué)習(xí)內(nèi)容,把俄羅斯社會(huì)文化(俄羅斯地理和歷史、文學(xué)、藝術(shù)等)作為一項(xiàng)重要內(nèi)容納入俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)大綱,學(xué)生循序漸進(jìn)地獲得俄羅斯文化背景知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。

          如今,中俄合作的領(lǐng)域廣泛,社會(huì)對(duì)俄語(yǔ)卓越人才的需求呈現(xiàn)多層次、多樣化趨勢(shì),黑龍江省俄語(yǔ)卓越人才的培養(yǎng)應(yīng)結(jié)合地方經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和自身的實(shí)際情況,高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)應(yīng)持續(xù)優(yōu)化高等教育的結(jié)構(gòu),將適應(yīng)時(shí)代的發(fā)展與結(jié)合本地區(qū)的發(fā)展實(shí)際相結(jié)合,培養(yǎng)滿(mǎn)足社會(huì)需求的俄語(yǔ)高級(jí)專(zhuān)門(mén)人才。

          參考文獻(xiàn):

          [1]郭婷.高校創(chuàng)新型俄語(yǔ)人才培養(yǎng)模式研究[J].學(xué)理論,2013,(08).

          [2]劉洪俠.高校俄語(yǔ)人才培養(yǎng)模式與課程設(shè)置研究[J].河北師范大學(xué)學(xué)報(bào),2010,(10).

          篇9

          【關(guān)鍵詞】 新疆;高職高專(zhuān)院校;俄羅斯文學(xué)課程;意義;現(xiàn)狀;措施

          俄羅斯文學(xué)是高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的一門(mén)傳統(tǒng)課程。但時(shí)至今日,文學(xué)課在各個(gè)高校都受到不同程度的冷落。以高職高專(zhuān)院校為例,在就業(yè)壓力驟增的當(dāng)下,專(zhuān)科院校都紛紛選擇將精力放在培養(yǎng)實(shí)用型技術(shù)人才上。俄羅斯文學(xué)這種培養(yǎng)審美情趣的“軟課程”已經(jīng)處于俄語(yǔ)教學(xué)的邊緣地位。據(jù)統(tǒng)計(jì),新疆地區(qū)高職高專(zhuān)院校中,目前只有新疆師范高等專(zhuān)科學(xué)校開(kāi)設(shè)俄羅斯文學(xué)這門(mén)課程。文學(xué)課程的開(kāi)設(shè)是否真是可有可無(wú)?文學(xué)課如何擺脫傳統(tǒng)教學(xué)束縛,成為一門(mén)培養(yǎng)學(xué)生文化修養(yǎng)和綜合素質(zhì)當(dāng)中不可或缺的獨(dú)特課程?筆者通過(guò)對(duì)23名2012級(jí)漢俄語(yǔ)專(zhuān)科班學(xué)生進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查,談一點(diǎn)對(duì)這門(mén)學(xué)科教學(xué)實(shí)踐的體會(huì)和思考。

          一、高職高專(zhuān)院校俄羅斯文學(xué)課程開(kāi)設(shè)的意義

          以新疆師范高等專(zhuān)科學(xué)校為例,按教學(xué)大綱規(guī)定,《俄羅斯文學(xué)作品賞析》這門(mén)課程的教學(xué)目的是“集中學(xué)習(xí)俄羅斯文學(xué)史上各個(gè)時(shí)期重要作家的經(jīng)典作品,分析作品的主題結(jié)構(gòu)、人物刻畫(huà)、語(yǔ)言風(fēng)格、思想意義等,探討作家的創(chuàng)作思想和藝術(shù)特色。同時(shí)也能促使學(xué)生萌發(fā)對(duì)文學(xué)作品的閱讀興趣,培養(yǎng)和增強(qiáng)學(xué)生閱讀原著的能力和鑒賞文學(xué)的能力,提高學(xué)生的文化修養(yǎng)。”可見(jiàn)這門(mén)課程的開(kāi)設(shè)旨在增加俄語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)俄羅斯文學(xué)文化的理解,培養(yǎng)俄語(yǔ)學(xué)習(xí)者的人文情懷,意義頗深。在調(diào)查問(wèn)卷當(dāng)中,被問(wèn)及是否有必要開(kāi)設(shè)《俄羅斯文學(xué)作品賞析》這門(mén)課程時(shí),100%的回答者都認(rèn)為很有必要。甚至82%的學(xué)生認(rèn)為學(xué)俄語(yǔ)的人必須學(xué)習(xí)俄羅斯文學(xué)這門(mén)課程。在問(wèn)及文學(xué)課的意義時(shí),95%的學(xué)生認(rèn)為“這門(mén)課程會(huì)在一定程度上培養(yǎng)對(duì)藝術(shù)和文化的理解和鑒賞能力”,73%的學(xué)生認(rèn)為“通過(guò)這門(mén)課的學(xué)習(xí),會(huì)為將來(lái)在社會(huì)上從事俄語(yǔ)相關(guān)工作起到一定的幫助作用”,26%的學(xué)生認(rèn)為“這門(mén)課程對(duì)升級(jí)本科考試會(huì)有一定幫助”。從調(diào)查結(jié)果來(lái)看,第一,文學(xué)的審美功能沒(méi)有完全喪失。在就業(yè)壓力如此之大的今天,雖然各個(gè)學(xué)校都在強(qiáng)調(diào)要培養(yǎng)全面素質(zhì)的外語(yǔ)人才,但實(shí)際情況都是重技能輕審美,學(xué)生人文精神的培養(yǎng)始終處于次要地位。而在調(diào)查中,學(xué)生們依然選擇了學(xué)習(xí)俄羅斯文學(xué)來(lái)提高自己的精神境界,完善自己的人格,可見(jiàn)文學(xué)世界對(duì)于精神的構(gòu)建起著不可忽視的作用;第二,從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,當(dāng)今大學(xué)生如果只具備專(zhuān)業(yè)技能,而缺乏人文精神和文化底蘊(yùn),也勢(shì)必會(huì)對(duì)以后的工作造成影響。俄羅斯文學(xué)課程可以豐富學(xué)生對(duì)俄羅斯民族文化的認(rèn)識(shí),有助于其日后工作中與俄羅斯人的溝通交流,在未來(lái)的工作領(lǐng)域取得成功;第三,一部分學(xué)生已把俄羅斯文學(xué)課程與未來(lái)深造研究聯(lián)系在一起,認(rèn)為這門(mén)課程在以后的學(xué)習(xí)道路當(dāng)中是不可或缺的。所以,從結(jié)果中不難看出,學(xué)生們對(duì)《俄羅斯文學(xué)賞析》這門(mén)課程的重要性是有一致共識(shí)的。

