首頁 > 期刊 > 文學(xué)期刊 > > 北京地區(qū) > 半年刊 > 雜志介紹(非官網(wǎng))
評價信息:
影響因子:暫無
總被引頻次:
文獻(xiàn)翻譯文學(xué)翻譯文化翻譯譯作批評學(xué)術(shù)爭鳴翻譯教學(xué)實(shí)用翻譯 翻譯政策
a.正文按“前言、資料(對象)與方法、結(jié)果、討論”的順序書寫,為一級標(biāo)題;以下各級小標(biāo)題按照:一、(一)、1.安排序號。
b.論著須附中、英文摘要,摘要必須包括目的、方法、結(jié)果(應(yīng)給出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論四部分,各部分冠以相應(yīng)的標(biāo)題。
c.來稿若為課題研究成果,則凡被省級以上單位正式立項的課題,應(yīng)在文中標(biāo)明課題的立項單位、級別、時間和編號等信息。
d.作者簡介:包括姓名、工作或?qū)W習(xí)單位、職稱職務(wù)等,并注明聯(lián)系方式(包括通信地址、郵政編碼、聯(lián)系電話、電子信箱等)。
e.注釋:注釋主要用于對文章篇名、作者及文內(nèi)某一特定內(nèi)容作必要的解釋或說叫,序號用帶網(wǎng)目的阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)注,放在當(dāng)頁頁腳,建議不超過5條。
f.參考文獻(xiàn):采用順序編碼制。著錄項目與格式根據(jù)國家現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn):GB/T7714-2015,信息齊全(作者,標(biāo)題,出處,年,卷、期、頁碼等)。
g.采用三線表,必要時可加輔線。表號和表題置于表的上方(小五號宋體字),表題中英文對照。表中量和單位的標(biāo)示形式同圖(六號宋體字)。
h.中英文題名含義應(yīng)一致。文章的題名應(yīng)以恰當(dāng)、簡明的詞語反映文章中的特定內(nèi)容。題名一般不宜超過20字,應(yīng)避免使用非公知公認(rèn)的縮略詞、首字母縮寫字符和代號符。
i.摘要一般不用圖表、化學(xué)結(jié)構(gòu)式和非公知公用的符號或術(shù)語,字?jǐn)?shù)以200字左右為宜.英文摘要應(yīng)與中文摘要相符,其書寫要符合科技英語的語法規(guī)范,采用間行打印。
j.本刊提倡一稿專投,反對專投承諾做出后任何形式的撤稿行為,反對一稿多發(fā)。
中譯外研究雜志半年刊知識豐富,內(nèi)容廣泛,貼近大眾,自2013年創(chuàng)刊以來廣受好評,注重視角的宏觀性、全局性和指導(dǎo)性,在業(yè)界形成了一定影響和良好口碑。
只有符合自己論文方向和單位要求的正規(guī)期刊能用于評職稱。該雜志是中央文獻(xiàn)翻譯研究基地主管,中央文獻(xiàn)翻譯研究基地主辦,的正規(guī)期刊,您可以根據(jù)以上信息評估是否能用于評職稱。
該雜志是一本部級期刊。它的審稿時間一般為1個月內(nèi),是一本具有相當(dāng)知名度和認(rèn)可度的學(xué)術(shù)期刊。
該雜志由中央文獻(xiàn)翻譯研究基地主辦,辦公地址北京市海淀區(qū)學(xué)院路37號,您也可以通過咨詢客服來獲取更多關(guān)于該雜志的信息。
可以的,本站提供雜志訂閱服務(wù),發(fā)行周期是半年刊。您可以通過本頁面上方的雜志訂閱按鈕,快捷購買。
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:北京市海淀區(qū)學(xué)院路37號。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務(wù)。