          二、高職高專(zhuān)院校俄羅斯文學(xué)課程的現(xiàn)狀及改革措施

          根據(jù)新疆師范高等專(zhuān)科學(xué)校俄語(yǔ)系教學(xué)時(shí)數(shù)分析,《俄羅斯文學(xué)作品賞析》的學(xué)時(shí)為32學(xué)時(shí)。這些學(xué)時(shí)對(duì)于準(zhǔn)備浩瀚復(fù)雜的俄羅斯文學(xué)課程來(lái)說(shuō)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的?,F(xiàn)實(shí)情況是如果課時(shí)少而教學(xué)任務(wù)量大,學(xué)生在接受和學(xué)習(xí)俄羅斯經(jīng)典作家的經(jīng)典作品時(shí)就達(dá)不到應(yīng)有的效果。根據(jù)一學(xué)期文學(xué)課程結(jié)束后的調(diào)查結(jié)果來(lái)看,86%的學(xué)生認(rèn)為“通過(guò)本課程的學(xué)習(xí)能夠感受到作家和文學(xué)作品的魅力”,但當(dāng)回答“哪些因素使你對(duì)這門(mén)課程缺乏興趣?”這個(gè)問(wèn)題時(shí),39%的學(xué)生選擇了“講課內(nèi)容太多,消化不了”。也就是說(shuō),課時(shí)的壓縮給講解帶來(lái)巨大的壓力,排山倒海式的講課方式并不會(huì)起到應(yīng)有的效果。這也從側(cè)面反映了高職高專(zhuān)院校缺乏一套合適的文學(xué)講解教材的現(xiàn)實(shí)狀況,也就是“教材建設(shè)的相對(duì)滯后是造成文學(xué)課程一系列問(wèn)題的罪魁禍?zhǔn)住?。而其它讓學(xué)生感到缺乏的興趣的原因分別是:30%的學(xué)生認(rèn)為“文學(xué)作品太過(guò)枯燥”,22%的學(xué)生認(rèn)為“上課方式太過(guò)單一”,而17%的學(xué)生認(rèn)為“老師講授方式枯燥”。而這三條原因說(shuō)明了教材內(nèi)容經(jīng)典化,教授方式的現(xiàn)代化、多元化和教師講課能力的提高都是影響這門(mén)課程的關(guān)鍵因素。

          1、俄羅斯文學(xué)課課外讀物和授課教材的現(xiàn)狀及改革措施

          “對(duì)于專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)學(xué)生而言,文學(xué)文本實(shí)際上就是非母語(yǔ)的文學(xué)符號(hào)系統(tǒng),承載著語(yǔ)言對(duì)象國(guó)獨(dú)特的民族審美意識(shí)和民族文化精神?!倍鶕?jù)調(diào)查結(jié)果顯示,30%的學(xué)生認(rèn)為“俄羅斯文學(xué)作品太過(guò)枯燥”,這其中得以反映幾個(gè)問(wèn)題,首先是俄羅斯小說(shuō)中故事發(fā)生的背景多為十九世紀(jì)和二十世紀(jì),這期間歐洲發(fā)生很多重大的社會(huì)變革,出現(xiàn)了很多先進(jìn)人士和思想潮流,由于對(duì)西方歷史文化和社會(huì)宗教思想的熟悉度不夠,學(xué)生們往往無(wú)法理解俄羅斯小說(shuō)中人物的行為方式和思想斗爭(zhēng)。例如屠格涅夫的小說(shuō)里充滿(mǎn)了兩代人對(duì)時(shí)代問(wèn)題的爭(zhēng)論激辯,陀思妥耶夫斯基的小說(shuō)里充滿(mǎn)濃重的東正教思想,對(duì)這些問(wèn)題的不理解無(wú)形中增加了學(xué)生閱讀的難度。其次市面上出版的一些文學(xué)譯著翻譯水平參差不齊,也使得學(xué)生無(wú)法完全領(lǐng)略原著作品的魅力所在,形成了俄羅斯文學(xué)作品太過(guò)枯燥的印象。這就需要學(xué)生在閱讀時(shí)選擇經(jīng)典譯本,或是正規(guī)文學(xué)出版社出版的譯本。除此之外,應(yīng)該竭力閱讀俄漢對(duì)照的文學(xué)作品,體會(huì)原著語(yǔ)言的獨(dú)特魅力。市面上大熱的英語(yǔ)系列叢書(shū)《書(shū)蟲(chóng)》給許多英文起步階段的學(xué)生提供了啟蒙式的教育,而對(duì)比之下,俄漢對(duì)照的俄羅斯文學(xué)讀物卻寥寥無(wú)幾,根本解決不了學(xué)生大量閱讀的需求,在此筆者希望,應(yīng)該多出一些優(yōu)秀的俄漢雙語(yǔ)譯著,向?qū)W生們展示俄羅斯文學(xué)的博大精彩。再次是由于很多俄羅斯經(jīng)典小說(shuō)部頭大,耗時(shí)多,使學(xué)生普遍感到閱讀任務(wù)沉重,從而易產(chǎn)生厭倦心理。所以在閱讀作業(yè)布置方面,應(yīng)該盡可能給學(xué)生們選取優(yōu)秀的中短篇小說(shuō)或中長(zhǎng)篇小說(shuō)的經(jīng)典片段。就教材來(lái)講,以新疆師范高等專(zhuān)科學(xué)校為例,目前使用的教材是任光宣主編的《俄羅斯文學(xué)簡(jiǎn)史》,經(jīng)過(guò)一輪課程的使用后,35%的學(xué)生“希望簡(jiǎn)略書(shū)本內(nèi)容,增加俄漢對(duì)照的作品片段閱讀”。也就是說(shuō),未來(lái)急需這樣一本俄羅斯文學(xué)課教材,既要精簡(jiǎn)內(nèi)容以符合課時(shí)要求,要對(duì)俄羅斯文學(xué)史進(jìn)行宏觀(guān)的脈絡(luò)梳理,又能明確一些重要的文學(xué)概念,對(duì)某個(gè)文學(xué)現(xiàn)象加以闡明,還要精選一些俄漢對(duì)照的經(jīng)典作品片段以滿(mǎn)足學(xué)生對(duì)知識(shí)和審美的雙重需求。

          2、俄羅斯文學(xué)課教學(xué)模式的現(xiàn)狀及其改革措施

          首先在授課語(yǔ)言的問(wèn)題上,調(diào)查結(jié)果顯示只有一名學(xué)生希望用俄語(yǔ)講授課程,也就是說(shuō)以新疆師范高等專(zhuān)科學(xué)校為例,大多數(shù)學(xué)生接受以漢語(yǔ)來(lái)進(jìn)行這門(mén)課程,這與大多數(shù)本科院校實(shí)行用俄語(yǔ)講授形成了明顯區(qū)別。筆者認(rèn)為,這可能是因?yàn)閷?zhuān)科學(xué)生的俄語(yǔ)基礎(chǔ)偏弱,無(wú)法完全領(lǐng)略全俄文主導(dǎo)的課程內(nèi)容造成的;其次在回答“如何改進(jìn)現(xiàn)有的文學(xué)課內(nèi)容”這個(gè)問(wèn)題時(shí),91%的學(xué)生認(rèn)為“文學(xué)課應(yīng)與電影賞析和俄語(yǔ)翻譯等課程聯(lián)系起來(lái)”,俄羅斯文學(xué)這門(mén)課程本身就是一門(mén)綜合課,所以在這門(mén)課里可以把翻譯、口語(yǔ)訓(xùn)練、寫(xiě)作練習(xí)等訓(xùn)練環(huán)節(jié)進(jìn)行融合,并結(jié)合影視片段賞析進(jìn)行印象強(qiáng)化。比如在講解《安娜?卡列尼娜》時(shí)可以讓學(xué)生欣賞其不同版本的電影改編。可以把小說(shuō)當(dāng)中的經(jīng)典話(huà)語(yǔ)進(jìn)行翻譯賞析,如《安娜?卡列尼娜》中的經(jīng)典語(yǔ)句“幸福的家庭是相同的,不幸的家庭各有各的不同”。翻譯時(shí)既可以領(lǐng)略原文風(fēng)采,又可以豐富學(xué)生的語(yǔ)言庫(kù)。還可以布置一定的寫(xiě)做任務(wù),鍛煉學(xué)生的俄文思維和寫(xiě)作能力。調(diào)查顯示,70%的學(xué)生認(rèn)為“需要進(jìn)行多媒體教學(xué)”??梢?jiàn)學(xué)生已經(jīng)普遍適應(yīng)現(xiàn)代的教學(xué)方式方法,需要教師搜羅和下載更多圖片、聲音資料作為教學(xué)輔助手段。除此之外,39%的學(xué)生認(rèn)為“應(yīng)該多表演作品中的經(jīng)典片段”。所謂“一百個(gè)人有一百個(gè)哈姆雷特”,通過(guò)讓學(xué)生自己閱讀領(lǐng)會(huì)人物的形象特征和性格特點(diǎn)并把它表演出來(lái),可以加深學(xué)生對(duì)作品閱讀的興趣和對(duì)人物性格的思考。在此基礎(chǔ)之上,17%的學(xué)生認(rèn)為“應(yīng)該增加小組討論的內(nèi)容”,可見(jiàn)學(xué)生們希望用討論的方式來(lái)發(fā)表自己對(duì)作品和人物主題的看法。而對(duì)作品中一些重要問(wèn)題的討論和爭(zhēng)辯,可以加深學(xué)生對(duì)閱讀內(nèi)容的理解和記憶。還有22%的學(xué)生認(rèn)為“應(yīng)該增加作家的肖像和生平背景等內(nèi)容”,以全面了解作家創(chuàng)作的意圖。17%的學(xué)生希望“按照專(zhuān)題而不是逐個(gè)作家進(jìn)行授課”,這樣能更系統(tǒng)地對(duì)俄羅斯作家作品進(jìn)行劃分梳理。

          所以一堂完整的俄羅斯文學(xué)課的教學(xué)環(huán)節(jié)應(yīng)該包括以下幾個(gè)方面:任務(wù)布置,課前閱讀,課堂精講,思考和互動(dòng)環(huán)節(jié),多媒體展示和影視片段欣賞等。也就是說(shuō),課前把閱讀任務(wù)布置好,要求學(xué)生對(duì)文學(xué)作品內(nèi)容提前預(yù)習(xí),這樣課堂上只需要對(duì)文學(xué)作品的內(nèi)容思想做大致概括,對(duì)重點(diǎn)片段進(jìn)行解說(shuō),然后進(jìn)行課堂互動(dòng)環(huán)節(jié),即提出問(wèn)題讓學(xué)生們思考,辯論,最后用多媒體方式講解作者生平及跟本文有關(guān)的歷史事件、文化背景,欣賞改編電影片段來(lái)加深印象。

          3、俄羅斯文學(xué)課教師講課方式的現(xiàn)狀及其改革措施

          調(diào)查中顯示87%的學(xué)生認(rèn)為“老師的教學(xué)風(fēng)格在一定程度上影響了這門(mén)課的吸引程度”,其中61%的學(xué)生覺(jué)得教師“應(yīng)該做到知識(shí)淵博,授課幽默”,52%的學(xué)生認(rèn)為“應(yīng)該增加師生互動(dòng)”。這些結(jié)果說(shuō)明,對(duì)于俄羅斯文學(xué)這種藝術(shù)欣賞課,教師除了本身應(yīng)該具有豐富的文學(xué)知識(shí),還應(yīng)該在講解過(guò)程中增加課程的互動(dòng)性和趣味性。如果教師只是一味地講解書(shū)面材料,死板教條地分析作品和人物形象,然后布置作業(yè)讓學(xué)生完成,長(zhǎng)此以往勢(shì)必會(huì)影響學(xué)生對(duì)這門(mén)課的興趣。另有30%的學(xué)生認(rèn)為“應(yīng)該增加對(duì)某些文學(xué)概念和文學(xué)類(lèi)別的專(zhuān)題講授”,說(shuō)明教師在講課過(guò)程中不應(yīng)隨著時(shí)間順序盲目講解,而應(yīng)該適當(dāng)突出某些文學(xué)概念、文學(xué)現(xiàn)象和文學(xué)類(lèi)別,對(duì)一些作家和作品進(jìn)行歸類(lèi)講解,這樣能使文學(xué)脈絡(luò)更加清晰,使學(xué)生能夠更系統(tǒng)地了解俄羅斯文學(xué)發(fā)展歷程。

          4、俄羅斯文學(xué)課考試模式的改革

          “俄羅斯文學(xué)課的教學(xué)目的和任務(wù)旨在培養(yǎng)學(xué)生的人文情懷,通過(guò)對(duì)作品(原文)的把握,在獲取知識(shí)的同時(shí)感受到俄語(yǔ)的魅力?!背n堂環(huán)節(jié)以外,如何在考試環(huán)節(jié)體現(xiàn)這一教學(xué)宗旨?調(diào)查結(jié)果顯示,22%的學(xué)生希望“以傳統(tǒng)考題方式出題”,13%的學(xué)生希望“用寫(xiě)論文的方式”,22%的學(xué)生希望“抽簽進(jìn)行口試考試”,43%的學(xué)生希望“以情景劇表演的方式”來(lái)結(jié)束這門(mén)課程??梢?jiàn),單一的考試模式并不能完全體現(xiàn)這門(mén)藝術(shù)欣賞課的宗旨和精神,在考察學(xué)生對(duì)文學(xué)知識(shí)了解程度的基礎(chǔ)上,增加口試和表演環(huán)節(jié)等實(shí)踐內(nèi)容的考察內(nèi)容,是文學(xué)課獨(dú)立于其他科目存在的獨(dú)特方式。

          通過(guò)調(diào)查得知,俄羅斯文學(xué)賞析這門(mén)課不能作為一門(mén)可有可無(wú)的課程出現(xiàn)。這門(mén)課程以培養(yǎng)學(xué)生人文精神為宗旨,應(yīng)該在高職高專(zhuān)院校當(dāng)中發(fā)揮更大的作用。而上述所有改革方式的探究,都是為了改變高職高專(zhuān)院校中俄羅斯文學(xué)課程現(xiàn)狀。希望隨著時(shí)展,會(huì)有越來(lái)越多的院校意識(shí)到文學(xué)課的重要性,伴隨著教學(xué)手段的不斷豐富,使俄羅斯文學(xué)這門(mén)課程以其特有的獨(dú)立性成為高職高專(zhuān)院校俄語(yǔ)系中的長(zhǎng)青課程。

          【參考文獻(xiàn)】

          [1] 李建剛.俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)俄羅斯文學(xué)課程改革初探[J].中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué),2008(3).

          [2] 季明舉.構(gòu)建基于文本的俄羅斯文學(xué)課程一體化教學(xué)新模式[J].中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué),2012(1).

          篇10

          關(guān)鍵詞:復(fù)合型人才;課程體系;改革

          中圖分類(lèi)號(hào):G62335文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1002-0845(2006)09-0066-02

          一、現(xiàn)行課程體系存在的問(wèn)題

          教學(xué)計(jì)劃是實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)目標(biāo)、組織教學(xué)過(guò)程的主要依據(jù),而教學(xué)計(jì)劃中課程體系是培養(yǎng)目標(biāo)的具體體現(xiàn)。高等院校要培養(yǎng)出適應(yīng)社會(huì)需求的復(fù)合型、應(yīng)用型人才,必須合理設(shè)置課程。學(xué)生知識(shí)的合理結(jié)構(gòu)和技能的獲得是通過(guò)相應(yīng)的課程的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練實(shí)現(xiàn)的。高等院校的公共俄語(yǔ)課程系統(tǒng)劃分為基礎(chǔ)俄語(yǔ)課和專(zhuān)業(yè)俄語(yǔ)課兩部分,每部分各有不同的要求,二者應(yīng)達(dá)到和諧的統(tǒng)一。

          從現(xiàn)行的課程體系來(lái)看,至少存在以下幾點(diǎn)弊?。?/p>

          1.在讀、聽(tīng)、說(shuō)、寫(xiě)技能的訓(xùn)練中,沒(méi)有根據(jù)我們的培養(yǎng)目標(biāo)和未來(lái)工作的需要系統(tǒng)地研究應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生具體的讀什么、聽(tīng)什么、說(shuō)什么、寫(xiě)什么的能力。誠(chéng)然,課程計(jì)劃與教材提出了一些具體要求,但是作為課程體系本身沒(méi)有對(duì)言語(yǔ)技能訓(xùn)練的內(nèi)容與程度提出明確的目標(biāo)與規(guī)范。從現(xiàn)在的情況看,我們的言語(yǔ)技能訓(xùn)練偏重日常生活題材的交際,而忽視了社會(huì)生活中的公文事務(wù)際和專(zhuān)業(yè)實(shí)踐性、應(yīng)用性的交際。日常生活交際范圍無(wú)限廣大,但是作為教學(xué),尤其是課堂教學(xué),應(yīng)該有所控制,規(guī)定出明確、有限的目標(biāo),即有限范圍與有限深度,避免顧此失彼。

          2.由于專(zhuān)業(yè)俄語(yǔ)課不承擔(dān)語(yǔ)言――言語(yǔ)訓(xùn)練的任務(wù),學(xué)生的口、筆語(yǔ)實(shí)踐技能沒(méi)有得到有計(jì)劃的訓(xùn)練培養(yǎng),學(xué)生不能用俄語(yǔ)圍繞這些方面的內(nèi)容進(jìn)行交際,不善于把新舊知識(shí)、局部和總體知識(shí)銜接起來(lái),不能熟練閱讀和正確翻譯本專(zhuān)業(yè)俄語(yǔ)的書(shū)刊,也不能運(yùn)用俄語(yǔ)進(jìn)行專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)交流。其實(shí),俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課正是在不同言語(yǔ)環(huán)境中訓(xùn)練口、筆語(yǔ)能力的良好機(jī)會(huì)。一般說(shuō)來(lái),學(xué)生學(xué)習(xí)這些知識(shí),主要把注意力放在內(nèi)容方面,而不是語(yǔ)言形式方面。如果我們?cè)诮虒W(xué)過(guò)程中對(duì)語(yǔ)言材料掌握上有所要求,在訓(xùn)練方式上有適當(dāng)安排,就會(huì)使得掌握語(yǔ)言的過(guò)程最大限度地接近真實(shí)的交際。而我們目前恰恰忽視了這一點(diǎn)。

          3.新時(shí)期對(duì)學(xué)俄語(yǔ)的學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)有新的要求,多年來(lái)就已經(jīng)反映出來(lái)的學(xué)生知識(shí)面狹窄的問(wèn)題,目前顯得更加突出。近年來(lái)中俄文化交流的加強(qiáng)和國(guó)內(nèi)教育水平的普遍提高更增加了解決這一問(wèn)題的迫切性。如不進(jìn)行綜合考慮,單純依靠增開(kāi)知識(shí)課的辦法,這個(gè)問(wèn)題是難以解決的。

          二、改革課程體系的初步設(shè)想

          1基礎(chǔ)階段

          (1)綜合俄語(yǔ)課(聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯);(2)口語(yǔ)課:日常生活口語(yǔ)(衣、食、住、行、文娛、體育、學(xué)習(xí)、休息等);(3)閱讀寫(xiě)作課:1)報(bào)刊閱讀(通訊、消息、報(bào)道、專(zhuān)欄等),2)俄羅斯國(guó)情閱讀(政、經(jīng)、史、地、國(guó)情、習(xí)俗、名勝等),3)俄羅斯文學(xué)閱讀(作家、作品、評(píng)論等),4)日常應(yīng)用筆語(yǔ)(書(shū)信、通告、賀信、便條等);(4)視聽(tīng)說(shuō)課:1)廣播(以新聞廣播為主,介紹俄羅斯電臺(tái)廣播節(jié)目概況,2)多媒體教學(xué)(教學(xué)錄像片及有計(jì)劃安排的以訓(xùn)練聽(tīng)力為主的故事影片、配有旁白的動(dòng)畫(huà)片等),3)語(yǔ)言實(shí)習(xí)(到俄羅斯實(shí)習(xí))。

          2專(zhuān)業(yè)階段

          (1)本專(zhuān)業(yè)理論課;(2)閱讀與翻譯;(3)論文寫(xiě)作技巧。

          按照上述方案對(duì)大學(xué)俄語(yǔ)課程進(jìn)行改革后,同目前的課程情況相比較,將出現(xiàn)以下的變化:

          (1)讀、聽(tīng)、說(shuō)、寫(xiě)等言語(yǔ)技能的培養(yǎng)將由多門(mén)課程承擔(dān);(2)聽(tīng)說(shuō)能力的培養(yǎng)將不僅限于日常生活與文學(xué)體裁,而是拓及某些應(yīng)用型領(lǐng)域及某些學(xué)科內(nèi)部的交際;(3)讀寫(xiě)能力的培養(yǎng)將受到更多的重視,從而使各種實(shí)踐技能均達(dá)到應(yīng)有的水平;(4)知識(shí)理論課由于承擔(dān)部分言語(yǔ)實(shí)踐技能的培養(yǎng)任務(wù),因此必須使用俄語(yǔ)教材,并用俄語(yǔ)講授,上課方法也將有很大的改變;(5)閱讀課成為既是通過(guò)閱讀學(xué)習(xí)俄語(yǔ)語(yǔ)言的課,又是以俄語(yǔ)為交際工具的課。

          隨著語(yǔ)言實(shí)踐技能訓(xùn)練所涉及的內(nèi)容增多,口、筆語(yǔ)的應(yīng)用面大為拓寬,學(xué)生在課內(nèi)外實(shí)際使用俄語(yǔ)進(jìn)行交際的機(jī)會(huì)將大大增加,從而促進(jìn)口語(yǔ)技能的鞏固與熟巧的形成,還可以訓(xùn)練學(xué)生寫(xiě)作學(xué)術(shù)論文的基本方法和技巧,這對(duì)學(xué)生以后的成才和發(fā)展是有益的。

          三、新教材編寫(xiě)原則

          實(shí)施這一方案應(yīng)配備一整套適用的教材。教材是教學(xué)的主要依據(jù),它反映教學(xué)大綱關(guān)于培養(yǎng)目標(biāo)所規(guī)定的教學(xué)內(nèi)容和要求。因此,教材的好壞直接關(guān)系到教學(xué)質(zhì)量的高低。目前我國(guó)大學(xué)俄語(yǔ)教材比較普遍存在的缺點(diǎn)是:選詞不當(dāng),生詞較多,基本常用詞語(yǔ)與句型的復(fù)現(xiàn)率沒(méi)有保證;練習(xí)的內(nèi)容與形式貧乏,學(xué)生學(xué)習(xí)之后不易鞏固和掌握,遺忘率較高;課文意思晦澀,內(nèi)容過(guò)難,許多語(yǔ)言現(xiàn)象比較復(fù)雜,不利于語(yǔ)言教學(xué)。為使學(xué)生真正把俄語(yǔ)作為交際工具來(lái)掌握,首先要有一套適合我國(guó)學(xué)生特點(diǎn)的教材,要充分估計(jì)學(xué)生學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的困難,針對(duì)兩種語(yǔ)言的特點(diǎn)來(lái)編寫(xiě)。

          第一,題材應(yīng)盡量廣泛,內(nèi)容豐富,形式多樣,編排科學(xué)。內(nèi)容包括政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、服務(wù)、科技、道德、文藝等各方面的社會(huì)生活。這樣不僅可以使學(xué)生熟悉各種內(nèi)容和環(huán)境的言語(yǔ)信息,增強(qiáng)適應(yīng)性,而且還能擴(kuò)大知識(shí)面。

          第二,為了有利于寫(xiě)作能力的訓(xùn)練,所選材料的語(yǔ)言難度必須適中,防止過(guò)難,以免師生把注意力過(guò)多注意在語(yǔ)言難點(diǎn)上,忽略篇章結(jié)構(gòu)、寫(xiě)作技巧等主要方面。材料過(guò)難不僅會(huì)使學(xué)生望而生畏,挫傷他們的學(xué)習(xí)積極性,而且會(huì)使某些教學(xué)環(huán)節(jié)難以進(jìn)行,從而直接影響教學(xué)效果。

          第三,要精心選編練習(xí),使學(xué)習(xí)難點(diǎn)能較快較易地得到克服??梢赃x擇那些與漢語(yǔ)不等同或有明顯不同的材料編配成練習(xí),使學(xué)生無(wú)法求助于翻譯,從而轉(zhuǎn)移他們對(duì)本族語(yǔ)的注意,巧妙地避開(kāi)本族語(yǔ)及其思維的干擾。練習(xí)要密切地配合所學(xué)材料的內(nèi)容和情景,使學(xué)生把所學(xué)的東西大量地、自然地運(yùn)用到練習(xí)中,否則,學(xué)生無(wú)法從已學(xué)過(guò)的材料中選擇合適的表達(dá)方法,便必然只能依靠本族語(yǔ)的思維習(xí)慣,加上俄語(yǔ)詞匯來(lái)表達(dá)思想。

          外語(yǔ)是一門(mén)實(shí)踐課,不是一門(mén)單純傳授知識(shí)的理論課。教師應(yīng)把課堂上絕大部分時(shí)間用于言語(yǔ)實(shí)踐而不是用于講解,過(guò)多的講解不僅無(wú)法提高學(xué)生的交際能力,而且容易導(dǎo)致把俄語(yǔ)實(shí)踐課上成俄漢比較語(yǔ)言課。所以,教學(xué)計(jì)劃中所列的課程也都應(yīng)著眼于培養(yǎng)學(xué)生的思維能力、工作能力并兼顧口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)兩方面的要求。每門(mén)專(zhuān)業(yè)課程,教師除進(jìn)行必要的講授外,主要引導(dǎo)學(xué)生自學(xué)、參加課堂討論和寫(xiě)讀書(shū)報(bào)告。而教師的講解,往往采用啟發(fā)報(bào)告、提出問(wèn)題討論、作總結(jié)等形式。這比單純地向他們灌輸一些書(shū)本知識(shí)更為重要。因?yàn)樗麄冇辛溯^強(qiáng)的思維能力和分析能力,就可以隨時(shí)隨地吸取有用的知識(shí),成為一個(gè)學(xué)識(shí)豐富的人。

          高等教育是建立在基礎(chǔ)教育上的專(zhuān)業(yè)教育,是學(xué)校教育的高級(jí)階段,是人才臨近起飛的關(guān)鍵階段。它所培養(yǎng)的人才,是具有廣博的知識(shí)的高級(jí)專(zhuān)門(mén)人才,所以課程設(shè)置的目的性非常明確。由于大學(xué)生已具有一定的知識(shí)積累和社會(huì)生活經(jīng)驗(yàn),有較高的抽象思維能力和較強(qiáng)的獨(dú)立工作能力,因此,為保證培養(yǎng)專(zhuān)門(mén)人才的質(zhì)量,將科學(xué)研究引入教學(xué)過(guò)程,對(duì)大學(xué)生的發(fā)展,特別是對(duì)他們獨(dú)立性、創(chuàng)造性的發(fā)展是必不可少的,這也是社會(huì)對(duì)創(chuàng)造性人才的普遍需求所決定的。

          所以,從整體結(jié)構(gòu)上對(duì)大學(xué)俄語(yǔ)課程做通盤(pán)的改革,不但有其合理性,而且在目前也具備可行性。

          篇11

          2008年中國(guó)GDP躍居世界第三位,這標(biāo)志著中國(guó)硬實(shí)力指標(biāo)已邁上一個(gè)新的臺(tái)階。然而,中國(guó)軟實(shí)力,尤其是文化軟實(shí)力卻依然處于弱勢(shì)。縱觀(guān)世界文化市場(chǎng),美國(guó)占了43%,歐盟占了34%,亞太地區(qū)占了19%,其中13本占了10%,韓國(guó)占了5%,中國(guó)和其他亞太國(guó)家占了4%。中國(guó)科學(xué)院出版的《中國(guó)現(xiàn)代化報(bào)告2009)中也指出,中國(guó)的文化影響力僅居世界第七,文化競(jìng)爭(zhēng)力更是排名世界第二十四,這與中國(guó)的經(jīng)濟(jì)大國(guó)形象相去甚遠(yuǎn)。

          在全球化時(shí)代,各國(guó)對(duì)自身文化的生命力和傳播力越來(lái)越關(guān)注。越來(lái)越多的人開(kāi)始思考文化的生命力和傳播力來(lái)自哪里?為什么西方文化會(huì)在傳播力方面占上風(fēng)?為什么韓劇和日本的動(dòng)漫能把他們本國(guó)的文化帶到全球各地?

          程曼麗認(rèn)為,只有當(dāng)自己的文化與價(jià)值觀(guān)念在國(guó)際社會(huì)廣為流傳并得到普遍認(rèn)同的時(shí)候,軟實(shí)力才真正提升了。她提出,中國(guó)必須制定科學(xué)、合理的對(duì)外傳播策略。關(guān)世杰對(duì)中國(guó)跨文化傳播研究十年進(jìn)行了回顧與反思,認(rèn)為我們?cè)僖膊荒芡A粼诨\統(tǒng)地談內(nèi)外有別和外外有別。

          目前,跨文化傳播的策略研究如火如荼,許多學(xué)者從教育、媒體以及文化的個(gè)性方面著手,提出了很多可行的策略方案。崔剛強(qiáng)調(diào),在重視介紹西方文化的同時(shí),也要重視中國(guó)文化的滲透,使學(xué)生學(xué)會(huì)使用英語(yǔ)介紹中國(guó)的文化與國(guó)情。汪飛舟認(rèn)為,國(guó)際大眾傳媒是思想文化全球化的主要工具,在國(guó)際傳播環(huán)境中制勝的是服務(wù)意識(shí)??v觀(guān)以往的研究,我們發(fā)現(xiàn)對(duì)文化個(gè)性化的研究相對(duì)較突出,而對(duì)文化的共性研究卻較少。本文擬從文化共性的角度出發(fā),根據(jù)中外文化傳播成功的案例分析中國(guó)文化傳播的有效途徑。

          1基于文化共性的文化傳播的理論依據(jù)

          認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,人們?cè)趯?duì)周?chē)氖澜邕M(jìn)行解讀和識(shí)別時(shí),遵循的是一種體驗(yàn)哲學(xué)。由于人類(lèi)擁有相似的認(rèn)知結(jié)構(gòu)、類(lèi)似的生存經(jīng)驗(yàn)以及相同的生理特征,扎根于不同文化中的概念隱喻表現(xiàn)出一定的文化共性,體現(xiàn)了不同文化的共核部分,這是構(gòu)成不同文化相互理解的基礎(chǔ),它必然有利于跨文化信息的順利傳遞和不同文化之間的交流。

          自從人類(lèi)進(jìn)入群居社會(huì),不管是處于東方,還是在西方,不論生活于古代,還是現(xiàn)代,時(shí)空、地域、習(xí)俗和民族的差異,乃至文化上的差異,都不能掩蓋人類(lèi)的特性和需求上的一致性及所面臨的基本生存問(wèn)題的共通性。這眾多的一致性和共同性構(gòu)成了超越時(shí)空、地域和民族等界限的人類(lèi)共同的價(jià)值基礎(chǔ)。

          就中西方文化而言,盡管中西方各民族在思維方式、地理環(huán)境、語(yǔ)言體系等諸方面相去甚遠(yuǎn),但由于人類(lèi)有許多共同的生活經(jīng)歷,共同的感受,比如不同國(guó)家、不同民族的人們都有對(duì)衣、食、住、行和工作、學(xué)習(xí)、文化娛樂(lè)等的需求,都有家庭關(guān)系,都有喜、怒、哀、樂(lè),都會(huì)經(jīng)歷生、老、病、死,都可用哭、笑、紅臉、皺眉等姿態(tài)來(lái)表達(dá)自己的情感等,因而中西方各民族之間在文化方面存在著許多“共性”。同時(shí)中西方人民對(duì)真善美的追求也一致:倡導(dǎo)教育優(yōu)先,倡導(dǎo)人的進(jìn)取精神和人道主義思想等。所以美國(guó)大片引進(jìn)到中國(guó),我們能夠普遍接受它,是因?yàn)樗残麚P(yáng)懲惡揚(yáng)善。外宣的成功,需要盡量避開(kāi)分歧,多宣傳共同的東西。中西方文化二者既有很大差異,也有一定共同之處,可以在二者之間找到匯合點(diǎn)。所以我們?cè)谥袊?guó)文化對(duì)外傳播中要供給的是能夠被人認(rèn)同的“共有文化”。一旦借助大眾媒介向國(guó)際社會(huì)傳播了這些“共有觀(guān)念”,就可以讓相關(guān)國(guó)家認(rèn)同。

          2文化傳播中的文化共性案例分析

          目前,中國(guó)文化在對(duì)外傳播中往往過(guò)分強(qiáng)調(diào)個(gè)性,而忽視了共性。眾所周知,文化共性,是引起國(guó)外興趣點(diǎn)的重要因素。只有點(diǎn)燃西方人的興趣點(diǎn),才能吸引他們逐漸喜歡上中國(guó)文化。如小仲馬的《茶花女》與我國(guó)《今古奇觀(guān)》中的《賣(mài)油郎獨(dú)占花魁女》非常相仿,我們完全可以利用其相似性,著手我們的文化宣傳。在文化對(duì)外傳播的過(guò)程中,中外都有不少成功的案例。

          2.1青春版

          昆曲藝術(shù)被認(rèn)定為“人類(lèi)口頭和非物質(zhì)遺產(chǎn)代表作”。青春版《牡丹亭》不僅在中國(guó)本土掀起了昆曲熱潮。而且為昆曲在世界范圍內(nèi)的推廣做出了重要貢獻(xiàn),成為中國(guó)傳統(tǒng)戲曲跨文化傳播的經(jīng)典個(gè)案。

          青春版《牡丹亭》利用商業(yè)運(yùn)作與社會(huì)運(yùn)作相結(jié)合的戰(zhàn)略、立足本土與輻射世界的雙重定位、堅(jiān)持傳統(tǒng)與調(diào)和現(xiàn)代的審美準(zhǔn)則,為當(dāng)下中國(guó)傳統(tǒng)戲曲的跨文化傳播提供了重要的經(jīng)驗(yàn)和啟示。昆曲青春版《牡丹亭》排演四年來(lái),不僅足跡踏遍了兩岸四地著名高校,而且于2006年9月成功訪(fǎng)美,在加州大學(xué)4個(gè)校區(qū)連演4輪12場(chǎng),在美國(guó)引起了極大的轟動(dòng)?!妒澜缛?qǐng)?bào)》把青春版《牡丹亭》訪(fǎng)美與當(dāng)年梅蘭芳訪(fǎng)美演出相提并論。倫敦主流媒體認(rèn)為昆曲體現(xiàn)了中國(guó)古典文化韻味,《牡丹亭》是一出融合了莎士比亞愛(ài)情喜劇和睡美人故事的劇目。加州大學(xué)柏克萊校區(qū)馬上開(kāi)設(shè)了昆曲課程,音樂(lè)系與東方語(yǔ)文系合作,把昆曲當(dāng)作世界性的歌劇來(lái)研究。青春版《牡丹亭》提高了昆曲藝術(shù)的國(guó)際地位,也再一次向西方世界展現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化的深厚底蘊(yùn)和中華民族先輩們非凡的藝術(shù)創(chuàng)造力,成為中國(guó)昆曲走向國(guó)際市場(chǎng)的成功范例。

          從傳播方面來(lái)看,青春版《牡丹亭》定位的觀(guān)眾對(duì)象為年輕人(國(guó)外也是如此),因?yàn)槟贻p人更加容易受影響,容易接受新鮮事物。創(chuàng)作者們考慮到。對(duì)于不熟悉古典戲曲情節(jié)的國(guó)內(nèi)外青年觀(guān)眾,片斷式的經(jīng)典折子戲無(wú)法使他們產(chǎn)生理解與共鳴,需要演全本。連續(xù)性的情節(jié)才能產(chǎn)生情感的激動(dòng)與心靈的投入。另一方面演員詼諧幽默的表演方式也令國(guó)外觀(guān)眾耳目一新,非常符合西方的處世幽默觀(guān)。再者,也是重要的一點(diǎn)是中西方人們對(duì)愛(ài)情具有同樣的渴望,使得劇中纏綿四百年的愛(ài)情夢(mèng)想能使國(guó)人和西方人產(chǎn)生人類(lèi)心靈的共鳴。青春版

          昆曲青春版《牡丹亭》的創(chuàng)始人白先勇先生說(shuō):“昆曲是唯美藝術(shù),追求美是我的出發(fā)點(diǎn)和歸宿。我就是要叫中國(guó)的古典美還魂,以美喚醒觀(guān)眾心中的浪漫和憧憬?!彼浴安捎昧巳碌氖址▉?lái)演繹他們的愛(ài)情神話(huà)?!?/p>

          2.2《少林武魂》在百老匯的成功上演

          2009年1月15日晚,中國(guó)大型功夫劇

          《少林武魂》講述少林寺武僧慧光成長(zhǎng)的故事:戰(zhàn)亂頻起,母親懷抱嬰兒逃難,因遭遇匪徒而失散,嬰兒被少林寺眾僧救起撫養(yǎng),取名慧光,從此在少林寺習(xí)武?;酃忾L(zhǎng)大成人,成為身懷絕技的功夫大師,走上自我發(fā)現(xiàn)和濟(jì)世利民的人生旅途。美國(guó)觀(guān)眾凱恩斯說(shuō):“我非常喜歡該劇結(jié)尾‘家庭比功夫更重要’這句話(huà),它讓我感受到中國(guó)人民非常懂得愛(ài)?!?/p>

          武術(shù)一直為全世界人們所喜愛(ài)。以往的武術(shù)表演似乎為了武術(shù)而武術(shù),缺乏劇情的勾勒?!渡傥浠辍氛窃谑澜缥幕脊餐J(rèn)可的“濟(jì)世利民”和熱愛(ài)家庭本身的人類(lèi)共同追求的理念指導(dǎo)下向世界的?!渡倭治浠?使西方人對(duì)流傳世間1500年的少林功夫中呈現(xiàn)的禪武合一、德行感人的文化內(nèi)涵有了進(jìn)一步的了解。

          2.3韓劇在中國(guó)的傳播成功與其地域性的選擇

          自上世紀(jì)90年代中后期開(kāi)始,韓劇以其獨(dú)特的魅力風(fēng)行國(guó)內(nèi),深受大批中國(guó)觀(guān)眾的熱捧。韓國(guó)的影視能在中國(guó)暢銷(xiāo),成功的原因之一,是他們有選擇性地采取了與中國(guó)的文化倫理道德一致的作品,并非所有的作品都傾銷(xiāo)而來(lái)。中韓兩國(guó)之間歷史上的相互交往,使得中韓兩國(guó)在價(jià)值觀(guān)上趨同,這給中國(guó)觀(guān)眾接受韓劇奠定了心理基礎(chǔ)。

          韓國(guó)的影視作品大多以現(xiàn)實(shí)題材為主,十分注重突出本民族的文化生活特點(diǎn),在現(xiàn)代劇中隨處可見(jiàn)韓國(guó)的傳統(tǒng)文化因素,如溫暖的小吃、街頭排擋常成為韓劇的場(chǎng)景,展示了韓國(guó)獨(dú)特的泡菜和清酒文化;女性在家庭正式聚會(huì)的場(chǎng)合多身穿傳統(tǒng)民族服飾;生活劇和愛(ài)情劇中,不厭其煩地出現(xiàn)吃飯場(chǎng)景,且都是具有韓國(guó)民族特色的飲食方式。韓國(guó)影視劇十分注重在細(xì)節(jié)上對(duì)民族文化生活特色進(jìn)行展示,在向世界各地銷(xiāo)售文化產(chǎn)品的同時(shí),也使得其間附帶的所謂高麗文化逐漸為世界所認(rèn)同。其次,韓國(guó)電視劇多走親情、友情、愛(ài)情的情感路線(xiàn),這些是最能超越民族和文化界限,能被不同文化背景的受眾普遍接受的影視題材,他們正是用人類(lèi)世界大同的情感來(lái)博得了人們內(nèi)心自然的應(yīng)和。此外,韓劇在中國(guó)乃至東亞儒家文化圈受歡迎的一個(gè)重要原因就是在它的作品背后,往往蘊(yùn)含著深厚的儒家文化底蘊(yùn)。因此,有專(zhuān)家坦言,中國(guó)傳統(tǒng)儒家文化已穿上韓服,正以出口轉(zhuǎn)內(nèi)銷(xiāo)的方式在中國(guó)傾銷(xiāo),以漢文化為根基的韓文化,大有成為儒家文化代言人之勢(shì)。

          3如何利用文化共性進(jìn)行中國(guó)文化對(duì)外傳播

          文化的共性決定了人類(lèi)對(duì)于真善美的追求一致,對(duì)于新鮮事物有強(qiáng)烈的接納意識(shí)。因此在宣傳中應(yīng)以文化共性為基礎(chǔ),逐漸打開(kāi)通向另一文化的窗口。具體說(shuō)來(lái),可以從以下幾方面入手。

          3.1在傳播內(nèi)容選擇上,強(qiáng)調(diào)民族性,兼顧世界性

          每種文化都具有自己的顯著的特點(diǎn),這也是吸引其它文化的重要因素。但強(qiáng)調(diào)民族性的同時(shí),還應(yīng)兼顧其世界性。一種文化只有宣傳出去了,才能發(fā)揮其對(duì)國(guó)家軟實(shí)力發(fā)展的貢獻(xiàn)作用。其實(shí),中國(guó)的文化博大精深,可以挖掘的東西很多,可以細(xì)化的東西也很多。比如中國(guó)的“和”文化,“和平共處”、“和平發(fā)展”、“和諧世界”等文化理念應(yīng)是傳播重點(diǎn)。中國(guó)的“親情”、“仁義”等觀(guān)念都是中國(guó)的傳統(tǒng)精髓,也是逐漸被西方人所接受并效仿的方面,應(yīng)該加以進(jìn)一步的宣傳??傊?,中國(guó)傳統(tǒng)文化有著深厚的底蘊(yùn),對(duì)于代代相傳的國(guó)人來(lái)說(shuō)比較熟悉且易于接受,然而要使其得以廣泛對(duì)外傳播,一定要注意其內(nèi)容的選擇,把一些具有文化共性的東西宣傳出去,再帶動(dòng)一些民族性的東西,逐漸滲透,從而使中國(guó)文化發(fā)揚(yáng)光大。

          3.2在傳播的方式和理念選擇上,應(yīng)強(qiáng)調(diào)現(xiàn)代性

          在傳播方式上,中國(guó)文化應(yīng)該更加注重文化對(duì)外傳播的現(xiàn)代性理念投入。中國(guó)文化向來(lái)具有連貫性和延續(xù)性。在現(xiàn)代化的今天,傳統(tǒng)的中國(guó)文化元素遭遇新時(shí)代的挑戰(zhàn),但是這種文化的根是不會(huì)改的。因此,在傳播中國(guó)文化的過(guò)程中,這種根是絕對(duì)不能被忽略的。同時(shí),我們也不能靠山吃山。必須運(yùn)用現(xiàn)代的手法對(duì)傳統(tǒng)的、能改進(jìn)的一些元素進(jìn)行加工,創(chuàng)造出屬于現(xiàn)在這個(gè)時(shí)代的特色中國(guó)文化,并根據(jù)接受?chē)?guó)的特殊接受心理和習(xí)慣進(jìn)行改進(jìn)。如針對(duì)日韓國(guó)家動(dòng)漫非常流行的現(xiàn)象,在對(duì)外漢語(yǔ)的教材設(shè)計(jì)上就可以增加一些動(dòng)漫化的設(shè)計(jì),輔之以一些現(xiàn)代的手段,使得中國(guó)的文字語(yǔ)言能融人世界的行列,進(jìn)而推動(dòng)中國(guó)文化的傳播。此外。中國(guó)傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化詮釋將能加快中國(guó)文化傳播的步伐,例如,《孫子兵法》與商業(yè)謀略結(jié)合起來(lái)的有關(guān)書(shū)籍,在美國(guó)已成為熱銷(xiāo)書(shū)。

          3.3加強(qiáng)交流、規(guī)避沖突,、和諧共融

          沒(méi)有一種文化的傳播和接受是單向的。在傳播和接受的同時(shí),也必定會(huì)接受對(duì)方的文化。那么加強(qiáng)兩種文化的互相交流與信任,將會(huì)有效減少對(duì)對(duì)方文化誤解和曲解,同時(shí)增加對(duì)對(duì)方文化的好感和興趣。中國(guó)和法國(guó)、俄羅斯互辦的中法、中俄文化年就很好地體現(xiàn)了這一點(diǎn)。

          沒(méi)有一種文化交流是沒(méi)有沖突的,也沒(méi)有一種文化的傳播是非得靠強(qiáng)迫來(lái)讓對(duì)方接受的。中國(guó)文化在傳播過(guò)程中,與其它文化的沖突在所難免,此時(shí)就需要傳播者調(diào)整姿態(tài)以接觸和相互了解的心態(tài)規(guī)避沖突。因此,在考慮自身文化傳播的途徑時(shí),必須考慮對(duì)方文化接受的問(wèn)題。

          在全球化的同時(shí),我們也應(yīng)該看到世界文化的多樣化,中國(guó)文化向來(lái)提倡以和為貴,要與不同民族、不同性格、不同價(jià)值觀(guān)的文化共融于世界,首先得承認(rèn)彼此并理智地看清矛盾或差異的存在,尊重對(duì)方的文化,并嘗試互相理解、包容。在這個(gè)基礎(chǔ)上可以嘗試中國(guó)文化和其他文化進(jìn)行融合,比如京劇版的哈姆雷特,又比如用小提琴演奏的梁祝,、互相尊重,才能進(jìn)一步深入傳播自己的文化,直至最后互相接納、和諧共融。

          相關(guān)范文